Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England

Dân Tộc Việt Nam Tự Do – Quê Hương Việt Nam Trường Tồn

Posts Tagged ‘philippines’

TT Philippines so sánh đòi hỏi chủ quyền của TQ với Đức Quốc xã

Posted by Webmaster on February 9, 2014

VOA Tiếng Việt – 05.02.2014

Tổng thống Philippines Benigno AquinoTổng thống Philippines Benigno Aquino đã lên tiếng kêu gọi thế giới ủng hộ Philippines chống lại những tuyên bố chủ quyền của Trung Quốc ở biển Tây Philippines, tức biển Đông.

Trong cuộc phỏng vấn dài 90 phút với báo New York Times của Mỹ đăng tải hôm 4 tháng 2, ông Aquino so sánh những đòi hỏi chủ quyền của Trung Quốc ở biển Đông với việc Đức quốc xã trước Thế chiến II đã chiếm vùng đất Sudetenland của Tiệp Khắc trước sự phó mặc của phương Tây.

Ông Aquino cam đoan chính phủ của ông quyết tâm sẽ không đưa ra những nhượng bộ như vậy.

New York Times mô tả những nhận xét của ông Aquino là “sự bày tỏ lo ngại mạnh mẽ nhất từ trước tới giờ từ giới lãnh đạo châu Á về sự tăng cường quân sự và tham vọng lãnh thổ của Trung Quốc.”

Ông Aquino cũng nói ông lạc quan rằng Philippines và Mỹ đang tiến rất gần đến một thỏa thuận tăng cường an ninh cho Philippines vốn bị trì hoãn từ lâu.

Trong một diễn biến khác, hãng thông tấn nhà nước Tân Hoa Xã của Trung Quốc hôm thứ Tư đã đăng bài xã luận đả kích những phát biểu của Tổng thống Philippines trên New York Times.

Bài xã luận nói những phát biểu của ông Aquino “phơi bày bản chất thật của một chính trị gia a-ma-tơ không biết gì về lịch sử và hiện thực.”

Bài xã luận cáo buộc ông Aquino “đạp đổ” cơ hội cải thiện quan hệ giữa Trung Quốc và Philippines ngay cả sau khi Trung Quốc đã đạt được đồng thuận quan trọng với các nước trong khu vực.

Tin liên hệ:

Trung Quốc vơ vét tài nguyên Châu Phi như những tên thực dân

Advertisements

Posted in Hoàng Sa - Trường Sa - Biển Đông, Z đến A, Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »

Biển Đông : Bước leo thang mới của Trung Cộng nhắm vào Việt Nam và Philippines ?

Posted by Webmaster on January 10, 2014

RFI Tiếng Việt – Trọng Nghĩa – Thứ năm 09 Tháng Giêng 2014.

Tàu cá của Việt Nam tại Biển Đông. Ảnh minh họa. ReutersSự kiện chính quyền tỉnh Hải Nam âm thầm biến khu vực bên trong đường lưỡi bò của Trung Quốc trên Biển Đông thành nơi có thể gọi là « vùng cấm tàu cá nước ngoài », đã bị giới phân tích đánh giá là phi pháp, có nguy cơ làm tình hình Biển Đông thêm căng thẳng. Theo một số quan sát viên, quy định mới này chủ yếu nhắm vào hai đối tượng : Việt Nam và Philippines, hai nước ở tuyến đầu trong cuộc tranh chấp chủ quyền mà Trung Quốc đòi hỏi trên Biển Đông.

 Theo trang mạng Washington Free Beacon, đã loan tin rất sớm (ngày 07/01/2014) về quy định này, đây là lần đầu tiên mà Trung Quốc luật hóa một cách rõ ràng đòi hỏi chủ quyền của họ trên vùng Biển Đông đang tranh chấp với Việt Nam, Philippines, Malaysia, Brunei…

Nhiều nhà phân tích, theo trang mạng nói trên, nhận định rằng động thái Trung Quốc sẽ làm dấy lên những căng thẳng mới trong khu vực. Chuyên gia về Trung Quốc John Tkacik, cựu quan chức Bộ Ngoại giao Mỹ, thẩm định : « Đây là một diễn biến thực sự có ý nghĩa, nhưng không phải là bất ngờ ».

Theo chuyên gia này, quyết định của tỉnh Hải Nam nằm trong chiến lược từng bước xiết chặt quyền kiểm soát của Trung Quốc trên vùng Biển Đông, mà bước trước đây chính là việc công khai hóa tấm bản đồ hình lưỡi bò rất mơ hồ về mặt pháp lý. Biện pháp cấp tỉnh vừa được ban hành, theo ông Tkacik, có thể là một quả bóng nhằm thăm dò phản ứng của khu vực và quốc tế.

Đối với giáo sư Carl Thayer, chuyên gia kỳ cựu về Biển Đông tại Học viện Quốc phòng Úc, quyết định của chính quyền tỉnh Hải Nam có thể được coi là « một hành động leo thang quan trọng của Trung Quốc trong việc áp đặt quyền tài phán của họ trên các vùng mà họ đòi chủ quyền của họ ở Biển Đông », có mục tiêu hợp pháp hóa một loạt những vụ chặn bắt, bắn phá, tịch thu tài sản, bắt nộp phạt mà Trung Quốc đã tiến hành từ trước đây đối với ngư dân Việt Nam và Philippines.

Theo Giáo sư Thayer, chỗ yếu trong các quy định mới của Trung Quốc chính là tính chất pháp lý. Nếu Trung Quốc thực hiện công việc mà họ gọi là thực thi luật pháp trong vùng hải phận quốc tế ở Biển Đông, thì các hành vi đó sẽ bị đồng hóa với hoạt động cướp biển do một Nhà nước tiến hành.

Một số chuyên gia đã ghi nhận tính chất bao quát của khu vực nơi Trung Quốc áp dụng các quy định mới. Phải chăng là đối tượng mà Trung Quốc nhắm tới không phải là mọi nước, mà chỉ tập trung vào một số quốc gia ?

Đây chính là ý kiến của ông Lâm Úc Phương (Lin Yu-fang), một dân biểu thuộc Quốc Dân Đảng Đài Loan. Theo nhân vật này, được báo chí Đài Loan trích dẫn hôm 08/01, động thái của Trung Quốc nhắm cụ thể vào Việt Nam và Philippines, vốn bắt đầu tăng cường khả năng quân sự của mình trong khu vực trong những năm gần đây.

Lập luận của dân biểu Đài Loan phải chăng đã được thực tế chứng minh ? Bản tin trên tờ Washington Free Beacon ghi nhận là chỉ mới hôm 03/01, một chiếc tàu tuần tra Trung Quốc đã tấn công một tàu cá Việt Nam gần quần đảo Hoàng Sa . Đối với tờ báo, đây là hành động đầu tiên của lực lượng cảnh sát biển Trung Quốc nhằm áp dụng quy định mới.

Trong những ngày tới đây, tình hình Biển Đông chắc chắn sẽ sôi sục trở lại, vì khó có thể nghĩ rằng các láng giềng của Trung Quốc sẽ răm rắp tuân lệnh của chính quyền tỉnh Hải Nam.

Posted in Hoàng Sa - Trường Sa - Biển Đông, Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Biển Đông : Philippines, Việt Nam, Mỹ phản đối quy định mới của Trung Cộng về đánh cá

Posted by Webmaster on January 10, 2014

RFI Tiếng Việt – Thanh Phương – Thứ sáu 10 Tháng Giêng 2014.

Ảnh minh họa : Đánh cá ở Biển Đông giờ phải xin phép Trung Quốc ? ReutersHôm nay, 10/01/2014, Philippines, Việt Nam và hôm qua Hoa Kỳ đã lên án các quy định mới của Bắc Kinh buộc các tàu đánh cá nước ngoài phải xin phép chính quyền địa phương Trung Quốc khi hoạt động ở phần lớn vùng Biển Đông. Các quy định nói trên đã được thông qua từ năm ngoái và đã bắt đầu có hiệu lực kể từ ngày 01/01.

Trong một tuyên bố đưa ra hôm nay, Bộ Ngoại giao Philippines cho biết đã yêu cầu phía Trung Quốc ngay lập tức làm rõ những quy định mới về đánh cá mà chính quyền tỉnh Hải Nam vừa đưa ra. Đối với Manila, luật mới này củng cố đòi hỏi chủ quyền của Bắc Kinh trên phần lớn vùng Biển Đông, còn được gọi là bản đồ đường lưỡi bò, nằm lấn sang lãnh hải của Việt Nam và Philippines.

Bản tuyên bố của Bộ Ngoại giao Philippines khẳng định hành động nói trên của Trung Quốc là một sự « vi phạm thô bạo » công pháp quốc tế, làm gia tăng căng thẳng, làm phức tạp thêm tình hình trên Biển Đông, đe dọa hòa bình và ổn định khu vực. Ngoài ra, theo Manila, luật mới của Trung Quốc còn vi phạm nghiêm trọng quyền tự do lưu thông hàng hải và tự do đánh cá của tất cả các quốc gia trên vùng biển sâu, như quy định của Công ước LHQ về Luật biển ( UNCLOS ).

Về phần Việt Nam, phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Lương Thanh Nghị hôm nay cũng đã phản đối quy định mới của Trung Quốc về đánh cá trên Biển Đông, cũng như phản đối thông báo ngày 24/12/2013 của Trung Quốc về thời gian nghỉ đánh bắt cá tại một số khu vực thuộc chủ quyền Việt Nam ở Biển Đông.

Theo ông Lương Thanh Nghị những hoạt động nêu trên của phía Trung Quốc là « bất hợp pháp và vô giá trị, xâm phạm nghiêm trọng chủ quyền của Việt Nam đối với hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa, quyền chủ quyền và quyền tài phán của Việt Nam ở Biển Đông theo Công ước của Liên Hợp quốc về Luật Biển 1982 (UNCLOS 1982) ».

Theo tin báo chí trong nước hôm nay, Hội Nghề cá Việt Nam cũng vừa có văn bản phản đối việc Trung Quốc cản trở ngư dân đánh cá trên vùng biển thuộc chủ quyền biển đảo Việt Nam.

Chủ tịch Trung ương Hội nghề cá Việt Nam Nguyễn Việt Thắng nói : « Trước đây, Trung Quốc đã dùng vũ lực xâm lược quần đảo Hoàng Sa (vào tháng 1/1974). Sự việc lần này thể hiện rõ ý đồ hợp lý hóa việc xâm lược trước đây của Trung Quốc và đây là ý đồ lâu dài cho việc tiếp tục mở rộng xâm lược vùng biển của Việt Nam. »

Còn Hoa Kỳ hôm qua cũng đã lên án những quy định mới của Trung Quốc về đánh cá trên Biển Đông là « mang tính khiêu khích và nguy hiểm tiềm tàng ». Theo phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Mỹ, luật mới này làm nhằm khẳng định đòi hỏi chủ quyền của Trung Quốc trên phần lớn vùng Biển Đông, mà Bắc Kinh không hề đưa ra giải thích nào, cũng như không dựa trên pháp lý quốc tế nào. Bắc Kinh hôm nay, qua lời phát ngôn viên Bộ Ngoại giao Trung Quốc Hoa Xuân Oánh, đã bác bỏ lời chỉ trích nói trên của Mỹ.

Theo hãng tin AP, chính quyền “thành phố Tam Sa” ngày 01/01 vừa qua đã mở một cuộc diễn tập huy động 14 tàu và 190 người thuộc nhiều lực lượng, với kịch bản là ngăn chận những hoạt động đánh cá « trái phép ».

Posted in Hoàng Sa - Trường Sa - Biển Đông, Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Bắc Kinh không muốn Seoul bán chiến đấu cơ cho Manila

Posted by Webmaster on October 21, 2013

RFI Tiếng Việt – Trọng Nghĩa – Thứ hai 21 Tháng Mười 2013

Chiến đấu cơ FA - 50 của Hàn Quốc (Ảnh : Korean Aerospace Industries)Báo chí Hàn Quốc hôm nay, 21/10/2013 tiết lộ : Bắc Kinh vừa yêu cầu Seoul không bán máy bay chiến đấu cho Manila. Theo tờ Chosun Ilbo, trích dẫn thông tin từ tờ báo Nhật Yomiuri Simbun số ra cuối tuần qua, yêu cầu này đã được Trung Quốc nêu lên trước cuộc họp Thượng đỉnh giữa Tổng thống Hàn Quốc với đồng nhiệm Philippines vào tuần trước tại Seoul. Tuy nhiên, đòi hỏi của Bắc Kinh đã bị Seoul bác bỏ.

Quan điểm dứt khoát của Seoul đối với yêu cầu của Bắc Kinh đã được chính nữ Tổng thống Hàn Quốc Park Geun Hye nêu bật trong cuộc họp Thượng đỉnh với đồng nhiệm Philippines Benigno Aquino ngày 17/10/2013.

Theo nhật báo Chosun Ilbo, trong cuộc họp, Tổng thống Park Geun Hye không những đã cám ơn Tổng thống Aquino về quyết định đặt mua loại phi cơ FA-50 của Hàn Quốc, mà lại còn yêu cầu đẩy nhanh tiến trình ký kết hợp đồng.

Còn tờ Yomiuri Shimbun cho biết, Hàn Quốc đã thẳng thừng bác bỏ yêu cầu của Trung Quốc và nói rằng Seoul không thể chấp nhận “sự can thiệp” vào hồ sơ xuất khẩu vũ khí của Hàn Quốc, một vấn đề mang tính chất lợi ích quốc gia.

Nhân chuyến công du Hàn Quốc của Tổng thống Philippines, hai nước đã đạt được thỏa thuận về tăng cường hợp tác trong nhiều lãnh vực, trong đó có công nghiệp quốc phòng. Chính trong thỏa thuận về công nghiệp quốc phòng mà Philippines đã đàm phán với Hàn Quốc về hợp đồng mua 12 chiến đấu FA-50 do Hàn Quốc chế tạo trên cơ sở loại máy bay huấn luyện siêu âm T-50 Golden Eagle sẵn có.

Về mặt chính thức, Hàn Quốc lẽ dĩ nhiên đã bác bỏ thông tin trên tờ Yomiuri Shimbun về sức ép của Trung Quốc. Thế nhưng, một cách không chính thức, nhiều quan chức chính quyền Seoul đã xác nhận áp lực này.

Một nguồn tin chính phủ Hàn Quốc cho biết : “Mỗi lần truyền thông Hàn Quốc hay Philippines đưa tin về hợp đồng mua bán máy bay FA-50, Trung Quốc đều đã có phản ứng nhạy cảm và tìm cách xác minh các thông tin đó qua các kênh ngoại giao”.

Quan chức chính phủ này khẳng định rằng thương vụ bán chiến đâu cơ cho Philippines sẽ tiếp tục được xúc tiến.

Giải thích về nguyên nhân thúc đẩy Bắc Kinh gây sức ép trên Seoul về thương vụ kể trên, một quan chức chính quyền Hàn Quốc khác nhận xét : “Philippines đang có tranh chấp lãnh thổ với Trung Quốc ở Biển Đông. Đó là lý do tại sao Bắc Kinh nhiều lần phản đối (việc Hàn Quốc bán vũ khí cho Philippines) thông qua đại sứ quán Trung Quốc và các kênh khác”.

Ngoài hợp đồng mua chiến đấu cơ FA-50, báo chí Hàn Quốc còn cho biết là Manila cũng đang đàm phán với Seoul về hợp đồng khoảng 650 triệu đô la để mua hộ tống hạm do Hàn Quốc chế tạo.

Ngoài Philippines, Việt Nam và Indonesia là hai nước Đông Nam Á khác đã mua, hay sắp sửa mua vũ khí của Hàn Quốc.

Posted in Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »

Philippines quyết không lùi bước trong tranh chấp Biển Đông

Posted by Webmaster on October 4, 2012

Nguồn: Philippine Daily Inquirer, Asia News Network – 4-10-2012

Người Philippines biểu tình bên ngoài lãnh sự quán Trung Quốc ở Makati city, phía đông thủ đô ManilaDù Philippines vẫn trân trọng các mối quan hệ lâu nay với Trung Quốc, nhưng Manila sẽ không lùi bước trong việc xác nhận chủ quyền ở Biển Đông bằng luật quốc tế chứ không phải bằng vũ lực.

Nhật báo Philippine Daily Inquirer ngày 4/10 trích phát biểu của Ngoại trưởng Philippines Albert Del Rosario tại cuộc họp cấp cao giữa các giới chức Philippines và Hoa Kỳ mới đây ở thủ đô Washington nhấn mạnh rằng Biển Đông là ‘lợi ích quốc gia cốt lõi’ của Philippines.

Vẫn theo Ngoại trưởng Rosario, Manila sẽ tiếp tục khẳng định chủ quyền của mình trong khuôn khổ ngoại giao, luật quốc tế, và hợp tác.

Philippines khẳng định cho dù Trung Quốc là một trong những bạn hàng lớn nhất của Philippines, Manila vẫn xúc tiến những tuyên bố dành chủ quyền của mình trên Biển Đông (tức Biển Tây Philippines theo cách gọi của Manila), trong đó có một phần ở quần đảo Trường Sa mà Việt Nam cũng có tuyên bố chủ quyền.

Phát biểu của Ngoại trưởng Philippines được đưa ra tại Hội nghị Philippine hôm 26/9 do Trung Tâm nghiên cứu Chiến lược và Quốc tế CSIS và Hội Hoa Kỳ-Philippines tổ chức, có sự tham dự của Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ phụ trách Đông Á – Thái Bình Dương Kurt Campbell.

Nguồn: Philippine Daily Inquirer, Asia News Network

Posted in Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »

Phát biểu của Tổng thống Philippines Benigno S. Aquino về Bãi cạn Scarborough

Posted by Webmaster on July 27, 2012

BVN – Trần Ngọc Cư – 28-7-2012

Tổng thống Philippines Benigno Aquino. Reuters

← Tổng thống Philippines Benigno Aquino. Reuters

Trong cuộc tranh chấp chủ quyền trên Biển Đông, báo chí quốc tế mô tả Việt Nam và Philippines đang căng thẳng đối đầu với chủ nghĩa bành trướng Trung Quốc. Có lẽ vì một sự khôn ngoan riêng cho bản thân hay cho đảng chính trị của mình, gần như không một lãnh đạo chóp bu Việt Nam nào chịu thẳng thắn trình bày vấn đề chủ quyền đất nước với toàn dân, một thực thể thường được các chú Công an Nhân dân trấn an trong các cuộc đàn áp biểu tình chống TQ, rằng “đã có Đảng và Nhà nước lo”.  Trái với sự khôn ngoan của lãnh đạo Việt Nam, trong bài Diễn văn về Tình hình Quốc gia năm 2012, Tổng thống Philippines Benigno S. Aquino đã trình bày cuộc đối đầu tại Bãi cạn Scarborough với Trung Quốc bằng những đoạn dưới đây, biểu hiện sự khác biệt rõ nét về phong cách lãnh đạo dưới các hệ thống chính trị khác nhau.

Trích đoạn bài Diễn văn ngày 23-7-2012 của Tổng thống Aquino:

Dịch ra tiếng Việt:

Chúng ta hiện diện trên thế giới này với nhiều nước khác. Và vì thế, chỉ là một điều chính đáng, ngay cả khi chúng ta quan tâm đến những vấn đề nội bộ, chúng ta cần phải duy trì cảnh giác đối với một số biến cố ảnh hưởng đến vận mệnh chúng ta. 

Tình hình tại Bajo de Masinloc [tên quốc tế: Bãi cạn Scarborough] đã trở nên đề tài thảo luận trong thời gian vừa qua. Ngư dân Trung Quốc đã xâm nhập lãnh thổ chúng ta. Tàu tuần dương của chúng ta đã chặn đứng thuyền đánh cá của họ, trong thuyền có những loài vật cần được bảo vệ [endangered species]. Trong vai trò lãnh đạo, tôi có bổn phận bảo vệ luật pháp của đất nước chúng ta. Và trong khi tôi làm bổn phận này, căng thẳng đã diễn ra: một mặt là, phía Trung Quốc đưa ra Lý thuyết đường đứt đoạn chín khúc để tuyên bố chủ quyền gần như trên toàn bộ Biển Tây Philippines [tên VN: Biển Đông]; mặt khác là, có Công ước LHQ về Luật Biển công nhận chủ quyền của nhiều nước, trong đó có chủ quyền của bản thân Trung Quốc.

Chúng ta đã tỏ ra nhẫn nhục đến mức tối đa trong khi đối phó với vấn đề này. Như một dấu hiệu bày tỏ thiện chí về phía chúng ta, chúng ta đã thay tàu tuần dương của hải quân chúng ta bằng một tàu dân sự trong thời gian nhanh nhất. Chúng ta đã chọn con đường không lời qua tiếng lại với những tuyên truyền khiêu khích của báo chí Trung Quốc. Tôi không cho là một điều quá đáng khi chúng ta yêu cầu nước khác tôn trọng chủ quyền của chúng ta, như chúng ta tôn trọng chủ quyền của một nước khác trong một thế giới mà chúng ta cần phải sống chung.

Có những kẻ cho rằng chúng ta nên bỏ qua vụ việc Bajo de Masinloc; chúng ta nên tránh phiền phức. Nhưng nếu có một người nào đó vào ngôi vườn của bạn và nói với bạn rằng hắn làm chủ ngôi vườn ấy, bạn có chịu không? Liệu có đúng không, khi chúng ta giao cho kẻ khác những gì chính đáng thuộc về chúng ta?

Và vì thế tôi kêu gọi đồng bào phải đoàn kết về vấn đề này. Chúng ta phải nhất trí nói cùng một tiếng nói. Xin đồng bào giúp tôi chuyển đến phía bên kia [Trung Quốc] những lý lẽ trong lập trường của chúng ta.

Tình hình này không đơn giản, và có thể sẽ không có những giải pháp đơn giản. Xin đồng bào yên chí: chúng tôi đang tham khảo ý kiến với những chuyên gia, với mọi lãnh đạo các ngành trên đất nước, với đồng minh của chúng ta – thậm chí với các nhân vật của phía bên kia [Trung Quốc] – để tìm ra một giải pháp mà mọi người có thể chấp nhận.

Dịch từ bản dịch tiếng Anh sau đây:  đọc tiếp

Posted in Z đến A | Tagged: , | Leave a Comment »

Vì sao Philippines không sợ Trung Quốc?

Posted by Webmaster on May 29, 2012

Dân chúng Philippines tập trung hàng trăm người biểu tình trước tòa đại sứ Trung Quốc ở Manila hôm 7 tháng 5 vừa qua.Thanh Quang, phóng viên RFA – 2012-05-28

Khác với thái độ nhún nhường của Việt Nam, Philippines đã mạnh mẽ công khai đối đầu với Trung Quốc trong tranh chấp Biển Đông.

Giữa lúc người dân Philippines – nói theo lời blogger JB Nguyễn Hữu Vinh – “tuy không có được sự lãnh đạo sáng suốt của đảng cộng sản…(nhưng) vẫn hiên ngang chống bành trướng”, thì tác giả Ngô Văn Lang lưu ý “TQ hoàn toàn hiểu rằng người VN suy yếu là do sợ hãi”.

Sự sợ hãi lẫn nhau

Qua bài “4 tố chất của xã hội VN trở thành 4 cơ hội để TQ thôn tính”, được nhiều mạng nhật ký phổ biến, tác giả Ngô Văn Lang nhấn mạnh rằng chính nỗi sợ hãi ấy của người dân Việt là điều kiện thuận lợi cho Bắc Kinh có thể thôn tín VN. Nhưng, tác giả minh định rằng người dân Việt không sợ TQ, mà “lại rất sợ chính quyền của mình, không dám đi ngược lại các phán quyết của chính quyền” ngoại trừ một số rất ít, “đếm trên đầu ngón tay” dám bày tỏ lòng ái quốc để rồi trước sau gì cũng lâm cảnh tù đầy. Theo phân tích của tác giả Ngô Văn Lang:

“Trung Quốc hiểu rằng, không có thời cơ nào tốt hơn hiện nay, khi chính quyền và người dân Việt Nam sợ hãi lẫn nhau, khi thông tin bị bưng bít, người dân thờ ơ với vận mệnh đất nước, lãnh đạo bằng mọi giá bảo vệ quyền lợi cá nhân…. Trung Quốc hiểu rằng nhân dân Việt Nam đang mất lòng tin vào chính phủ. Bởi những biểu hiện hèn nhược của chính phủ và sự kém cỏi của chính phủ trong việc giải quyết tất cả mọi vấn đề…

Chữ “nhẫn” của Tàu được bày bán đầy ở Văn Miếu mỗi dịp xuân về, nhắc cho người Việt Nam biết rằng nhẫn nhục là con đường sống của họ. Họ tưởng rằng như vậy là khôn ngoan, nhưng kết cục là nhà nhà nhẫn nhục, người người nhẫn nhục sẽ có một quốc gia nhẫn nhục…  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt, Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »

Sau Mỹ, Ấn Độ, đến lượt Nhật Bản cho chiến hạm ghé cảng Philippines

Posted by Webmaster on May 27, 2012

Hải quân Philippines chào đón soát hạm USS Blue Ridge ghé cảng Manila ngày 23/03/2012.Trọng Nghĩa –  RFI – Chủ nhật 27 Tháng Năm 2012

Kể từ ngày mai, 28/05/2012, ba khu trục hạm của hải quân Nhật Bản sẽ ghé cảng Manila của Philippines trong một chuyến thắm hữu nghị kéo dài 4 ngày. Đây không phải là lần đầu tiên mà Philippines tiếp đón tàu chiến Nhật, nhưng chuyến ghé cảng lần này đã được giới quan sát đặc biệt lưu ý vì diễn ra ít ngày sau các cuộc viếng thăm Philippines của tàu hải quân Hoa Kỳ và Ấn Độ, đúng vào lúc Manila đang bị Bắc Kinh chèn ép vì tranh chấp chủ quyền ở Biển Đông.

 Theo thông báo của Hải quân Philippines vào hôm qua, ba chiến hạm Nhật Bản gồm các chiếc JS Kashima (TV-3508), JS Shimayuki (TV-3513) và JS Matsuyuki (DD-130), với gần 800 thủy thủ và sĩ quan, sẽ neo đậu tại trong vịnh Manila cho đến ngày mùng 1 tháng 6. Phía Nhật Bản sẽ tham gia các « hoạt động thiện chí với Hải quân Phi Luật Tân và các sinh hoạt xã hội với các cơ quan chính phủ Philippines. ». Đội tàu này do Phó Đô Đốc Hidetoshi Fuchinoue chỉ huy.

Sự kiện chiến hạm Nhật Bản ghé cảng Philippines không phải là điều mới lạ. Gần đây nhất là vào năm 2010, ba chiến hạm khác của Nhật (JS Shirayuki, JS Mineyki và JS Setoyuki) cũng đã ghé thăm Philippines trong 4 ngày, trong khuôn khổ một chuyến ghé cảng gần như là thường niên. Từ năm 1966 đến nay, hải quân Nhật đã thăm Philippines hơn 50 lần.  đọc tiếp

Posted in Z đến A | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

Tranh chấp Trung Cộng – Phi Luật Tân tại bãi cạn Scarborough

Posted by Webmaster on May 22, 2012

12:32:am 22/05/12 | Tác giả: Trương Nhân Tuấn

1/ Sơ lược lịch sử và địa lý:

Bãi cạn Scarborough, cách đảo Luçon (Luzon) của Phi khoảng 115 hải lý (215 Km), cách bờ biển VN khoảng 900 Km, cách Hồng Kông 850 Km, tọa độ 15°08’ N – 117°46’ E, có hình thể một dãi san hô tam giác chìm dưới nước, dài khoảng 10 Km, có chu vi 46 Km, bao quanh một vùng biển lặng (lagon) diện tích tổng cộng khoảng 150 Km². Bãi cạn này có một số đá nổi trên mặt nước, trong đó lớn nhất là Đá Nam (South Rock – Nam Nham), nổi trên mặt nước khoảng 1,8 mét lúc thủy triều cao. Đá này tọa lạc ở góc đông-nam, kế cận cửa (passe) vào vùng biển lặng. Cửa (passe) có chiều dài 380 mét và độ sâu từ 9 đến 11 mét. Ngoài ra còn có Đá Bắc (North Rock – Bắc Nham) cùng với một số đá khác nổi trên mặt nước. Bãi cạn Scarborough ở về phía tây bãi Macclesfield, cách 318 Km. Hai bãi này được phía Trung Quốc gộp lại chung với tên “Trung Sa quần đảo – Zhongsha Qundao”.

Việc Trung Quốc gộp chung bãi Macclesfield, bãi chìm dưới mặt nước, vào chung với bãi Scarborough, vốn là một bãi cạn, chỉ có vài đá nổi lên mặt nước, vào thành một  “quần đảo – archipel”, là hoàn toàn gượng ép trên quan điểm địa lý, địa mạo. Hai bãi này chỉ là “bãi ngầm, ám tiêu, đá, đá ngầm – Bank, Reef”, không có “đảo” nào gọi là “đảo” theo qui ước của quốc tế. Mặt khác, hai bãi này hoàn toàn tách biệt nhau, thiếu sự liên tục của thềm lục địa, cách nhau đến 318 Km. Do đó vừa không có tính “quần” lẫn tính “đảo”.

Về tên gọi, phía Trung Quốc cũng đã tỏ ra thiếu thống nhất. Trong các tài liệu địa chí của Trung Quốc in trước năm 1935, bãi Scarborough được ghi bằng tên quốc tế, với ghi chú tiếng Hoa là “Nam Sa quần đảo”. Đến năm 1947 bãi này được đặt là “Dân Chủ đảo – Minzhu jiao”, thuộc về “Trung Sa quần đảo”. (Như thế đến năm 1935, cái mà Trung Quốc gọi là Nam Sa – tức Trường Sa của Việt Nam hiện nay, là bãi cạn Scarborough. Năm 1947 họ “đẻ” ra tên Trung Sa, dán nhãn Nam Sa lên quần đảo Trường Sa, sau đó ra mặt tranh chấp với Việt Nam. Trước đó là hai bên chỉ có tranh chấp về Hoàng Sa). Đến năm 1983 thì bãi này lại đổi tên thành “Hoàng Nham – Huangyan”, thuộc “Trung Sa quần đảo”.

Về chủ quyền của Trung Quốc tại “Trung Sa quần đảo”, tuyên bố năm 1951 của Chu Ân Lai, bên lề hòa ước San Francisco, nói rằng : “Quần đảo Tây Sa và đảo Nam Uy cũng như các quần đảo Nam Sa, quần đảo Trung Sa, quần đảo Đông Sa, là lãnh thổ của TQ”. Điều đáng lưu ý là phía TQ không trưng dẫn bất kỳ bằng chứng nào, về việc khám phá hay chiếm hữu, kèm theo tuyên bố này. Tuyên bố “bên lề” này do đó mang tính “bảo lưu” hơn là một tuyên bố chủ quyền có giá trị pháp lý. Dầu vậy nó cũng được Liên Xô và các nước phe XHCN ủng hộ. Năm 1958 Trung Quốc ra tuyên bố về lãnh hải: “Độ rộng lãnh hải của Trung Quốc là 12 hải lý. Qui định này áp dụng cho tòan lãnh thổ Trung Hoa, bao gồm phần đất trên đất liền và các hải đảo ngoài khơi… quần đảo Bành Hồ, quần đảo Đông Sa, quần đảo Tây Sa quần đảo Trung Sa, quần đảo Nam Sa…”. VNDCCH, vì đứng trong khối XHCN, trước đó đã ủng hộ tuyên bố của Chu Ân Lai năm 1951, dịp này lại ra tuyên bố ủng hộ tuyên bố về lãnh hải của TQ.  đọc tiếp

Posted in Z đến A, Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »