Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England

Dân Tộc Việt Nam Tự Do – Quê Hương Việt Nam Trường Tồn

Archive for September, 2012

Về sự quan trọng của tiếng Anh

Posted by Webmaster on September 29, 2012

Thoát Vòng Nô Lệ (DLB)
 Hôm nay blog dan lam bao có đăng một bài viết bằng tiếng Anh hay và có ý nghĩa về nhiều mặt. Đây là sự tình cờ khá trùng hợp với sự suy nghĩ của bản thân tôi từ bấy lâu nay, nhất là sau khi nhà cầm quyền đưa ra những bản án khắc nghiệt cho các bloggers, những bản án tàn ác và man rợ nhất từ trước tới nay trong lịch sử Việt Nam và loài người.
Trong vụ việc gây chấn động này, ngoại trừ các tổ chức chính thống vẫn theo dõi tình trạng nhân quyền ở VN từ trước đến nay như Human Rights Watch, RFI, Amnesty International…, thì các mạng xã hội Twitter, Facebook (tiếng Anh), các báo mạng như CNN, Yahoo và hàng trăm ngàn nơi khác,…đã không hề hoặc đề cập rất ít đến bản ác khắc nghiệt dành cho các bloggers Việt Nam. Như vậy, nhìn chung, có phải chúng ta đã thất bại trong công cuộc ngoại vận, thất bại trong việc đánh động lương tâm của toàn thế giới, đặc biệt là cộng đồng nói tiếng Anh ở các nước dân chủ phương Tây? Có phải đây là một trong những mắc xích cuối cùng phải gỡ trong công cuộc tranh đấu giành lại tư do dân chủ cho đất nước?  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: | Leave a Comment »

Tòa thì kín nhưng lột áo, đánh đập, đe dọa thì công khai

Posted by Webmaster on September 29, 2012

Nguyễn Hoàng ViNguồn: DLB

Sáng ngày 24.09.2012, chúng tôi có mặt ở nhà thờ Dòng Chúa Cứu Thế – Sài Gòn cầu nguyện và cùng nhau đi tham dự phiên tòa xử 3 blogger Câu Lạc Bộ Nhà Báo Tự Do. Ngay từ sáng sớm, các ngã tư dẫn đến nhà thờ đều bị rào chắn và có rất đông lực lượng an ninh, công an,… chốt ở các ngã tư. Taxi không được lưu thông vào khu vực này, vì thế, chúng tôi quyết định đi bộ từ nhà thờ ra tới tòa án. Chúng tôi đi bộ trên lề đường rất trật tự, lực lượng an ninh, công an, CSGT, dân phòng,… đi theo dày đặc dưới lòng đường, trên lề đường,… khiến cho đường sá vốn đã đông đúc nay lại càng thêm mất trật tự.

Trên đường đến tòa án, CSGT đã 2 lần chặn xe máy chở linh mục Anton Lê Ngọc Thanh để kiếm chuyện, câu lưu, kéo dài thời gian đến tòa, thậm chí họ còn cướp băng rôn, biểu ngữ của chúng tôi. Khi đoàn người đi đến trước khách sạn Victory ở ngã tư đường Nam Kỳ Khởi Nghĩa và Võ Văn Tần thì lực lượng an ninh, công an, dân phòng, trật tự đô thị, bảo vệ du lịch, hội phụ nữ,… gần 200 người mà dẫn đầu là ông Trần Song Nam – trưởng Công an P6 Q3 vây quanh, cô lập, chặn đường chúng tôi. Họ hỏi chúng tôi đi đâu và khuyên chúng tôi trở về. Với quan điểm, đây là một phiên tòa công khai, người dân có quyền đến tham dự để hiểu thêm về pháp luật, chúng tôi nhất quyết từ chối đề nghị vô lý của họ. Không đủ lý lẽ để ngăn cản chúng tôi đến tham dự phiên tòa, ông Trần Song Nam ra lệnh cho cấp dưới cưỡng chế tất cả chúng tôi về đồn, trừ linh mục Anton Lê Ngọc Thanh và linh mục Guise Đinh Hữu Thoại. Họ đã xô đẩy, lôi kéo chúng tôi. Họ cho 4-5 người khiêng 1 người chúng tôi, họ hành xử rất thô bạo với chúng tôi chẳng khác gì loài cầm thú.

Trong đồn Công an Phường 6, Quận 3 – Công an bảo kê cho thành phần bất minh ăn cướp tài sản của người dân:

Sau khi khiêng chúng tôi vào đồn, họ tách chúng tôi ra nhiều phòng khác nhau. Tôi, nhà thơ Bùi Chát, Dũng Aduku và chị Phượng (dân oan Vườn Rau Lộc Hưng) bị đưa vào một nhà kho. Được một lúc thì họ mời Bùi Chát qua 1 phòng khác làm việc, rồi đến tôi cũng được mời qua phòng khác làm việc. Viên công an lấy giấy bắt tôi viết tường trình, tôi hỏi:

– Tôi đang đi bộ ngoài đường vì sao các anh bắt tôi vào đây? Bây giờ lại bắt tôi phải viết tường trình là thế nào? Tôi không viết.

Viên công an biết là không thể nào làm việc được với tôi, bèn đưa tôi trở lại nhà kho.

Một lúc sau, một tên mặc thường phục vào bắt tôi phải đưa điện thoại cho họ. Tôi đưa, tên này nhào tới tính giật điện thoại, tôi liền nói:

– Anh là ai, có quyền gì mà bắt tôi phải giao nộp điện thoại cho anh?

Hắn liền gọi một viên công an mặc sắc phục vào để tịch thu điện thoại của tôi. Tôi nói với họ:

– Các anh là công an. Các anh hiểu biết pháp luật. Các anh phải tôn trọng và hành xử theo đúng pháp luật chứ. Các anh muốn thu điện thoại của tôi thì phải có biên bản đàng hoàng chớ. Có đâu mà nhào nhào tới giật như ăn cướp vậy.

Thế là, viên công an mời tôi sang phòng khác, lấy biên bản ra để tịch thu điện thoại của tôi. Tôi đổi ý, nói với viên công an:

– Tôi nghĩ lại rồi. Điện thoại là tài sản của cá nhân tôi, là quyền tự do thông tin cá nhân của tôi. Tôi không việc gì phải cho các anh tịch thu hay xem bất cứ thông tin gì trong điện thoại của tôi cả.

– Sao lúc nãy cô nói lập biên bản đàng hoàng thì cô cho tịch thu điện thoại.

– Lúc nãy khác, giờ tôi suy nghĩ lại rồi. Tôi không đồng ý cho các anh tịch thu điện thoại của tôi.

– Chúng tôi tình nghi cô vi phạm pháp luật. Chúng tôi phải tịch thu điện thoại của cô để điều tra.

– Anh nói tôi vi phạm pháp luật là vi phạm cái gì? Anh phải nói cho rõ ràng à nghen.

– Cô tập trung đông người, gây rối trật tự công cộng.

– Tôi không gây rối trật tự công cộng. Tôi đang đi bộ trên lề đường rất là trật tự, các anh tập trung đông người, ngăn chặn đường tôi đi rồi còn cưỡng chế một cách vô lý chúng tôi vào đây. Chính các anh mới là người gây rối trật tự công cộng. Bây giờ các anh muốn ăn cướp tài sản của tôi rồi vu khống cho tôi là vi phạm pháp luật à?

Họ không còn lý lẽ gì để nói với tôi, bèn chửi bới tôi rồi giật lấy ví tiền của tôi lục lọi. Lục lọi chán chê, họ quẳng ví lại cho tôi, tôi liền mở ra kiểm tra lại ngay thì toàn bộ số tiền mang theo phòng thân (khoảng 300-400 ngàn đồng) mất sạch. Tôi nói:

– Các anh lấy ví của tôi lục lọi, giờ mất hết tiền của tôi rồi. Các anh là đồ ăn cướp.

– Tiền mày mang về cho cha, cho mẹ mày hết rồi chứ ai lấy tiền của mày.

Nói rồi, họ tiếp tục trấn áp người tôi để lấy cho bằng được chiếc điện thoại của tôi. Xong, họ lại tống tôi về nhà kho.

Một lúc sau thì họ cho xe đến chở tôi về công an Phường Phú Thạnh, Quận Tân Phú (nơi tôi cư ngụ).

Như vậy, tại đồn Công an Phường 6, Quận 3, tôi đã bị cướp mất tiền bạc và điện thoại di động.

Tại trụ sở Công an Phường Phú Thạnh, Quận Tân Phú – Tôi bị bỏ đói, bỏ khát, bị lột áo, bị đe dọa bỏ tù, bị đánh đập và hành hạ đến thân tàn ma dại:

Tại trụ sở Công an Phường Phú Thạnh, Quận Tân Phú, họ – những thanh niên mặc thường phục mà tôi quen mặt vì luôn canh gác trước nhà, theo dõi cũng như những lần trước bắt tôi lên đồn công an – bắt tôi làm việc. Tôi trả lời thẳng thắn:

– Tôi và các anh, tuy tôi thực sự không biết tên tuổi các anh là gì nhưng chẳng lạ gì nhau, tôi chẳng lạ gì cách bắt cóc người giữa đường rồi lôi vào đồn công an của các anh cũng như các anh chẳng lạ gì cách làm việc của tôi: Sẽ không có việc tôi phải hợp tác làm việc hay trả lời bất kỳ câu hỏi nào của các anh. Tốt nhất là đừng làm mất thời gian của nhau. Còn các anh muốn làm gì thì làm. Tôi sẽ không nói thêm bất cứ điều gì.

– Không làm việc thì em cũng phải ngồi đây thôi chứ không được về nhà hay đi đâu hết.

Và họ bỏ mặc tôi với căn phòng, không cho tôi nước uống, cũng chẳng cho tôi thức ăn.

Tôi xếp các ghế lại với nhau rồi nằm nhắm mắt cho đỡ mệt.

Trong lúc tôi nằm, họ tưởng là tôi đã ngủ, những thanh niên mặc thường phục mà vẫn tự xưng là an ninh tụm lại nói chuyện với nhau. Họ nói về những vấn đề trong mối quan hệ yêu đương của họ mà không quên quăng ra những lời bình luận, nhận xét về phụ nữ rất tục tĩu và thô bỉ. Và họ nói về tiêu chuẩn lấy vợ của họ đều giống nhau là phải chọn những cô gái gia đình giàu có chỉ để mai mốt cưới về, họ khỏi phải làm gì vẫn có cái để mà ăn chơi sung sướng. Tôi không hiểu ngành công an, an ninh đã dạy cho những thanh niên đó những gì mà họ lại có tư tưởng ăn chơi, hưởng thụ trên mồ hôi, nước mắt của kẻ khác chứ không hề có một chút ý thức “Lao động là vinh quang” như Đảng và Nhà nước vẫn tuyên truyền trong nhân dân (hay đây chỉ là lời dụ dỗ để nhân dân tăng gia lao động để có cái cho các anh hưởng thụ???). “Rường cột của Tổ quốc” là đây sao?

Đến khoảng 3h chiều, họ lại lôi tôi lên một căn phòng ở lầu 3 chỉ vỏn vẹn khoảng 6 met vuông. Họ nói với tôi:
– Những người mà em ủng hộ, tòa đã tuyên án họ trên 10 năm rồi. Bây giờ, em thay cái áo này (áo đen FREE ĐC, TPT, A3SG) ra, để áo này ở lại rồi về nhà.

Trong một lúc, tôi bất ngờ vì sao phiên tòa lại diễn ra nhanh đến thế, vì sao các blogger bị tuyên án nặng đến thế… Rồi tôi lấy lại bình tĩnh nói với họ:

– Cho dù tòa có kết án họ, tôi vẫn mặc áo này để ủng hộ họ. Áo này là áo của tôi, các anh chị không được quyền lấy nó và các anh chị cũng không có quyền gì bắt tôi không được mặc nó cả.

Một phụ nữ trẻ tuổi nói với tôi:

– Nhưng họ đã bị kết án, em mặc áo này trong thời điểm “nhạy cảm” này là không được.

– Nếu chị đã nói vậy thì cho em xin cái văn bản nào chỉ đạo cấm không cho mặc áo này trong thời điểm “nhạy cảm”. Nếu có văn bản chỉ đạo, em sẽ không mặc áo này nữa. Còn chị nói miệng không không, em cũng chẳng biết chị là ai, sao em có thể nghe theo được chứ.

Nói đến đây, 7-8 phụ nữ (chẳng biết thuộc thành phần gì) nhào vô lột áo tôi đang mặc rồi tròng vào người tôi 1 chiếc áo khác. Sau khi lột áo tôi, họ khuyên nhưng thực chất là muốn đe dọa tôi:

– Em về mà lo cho gia đình đi, đừng lo những việc này nữa. Em còn trách nhiệm với mẹ già, còn trách nhiệm với con em, nếu em còn làm những việc này nữa, em đi tù rồi ai lo cho mẹ em, ai lo cho con em?

– Trách nhiệm lo cho gia đình, tôi vẫn phải lo, tôi đâu có nhờ mấy người lo giúp. Nhưng ngoài trách nhiệm với gia đình, tôi còn phải có trách nhiệm với xã hội, với đất nước. Việc tôi đi tham dự 1 phiên tòa công khai để hiểu biết thêm pháp luật chẳng có điều gì là sai trái, đáng phải đi tù cả. Nếu vì việc này mà tôi phải đi tù thì chính những người bỏ tù tôi mới là những người vi phạm pháp luật, là những người gián tiếp gây ra tội ác với gia đình tôi, khiến cho mẹ tôi, con tôi không người chăm lo. Chính những người đó mới là tội đồ chứ chẳng phải tôi. Còn việc mấy người muốn bỏ tù tôi bao nhiêu lâu cũng được, tôi không quan tâm và với tôi nó chẳng có nghĩa lý gì cả. Chính những người bỏ tù tôi mới là tội đồ chứ chẳng phải tôi.

Tôi vừa nói xong, họ – khoảng 15 người xông vô túm lấy người tôi, đánh tơi bời. Mười mấy người trong một căn phòng chật hẹp đè tôi xuống đất, đánh tôi khiến tôi không có một chút không khí để thở. Tôi nói “Tôi khó thở”, họ vẫn không buông tha tôi, họ vẫn đánh tôi túi bụi, xô tôi đập đầu vào tường. Đến khi tôi ngã khụy xuống đất, họ mới buông tôi ra và bảo tôi về nhà đi.

Đến đây, tôi không thể nào chấp nhận nổi những hành động vô lý, man rợ, phi nhân của họ, tôi yêu cầu họ phải làm rõ vụ việc bắt tôi vào đồn công an cướp tài sản của tôi, bỏ đói, bỏ khát, lột áo, đánh đập tôi một cách dã man như vậy rồi bảo tôi về. Như vậy là sao? Dù là tội phạm, họ cũng phải tôn trọng nhân phẩm và không được đánh đập, tra tấn, huống chi tôi là một công dân tự do. Họ phải làm rõ vấn đề và bồi thường thiệt hại về tài sản, sức khỏe, tinh thần và danh dự của tôi.

Khi tôi yêu cầu như vậy, họ đã cho người khiêng tôi từ trong phòng lầu 3 xuống đất, tống tôi vào một chiếc taxi rồi cho 3 tên thanh niên mặc thường phục kè tôi về nhà. Taxi dừng đầu hẻm, họ khiêng tôi vô hẻm cách nhà tôi vài căn, họ quẳng mạnh tôi xuống đất đầy bùn lầy do trời mưa.

Thấy tôi về nhà trong bộ dạng thê thảm đó, mẹ tôi không khỏi xót xa. Người nhà gọi taxi chở tôi đi bệnh viện, chờ đợi rất lâu không có xe, tổng đài gọi lại báo rằng khu vực nhà tôi ở đã hết xe. Người nhà chở tôi ra bãi đậu taxi cách nhà chưa tới 500m thì thấy taxi đậu đầy trong bãi, mẹ đưa tôi đi bệnh viện. Trên đường đến bệnh viện, rất đông an ninh mặc thường phục chạy theo taxi. Tôi và mẹ phải ghé vô nhà thờ tránh việc họ kiếm chuyện gây sự giữa đường. Khi tôi và mẹ vào nhà thờ thì an ninh vẫn đứng canh dày đặc bên ngoài nhà thờ. Sức khỏe tôi từ hôm đó cho đến nay: cơ thể kiệt sức, đầu sưng một cục, đau nhức dữ dội, chóng mặt, nôn ói liên tục, ăn uống không nổi,…

Để tôi được tịnh dưỡng hoàn toàn và tránh sự quấy rầy của những người nhân danh là an ninh nhưng chuyên đi gây mất an ninh xã hội, các Cha trong DCCT đã bố trí cho tôi được nghỉ tạm ở nhà khách của nhà dòng để bác sĩ và y tá chăm sóc để tôi mau chóng hồi phục sức khỏe. Chính vì các Ngài đã nâng đỡ, cứu giúp tôi trong lúc hoạn nạn mà an ninh đã giả danh bịa chuyện để bôi nhọ các Ngài.

Tôi kể lại những chuyện này những chuyện này chỉ với mục đích duy nhất: để cho mọi người biết thêm một câu chuyện nhỏ trong ngàn câu chuyện lớn trên đất nước của tôi. Nó không phải chỉ là một câu chuyện của riêng cá nhân tôi mà còn là câu chuyện của nhiều người, đã xảy ra trong quá khứ, hiện tại và phần kết luận của nó chưa biết sẽ chấm dứt lúc nào ở tương lai.

Nguồn:DLB

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Việt Nam sẽ khó vào Hội đồng Nhân quyền LHQ?

Posted by Webmaster on September 29, 2012

Các băng rôn đòi tự do cho các blogger hôm 24/9/2012. Photo courtesy of chuacuuthenewsRFA Tiếng Việt  –  Quỳnh Chi, phóng viên RFA – 2012-09-26

Sau khi bản án dành cho 3 blogger CLB Nhà báo Tự do được tuyên hôm 24 tháng 9, nhiều chính phủ và cơ quan quốc tế trong đó có cả người đứng đầu cơ quan nhân quyền LHQ lên tiếng chỉ trích bản án mạnh mẽ.

Nói một đằng làm một nẻo

Vào cuối tháng 2 năm 2011, tại khóa họp lần thứ 16 của Hội đồng Nhân quyền LHQ ở Thụy Sĩ, Việt Nam chính thức lên tiếng ứng cử vào cơ quan này nhiệm kỳ 2013-2016. Các cơ quan truyền thông trích lời Bộ trưởng Phạm Bình Minh (lúc đó là Thứ trưởng Thường trực) cho biết “Việt Nam cần tham gia vào Hội đồng Nhân quyền LHQ để cùng các nước thực hiện quyền con người”, nhấn mạnh rằng bảo vệ nhân quyền là “chính sách nhất quán của Việt Nam”.

Việt Nam gia nhập LHQ từ năm 1977. Từ giữa những năm 90, Việt Nam dưới sự lãnh đạo của ĐCSVN thực hiện chủ trương “đa phương hóa”. Nhưng những nỗ lực về cải thiện nhân quyền của Hà Nội vẫn chưa thật sự gây ấn tượng với cộng đồng quốc tế sau 35 năm trở thành thành viên 149 của tổ chức đa phương lớn nhất thế giới. Mặc dù vậy, cũng khó có thể nói cánh cửa bước vào Hội đồng Nhân quyền LHQ sẽ khép lại trước Việt Nam.

Tuy nhiên, sau phiên xử bị chỉ trích nặng nề từ cộng đồng quốc tế, từ Liên minh Châu Âu, Hoa Kỳ đến các cơ quan bênh vực nhân quyền và tự do ngôn luận như Tổ chức Theo dõi Nhân quyền, Tổ chức Phóng viên Không biên giới, Ủy ban Bảo vệ Ký giả, Ân xá Quốc tế… thì người ta càng có lý do để nghi ngờ về khả năng Việt Nam có thể giành lấy chiếc ghế tại Hội đồng Nhân quyền LHQ. Câu hỏi càng trở nên lớn hơn khi đúng một ngày sau khi phiên xử kết thúc, người đứng đầu cơ quan nhân quyền LHQ lên tiếng “quan ngại sâu sắc” về bản án dành cho ba blogger Điếu Cày, Tạ Phong Tần và Phan Thanh Hải.

Thông cáo hôm 25 tháng 9 đánh đi từ Thụy Sĩ trích lời bà Navi Pillay nói rằng “bản án nặng nề của ba blogger là một ví dụ cho thấy những hạn chế trầm trọng của tự do ngôn luận tại Việt Nam”.

Ông Phil Robertson, phó giám đốc khu vực Châu Á của tổ chức Theo dõi Nhân quyền nói rằng tình hình nhân quyền tại Việt Nam đang thụt lùi nhanh chóng và nó sẽ cản trở con đường tiến vào Hội đồng Nhân quyền LHQ:

Những hành động này không phải là những gì mà thành viên Hội đồng Nhân quyền LHQ có thể làm. Và những thành viên của hội đồng này nên nói cho Việt Nam biết là nếu Việt Nam thực sự muốn có chiếc ghế ở cơ quan này thì không thể bỏ tù những người chỉ đơn thuần viết lên suy nghĩ của mình.  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Obama chặn dự án điện gió Trung Quốc

Posted by Webmaster on September 29, 2012

Hoa Kỳ chưa từng chặn dự án đầu tư nước ngoài nào kkeer tư 1990 trở lại đâyBBC Tiếng Việt  –  Cập nhật: 22:30 GMT – thứ sáu, 28 tháng 9, 2012

Tổng thống Barack Obama đã chặn việc một công ty Trung Quốc đặt các turbine gió nhằm sản xuất điện tại tiểu bang Oregon của Hoa Kỳ với lý do quan ngại an ninh quốc gia, chính quyền ông nói.

Hồi đầu năm nay, hãng tư nhân Trung Quốc Ralls Corp đã lấy được bốn dự án trại phong điện gần một cơ sở hải quân Hoa Kỳ.

Đây là dự án đầu tư nước ngoài đầu tiên bị chặn tại Hoa Kỳ kể từ 22 năm nay.

Việc ngăn cản diễn ra trong lúc Hoa Kỳ đệ đơn khiếu nại Trung Quốc về một vấn đề thương mại chỉ vài tuần trước khi có kỳ bầu cử tổng thống.

Diễn biến mới khiến Ralls Corp phải bỏ cổ phần của mình trong các dự án nằm gần không phận bị hạn chế nhằm phục vụ cho căn cứ quân sự.

Lệnh của tổng thống được đưa ra sau khi cuộc điều tra của Ủy ban Đầu tư Nước ngoài Hoa kỳ (CFIUS) đối với các cánh đồng phong điện nói rằng không thể nhượng bộ an ninh quốc gia cho các kế hoạch của công ty Trung Quốc.

Lệnh của Tòa Bạch Ốc nói rằng: “Có những bằng chứng đáng tin cậy khiến tôi tin rằng Ralls Corporation… có thể có hành động đe dọa, làm suy yếu an ninh quốc phòng của Hoa Kỳ.”

Lệnh cũng nhắm tới Sany Group, là công ty sản xuất các máy phát điện để chạy các tua-bin quay gió.

Quân đội nói cần sử dụng căn cứ Oregon để thử nghiệm các máy bay không người lái và các thiết bị quân trang điện tử khác. Phi cơ bay ở tầm thấp xuống tới 60m với vận tốc 500km/h.

Các phóng viên nói chuyện này sẽ khiến Trung Quốc bất bình. Việc thương mại nước này chiếm ưu thế hơn Hoa Kỳ đã trở thành tâm điểm trong cuộc chiến tái tranh cử của ông Obama trước đối thủ Mitt Romney của đảng Cộng hòa.

Ông Romney đã lặp đi lặp lại lời cáo buộc rằng tổng thống quá khoan hòa với điều mà ông gọi là thói quen kinh doanh thương mại không công bằng của Trung Quốc.

Hồi đầu tuần, chiến dịch vận động tranh cử của ông Rommey phát hành một đoạn băng hình nói Trung Quốc đang đánh cắp ý tưởng và công ăn việc làm của Hoa Kỳ, và cáo buộc ông Obama đã không mấy hành động để chặn đứng việc này.

Ông Romney nói rằng vào hôm đầu tiên nhậm chức, ông sẽ ra lệnh coi Bắc Kinh là kẻ lũng đoạn tiền tệ.

Chiến dịch của ông Obama phản pháo rằng ông Romney đã đưa công ăn việc làm ra ngoài, thuê Trung Quốc khi ông còn làm người phụ trách mảng cổ phần tư nhân.

Trong đoạn quảng cáo của mình, ông Obama cũng nhấn mạnh tới cử tri về kỷ lục ông đạt được trong việc đệ đơn các vụ kiện thương mại đối với Bắc Kinh so với những gì người tiền nhiệm, ông George W Bush, làm được trong hai nhiệm kỳ tổng thống.

Posted in Đời sống quanh ta | Tagged: , | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ bảy, 29-9-2012

Posted by Webmaster on September 28, 2012

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

RFA Tiếng Việt  –  Cần sửa đổi dự thảo của Bản tuyên bố nhân quyền ASEAN

Photo Quốc Việt RFA Quang cảnh Hội nghị Ngoại trưởng ASEAN tại Phnom Penh hồi tháng 7 năm 2012.Quốc Việt, thông tín viên RFA, Campuchia – 2012-09-28

Hơn 50 tổ chức nhân quyền trong khu vực ASEAN đã cùng kiến nghị một bức thứ lên Bộ trưởng Ngoại giao các nước ASEAN yêu cầu Ủy ban liên chính phủ ASEAN về nhân quyền (AICHR) tiếp tục trao đổi và sửa đổi một số nội dung trong dự thảo của Bản tuyên bố nhân quyền ASEAN.

Trong bức thư đề ngày 26 tháng 9, 57 tổ chức nhân quyền trong khu vực lên tiếng kêu gọi Bộ trưởng Ngoại giao các nước ASEAN, Chủ tịch Ủy ban liên chính phủ ASEAN về nhân quyền và Tổng thư ký ASEAN sửa đổi và bổ sung một số nội dung tại điều 6, 7 và điều 8 trong dự thảo của bản tuyên ngôn nhân quyền ASEAN.

Bản tuyên ngôn chưa đạt tiêu chuẩn quốc tế

Sau khi tài liệu dự thảo của bản tuyên ngôn nhân quyền ASEAN được tiết lộ, nhiều tổ chức trong khu vực đang rất quan tâm đến một số nguyên tắc mà các tổ chức nhân quyền coi là sai sót nghiêm trọng. Nếu dự thảo trên được thông qua mà không được cải thiện, thì nó sẽ ảnh hưởng nghiêm trọng đến quyền con người và quyền tự do cơ bản của hơn 600 triệu dân.

Ông Liu John, lãnh đạo Diễn đàn Nhân quyền và Phát triển Châu Á (FORUM-ASIA) phát biểu:

“Trước mắt, chúng tôi quan ngại hai vấn đề. Thứ nhất là nội dụng của bản tuyên ngôn. Thứ nhì, bản tuyên ngôn này có giá trị thấp hơn tuyên ngôn quốc tế nhân quyền của Liên Hiệp Quốc. Sau khi chúng tôi biết nội dung bản dự thảo của bản tuyên ngôn không đạt tiêu chuẩn quốc tế, chúng tôi rất thất vọng.

Bên cạnh đó, AICHR vẫn bàn thảo bí mật. Chúng tôi cũng thất vọng vì nội dung của bản tuyên ngôn nhân quyền ASEAN chưa đáp ứng được nhu cầu người dân. Chúng tôi muốn AICHR thảo luận với các tổ chức dân sự và sửa đổi một số nội dung, nên chúng tôi gửi yêu cầu này đến Bộ trưởng Ngoại giao ASEAN.”

Bản tuyên ngôn về nhân quyền của ASEAN được Ủy ban liên chính phủ ASEAN về nhân quyền (AICHR) soạn thảo nhưng các tổ chức dân sự trong khu vực nói rằng vẫn chưa cỡi mở, công khai và không được phép tham gia cho ý kiến.

 

BBC Tiếng Việt  –  Moody’s hạ bậc tín nhiệm Việt Nam

Ngành ngân hàng Việt Nam đang đứng trước tình trạng nghiêm trọngCập nhật: 09:12 GMT – thứ sáu, 28 tháng 9, 2012

Ngày 28/9, tổ chức xếp hạng tín nhiệm Moody’s vừa thông báo hạ bậc tín nhiệm chung của Việt Nam và tám ngân hàng thương mại trong nước.

Trái phiếu bằng đồng ngoại tệ và cả nội tệ của Việt Nam bị hạ bậc từ B1 xuống B2. Điều này đồng nghĩa với việc nước này sẽ phải đối mặt với chi phí vay mượn cao hơn nếu muốn bán trái phiếu mới.

Trần xếp hạng tiền gửi ngoại tệ của Việt Nam cũng bị Moody’s hạ một bậc từ B2 xuống B3.

Tám ngân hàng thương mại trong đó có ACB, BIDV, MB, SHB, Sacombank, Techcombank, Vietinbank và VIB đều bị hạ một bậc trong xếp hạng khả năng tín dụng độc lập từ E+ xuống E.

Moody cũng đánh giá triển vọng mức xếp hạng tín nhiệm mới lần này là “ổn định”.

Hậu quả của tăng trưởng tín dụng

Moody’s cho biết lý do hạ bậc lần này là do tăng trưởng tín nhiệm suốt một thời gian dài, cũng như sự thắt chặt tiền tệ trong thời gian gần đây.

Trong khoảng thời gian 5 năm từ 2007 đến 2011, tăng trưởng tín dụng vào mức 33,7% đã vượt qua cả mức tăng trưởng GDP trung bình thường niên trên danh nghĩa 21,3% và tăng trưởng thường niên trung bình thực sự 6,6%.

Ben Bland, cây bút chuyên về Đông Nam Á nhận xét trong bài cùng ngày trên tờ Financial Times: “Khối tín dụng rẻ trong suốt thời gian qua lại được bơm một cách lãng phí vào những doanh nghiệp Nhà nước và những thế lực đầu cơ ngành bất động sản cũng như thị trường chứng khoán, khiến ngành ngân hàng và khối doanh nghiệp của Việt Nam cưỡi trên đống nợ xấu và xé vụn uy tín thị trường hội nhập nóng nhất Châu Á của nước này.”

Ben Bland nhận xét rằng, nỗ lực muộn màng của Chính phủ nhằm kiềm chế các khoản cho vay vô tội vạ đã kiểm soát được lạm phát, tuy nhiên lại ảnh hưởng đến tăng trưởng GDP thường niên, đưa mức tăng trưởng GDP xuống dưới 5%.

Khối nợ xấu khổng lồ hiện tại đang hạn chế khả năng vay mượn của ngân hàng, làm ảnh hưởng đến tăng trưởng trung hạn của nền kinh tế và tăng quan ngại về một gói cứu trợ tốn kém cho ngành ngân hàng từ phía chính phủ.

Moody’s nhận định rằng với chi phí tái hóa vốn cho ngành ngân hàng lên cao, chính phủ Việt Nam sẽ có thể đối mặt với những hạn chế trọng việc đưa ra một chính sách tiền tệ hợp lý để đáp ứng phù hợp với sự tăng trưởng chậm trên toàn cầu.

Yêu cầu minh bạch, cải cách

Trong bản thông cáo, Moody’s cho rằng cần có một kế hoạch cải cách để cải thiện hồ sơ tín nhiệm của ngành ngân hàng, đồng thời hạ mức rủi ro bất thường cho chính phủ.

Moody’s cũng yêu cầu minh bạch và quản lý chặt chẽ hơn đối với quản lý tài chính cũng như vĩ mô, đồng thời xây dựng một lý lịch ổn định vĩ mô dài hơn để đảm bảo độ cạnh tranh cũng như phát triển.

Hiện tại, xếp hạng của Moody’s là thấp nhất trong ba Tổ chức xếp hạng tín nhiệm hàng đầu thế giới so với xếp hạng của Standard & Poor (S&P) và Fitch.

Trước đó chỉ hai ngày, S&P còn nâng xếp hạng tín nhiệm của ba ngân hàng thương mại Việt Nam bao gồm Vietcombank, Sacombank và Techcombank và hạ mức xếp hạng rủi ro trong hệ thống ngân hàng của Việt Nam từ 10 xuống 9 với lý do chế độ vận hành đã có cải thiện mặc dù những rủi ro về cân bằng kinh tế vẫn còn.

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Liên Hiệp Quốc chỉ trích án tù ‘nghiệt ngã’

Posted by Webmaster on September 25, 2012

Nhiều ủng hộ viên của ba blogger bị bắt và ngăn cản tới tòa

BBC Tiếng Việt  –  Cập nhật: 11:00 GMT – thứ ba, 25 tháng 9, 2012

Cao ủy nhân quyền Liên Hiệp Quốc đã lên tiếng chỉ trích các bản án tù mà họ coi là ‘nghiệt ngã’ đối với các blogger ở Việt Nam.

Nhiều tổ chức và cây viết khác cũng lên tiếng chỉ trích cách hành xử của chính quyền Hà Nội.

Tòa án tại thành phố Hồ Chí Minh hôm 24/9 đã kết án blogger Điếu Cày, tức Nguyễn Văn Hải 12 năm tù, bà Tạ Phong Tần, chủ blog ‘Công lý & Sự thật’, 10 năm tù và blogger Anh Ba Sài Gòn, tức Phan Thanh Hải, bốn năm tù vì tội tuyên truyền chống nhà nước.

Cao ủy trưởng Cao ủy nhân quyền Navi Pillay được dẫn lời nói hôm 25/9:

“Án tù nghiệt ngã đối với các blogger là bằng chứng về sự hạn chế nghiêm trọng tự do biểu đạt ở Việt Nam.

“Các bản án hôm thứ Hai là diễn tiến đáng buồn gây phương hại tới cam kết Việt Nam đã đưa ra với quốc tế…để bảo vệ và thúc đẩy quyền tự do biểu đạt,” bà Pillay nói.

Cao ủy Liên Hiệp Quốc cũng nói thêm Việt Nam đã tái cam kết bảo vệ quyền tự do biểu đạt trong Quy trình đánh giá định kỳ tổng thể của Hội đồng Nhân quyền Liên Hiệp Quốc hồi năm 2009.

‘Trá hình’ và ‘bất công’

Tổ chức Phóng viên Không Biên giới nói họ phẫn nộ trước việc Việt Nam kết án ba blogger vì điều mà Hà Nội gọi là “tuyên truyền chống nhà nước”.

Reporters Sans Frontieres (RSF) cũng coi phiên tòa xử ba bloggers ở Việt Nam là ‘trá hình” và các bản án là ‘bất công’.

“Chính quyền đang cố gây ảnh hưởng lớn và khuyến khích tự kiểm duyệt bằng cách đưa ra những bản án nêu gương,” RSF nói.

“Điếu Cày và Tạ Phong Tần bị kết án hết sức nặng so với các bản án tương tự được đưa ra trong những tháng gần đây.”

Tổ chức bảo vệ các cây viết trên toàn thế giới nói họ cũng “kinh sợ” trước cách chính quyền hành hạ thân nhân của các nạn nhân.

Cảnh sát và lực lượng an ninh bị tố cáo ngăn cản một số người tham dự phiên tòa.

Vợ cũ của blogger Điếu Cày, Dương Thị Tân và con trai đã bị bắt trong ngày diễn ra phiên xử.

BấmRSF nói hai người em của bà Tạ Phong Tần, Tạ Khởi Phụng và Tạ Minh Tú cũng bị bắt cùng một số blogger khác.

Phóng viên Không Biên giới nhắc lại rằng Việt Nam nằm trong danh sách “Kẻ thù của Internet” do tổ chức này đưa ra và là nước tống giam nhiều blogger và những người bất đồng chính kiến trên mạng thứ ba thế giới, sau Trung Quốc và Iran.

RSF nói hiện 19 người đang bị giam giữ vì tự do bày tỏ ý kiến trên mạng.

‘Sự tụt hậu mới’

Trong 24 giờ sau phiên xử, một loạt các chính phủ, tổ chức và cây viết đã bình luận về các bản án cho những người mà coi là chỉ bày tỏ ý kiến cá nhân một cách hòa bình.

Cây bút Mark McDonald, người từng là phóng viên thường trú của San Jose Mercury News ở Việt Nam, viết cho tờ International Herald Tribute:

“Việt Nam có vẻ đang chạy đua với Trung Quốc xuống đáy của bảng xếp hạng tự do báo chí của Phóng viên Không Biên giới: Trong bảng xếp hạng 179 nước của họ, Việt Nam đứng thứ 172 và Trung Quốc thứ 174. (Eritrea và Bắc Hàn đứng cuối cùng.)”

Mark McDonald dẫn lời ông Shawn Crispin, đại diện cao cấp tại Đông Nam Á của Tổ chức Bảo vệ Nhà báo nói: “Bản án hôm nay, vốn áp đặt cho ba nhà báo mạng chỉ bày tỏ ý kiến chỉ chích, đánh dấu sự tụt hậu mới cho tự do báo chí ở Việt Nam.

“Chúng tôi kêu gọi các cơ quan tư pháp đảo ngược việc kết án và các bản án tàn bạo và đề nghị chính phủ của Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng cải cách các luật lệ hà khắc cho phù hợp với tiêu chuẩn quốc tế về tự do biểu đạt.”

Phản ứng trước việc kết án, Giám đốc Châu Á của Tổ chức Theo dõi Nhân quyền -Human Rights Watch – Brad Adams nói tội mà Việt Nam cáo buộc các bloggers chính là đưa những tin mà chính quyền Việt Nam không muốn người dân đọc.

Còn Ân xá Quốc tế – Amnesty International -coi ba bloggers là các “tù nhân lương tâm” và các bản án đối với họ là “gây sốc”.

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Hoa sứ nở hoa mang hình cờ Việt Nam Cộng Hòa

Posted by Webmaster on September 25, 2012

Hoa sứ nở hoa mang hình cờ vàng với ba sọc đỏ, cờ Việt Nam Cộng Hòa.
Điềm lành chăng?
Trả ta núi thẳm rừng thiêng! Sông hồ biển đảo tài nguyên đất trời. Nếu không! Dân nguyện một lời: Tru di cửu tộc hết đời cộng nô!
Bỗng dưng hoa sứ nhà nàng,
Thinh không lại nở cờ vàng Việt Nam.
Điềm trời báo hiệu phải chăng?
Cộng Hòa thuở trước thăng trầm đáo lai?
Ba tám năm, non nửa thế kỷ dài,
Ma vương quỉ cộng đọa đày dân Nam.
Giờ đây tiếng khóc dân oan,
Cờ vàng xuất hiện xóa tan xích xiềng.
Hoan ca tiếng hát mọi miền,
Từ Nam chí Bắc một lòng đứng lên.
Trả ta núi thẳm rừng thiêng!
Sông hồ biển đảo tài nguyên đất trời.
Nếu không! Dân nguyện một lời:
Tru di cửu tộc hết đời cộng nô!
Thanh Ty

Posted in Nguyễn Thanh Ty, Người Việt - Nước Việt | Tagged: | Leave a Comment »

Đôi lời tiển biệt (Anh Thomas Nguyễn Tấn Tài)

Posted by Webmaster on September 25, 2012

Nguyễn Tấn Tài

Biết nói lời gì tiển biệt Anh .

                 Tôi xin cầu nguyện với tâm thành.

                 Chúc Anh thẳng tới miền An lạc ,

                 An nghỉ đời đời ,chẳng đua tranh .

                                  * * *

                 Nhớ lại một chiều đến thăm Anh ,

                 Thân tuy mệt mỏi vẫn chân thành ,

                 Bắt tay niềm nở cùng các bạn ,

                 Và nhắn đôi lời “luôn đấu tranh”.

                                 * * *

                 Anh bảo rằng Anh giữ lời thề ,

                 Thề cùng Tổ quốc với quê hương:

                 Luôn luôn chiến đấu không ngưng nghỉ

                 Để mẹ Việt Nam được thanh bình .

                                 * * *

                 Anh mong Tổ Quốc sớm hồi sinh ,

                 Cho dân tộc Việt Thanh bình, Tự Dọ

                 Người người áo ấm cơm no ,

                 Dân Quyền,Dân Chủ chẳng lo độc tài .

                                 *  * *

                 Anh đã sống cuộc đời trong sáng ,

                 Với gia đình,Anh trọn đạo nghĩa nhân,

                 Với đồng môn, đồng đội xa gần .

                 Anh đối xử thật là bình đẳng .

                                 *  * *

                 Bầu nhiệt huyết trong Anh có sẵn .

                 Anh luôn luôn sát cánh với Cộng đồng.

                 Không than phiền,quản ngại tấc công ,

                 Đâu cần giúp là Anh có mặt .                                                                 *  *  *                    

                 Tôi còn nhớ trong phần nghi lễ .

                 Anh nghiêm trang,dõng dạt oai phong

                 Anh hô to khẩu lệnh chaò cờ .

                 Như tiếng thét cho đòan quân xung trận .

                                *  *  *

                 Trong tim Anh vẫn mang niềm uất hận ,

                 Lũ vô thần,quỉ đỏ cướp non sông .

                 Bọn cộng nô vô lọai mất linh hồn ,

                 Đã dâng hiến non sông cho tàu cộng .

 

                 Tình Tổ Quốc trong Anh còn sâu đậm ,

                 Anh luôn luôn nhắc nhở “đấu tranh” ,

                 Cho Việt Nam thật sự được hồi sanh,

                 Không còn bóng lũ vô thần quỉ đỏ .

                                 * * *

                 Những ướt vọng của Anh còn đó ,

                 Gìờ chúng tôi xin hứa cùng Anh :

                 Rằng: chúng tôi sẽ tiếp tục đấu tranh,

                 Cho nước Việt rạng danh cùng thế gìới .

                                 * * *

                 Tiển biệt Anh với đôi lời nhắn gởi :

                 Cỏi vô thường chẳng luyến tiếc làm chi ,

                 Cầu mong Anh thanh thản ra đi ,

                 Hãy tiến thẳng về miền Vĩnh Cửu .

Boston,ngày 20 tháng 9 năm 2012 .

Thương tiếc .

Tâm Viên Pham Lê Rô

 

Xin chân thành chia buồn cùng Chị Tài,

các cháu và tang quyến.

Nguyện cầu cho Linh Hồn Anh Thomas

Nguyễn Tấn Tài sớm về cỏi Vĩnh Hằng .

 

Posted in HPNCV/NE, Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Phân Ưu | Tagged: | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ hai, 24-9-2012

Posted by Webmaster on September 25, 2012

Bạn Nguyễn Kim thì ca thán:  "Hôm nay tôi ngồi trước màn hình để theo dõi hành trình của phiên toà xử những người con yêu nước. Xin gửi lời tri ân tới các anh chị về sự quả cảm, xả thân vì đại nghĩa. Có lẽ chế độ này cũng không thoi thóp được bao lâu nữa đâu"

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

RFI Tiếng Việt  –  Ba nhà báo độc lập Việt Nam bị kết án từ 4 đến 12 năm tù

Tú Anh – Thứ hai 24 Tháng Chín 2012

Điếu Cày Nguyễn Văn Hải, cựu lính sư đoàn Sao Vàng : 12 năm tù; Tạ Phong Tần, cựu sĩ quan công an : 10 năm; Blogger Anhbasaigon Phan Văn Hải : 4 năm. Trên đây là hình phạt mà chính quyền Việt Nam dành cho ba công dân khác biệt chính kiến trong phiên xử ngắn ngủi vào sáng nay 24/09/2012 tại Thành phố Hồ Chí Minh.

Ba nhà báo mạng, trong đó có blogger Điếu Cày – đã được tổng thống Mỹ Barack Obama công khai ủng hộ – bị tòa án Thành phố Hồ Chí Minh trừng phạt nặng nề.

Theo AFP, người được quốc tế biết tiếng nhất là ông Nguyễn Văn Hải, bút hiệu Điếu Cày, đã từng bị lãnh án 30 tháng tù năm 2008 về tội « trốn thuế », nay bị kêu án thêm 12 năm tù giam và 5 năm quản chế. Blogger thứ hai là cô Tạ Phong Tần, mà người mẹ đã tự thiêu trong hoàn cảnh mờ ám hồi tháng 7, lãnh án 10 năm. Người thứ ba là Phan Thanh Hải bị bốn năm tù và ba năm quản chế.

Trước tòa, Điếu Cày Nguyễn Văn Hải khẳng định ông không chống Nhà nước, nhưng là một công dân có quyền tự do phát biểu, ông chống độc tài, bất công và tham nhũng. Theo AFP, lập tức ông bị cúp lời.

VOA Tiếng Việt  –  Bộ Ngoại giao Mỹ lên tiếng về bản án của 3 blogger Việt Nam

Nguồn: Website của Bộ Ngoại giao Mỹ

Hôm thứ Hai, Bộ Ngoại giao Mỹ cho biết họ hết sức quan tâm đến bản án của 3 blogger Điếu Cày Nguyễn Văn Hải, Tạ Phong Tần và Phan Thanh Hải.

Thông cáo báo chí của bộ này nói trừng phạt các nhà hoạt động chỉ vì họ hành xử quyền tự do ngôn luận là điều không phù hợp với Công ước về quyền Dân sự và Chính trị, cũng như Tuyên ngôn Quốc tế Nhân quyền.

Thông cáo viết tiếp, các bản án này là động thái mới nhất trong nhiều động thái của nhà chức trách Việt Nam nhằm hạn chế quyền tự do ngôn luận.

Thông cáo kêu gọi chính phủ Việt Nam trả tự do cho 3 blogger này, cùng tất cả tù nhân lương tâm, và tuân thủ ngay lập tức các nghĩa v

ụ quốc tế.

Thông cáo kết luận, truyền thông tự do là điều cần thiết cho một xã hội cởi mở và công chính. Như Ngoại trưởng Clinton đã nói, bảo vệ nhân quyền là bước cần thiết để phát triển quan hệ song phương gần hơn và trưởng thành hơn.


BBC Tiếng Việt  –  EU đòi trả tự do cho ba blogger

Cập nhật: 17:13 GMT – thứ hai, 24 tháng 9, 2012

Cao ủy phụ trách đối ngoại của Liên hiệp châu Âu Catherine Ashton kêu gọi trả tự do cho ba blogger vừa bị tòa TP Hồ Chí Minh tuyên án.

Các ông bà Nguyễn Văn Hải (blogger Điếu Cày), Tạ Phong Tần và Phan Thanh Hải (blogger Anhbasg) bị kết án 12, 10 và 4 năm tù giam vì tội Tuyên truyền chống Nhà nước XHCN, theo Điều 88 bộ Luật Hình sự.

Ngay trong ngày, Văn phòng Cao ủy phụ trách Chính sách Đối ngoại của EU đã ra thông cáo bày tỏ “quan ngại sâu sắc” về bản án hà khắc dành cho các blogger.

Thông cáo của bà Ashton viết rằng “các bản án trong trường hợp này đặc biệt nặng nề”.

“Liên hiệp châu Âu nhắc lại quyền cơ bản của tất cả mọi người là được bày tỏ chính kiến của mình một cách hòa bình.”

Bà Ashton cũng “kêu gọi Việt Nam tôn trọng các bổn phận quốc tế của mình và trả tự do cho các blogger ngay lập tức”.

Trước đó, ngay sau khi phiên tòa kết thúc tại TP HCM, Đại sứ quán Hoa Kỳ đã có phản ứng bằng thông cáo báo chí yêu cầu “Chính phủ Việt Nam cần phải trả tự do cho Điếu Cày và các blogger Phan Thanh Hải và Tạ Phong Tần”.

Phía Mỹ cũng nói: “Cách chính phủ xử lý Điếu Cày dường như không nhất quán với các nghĩa vụ của Việt Nam theo Công ước Quốc tế về Các Quyền Dân sự và Chính trị, cũng như các điều khoản của Tuyên ngôn Nhân quyền Toàn cầu liên quan đến tự do ngôn luận và xét xử theo đúng trình tự pháp lý.”

Trường hợp ông Nguyễn Văn Hải đã từng được Tổng thống Hoa Kỳ Barack Obama nhắc đến như một nhà hoạt động vì tự do báo chí ở Việt Nam.

Bản án nặng nề

Ông Nguyễn Văn Hải, tức Điếu Cày, lãnh án nặng nhất là 12 năm tù. Bà Tạ Phong Tần, vốn từng là sỹ quan công an và sau đó lập blog Công lý và Sự thật, bị kết án 10 năm tù.

Còn Phan Thanh Hải, chủ blog Anhbasaigon, nhận mức án nhẹ nhất là 4 năm tù giam.

Được biết cả ông Nguyễn Văn Hải và bà Tạ Phong Tần đều không nhận tội.

Hãng tin AFP, cơ quan truyền thông nước ngoài duy nhất được cho vào chứng kiến phiên xử đã ghi được lời ông Điếu Cày trước khi đường truyền bị cắt như sau:

“Tôi thật thất vọng vì sự thiếu vắng công lý, nạn tham nhũng và chế độ độc tài không đại diện cho Nhà nước mà chỉ cho một số cá nhân.”

Còn quan điểm của phía công tố được truyền thông chính thống ở Việt Nam đưa tin như sau:

“Theo Hội đồng xét xử, hành vi phạm tội của các bị cáo là đặc biệt nghiêm trọng, có tính liên tục, kéo dài, bộc lộ rõ ràng và đã tác động xấu đến an ninh quốc gia cũng như hình ảnh của nước Việt Nam trong cộng đồng quốc tế. Trong đó, Nguyễn Văn Hải giữ vai trò cầm đầu; Tạ Phong Tần và Phan Thanh Hải là đồng phạm tích cực.”

Với bản án 12 năm lần này, cộng với án hai năm sáu tháng tù vì tội Trốn thuế ngay trước đó, tổng cộng thời gian tù đày của ông Hải thuộc loại cao nhất từ trước tới nay mà chính quyền Việt Nam dành cho giới vận động dân chủ.

Chỉ có ông Trần Huỳnh Duy Thức với phán quyết 16 năm tù hồi tháng 1/2010 là bị án lâu dài hơn.

Phiên tòa xử các ông bà Nguyễn Văn Hải, Tạ Phong Tần và Phan Thanh Hải diễn ra chỉ trong vài tiếng đồng hồ buổi sáng thứ Hai ngày 24/9.

Sau khi mãn hạn tù, cả ba blogger này sẽ tiếp tục bị quản chế với thời hạn là 5 năm cho ông Nguyễn Văn Hải và ba năm cùng cho bà Tạ Phong Tần và ông Phan Thanh Hải.

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: , , , | Leave a Comment »

Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England Phân Ưu

Posted by Webmaster on September 20, 2012

Chúng tôi nhận được tin buồn

Ông Hoàng Đình Trọng

mãn phần vào lúc 9 giờ sáng Ngày 19/9/2012 hưởng dương 60 tuổi (Nhâm Thìn)

Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England chân thành chia buồn cùng Ông Bà Nguyễn Vinh-Tuyến và tang quyến.

Nguyện cầu linh hồn Ông Hoàng Đình Trọng được bình an trên Cõi Phật.

Posted in Phân Ưu | Tagged: | Leave a Comment »

Cáo Phó và Chương Trình Tang Lễ cũa Ông Hoàng Đình Trọng

Posted by Webmaster on September 20, 2012

Cáo Phó

              Gia Đình chúng trân trọng Thông báo đến quý bạn bè thân hửu ngày giờ thăm viếng em chúng tôi: 

Hoàng Đình Trọng 

Mãn phần vào lúc 9 giờ sáng Ngày 19/9/2012 hưởng dương 60 tuổi (Nhâm Thìn)
 Tang lễ được tổ chức tại:DELLO RUSSO FUNERAL HOME
374  Main street
Willmington MA 01887
Thăm viếng Thứ bảy Ngày 22/9/2012
(từ 2 giờ chiều đến 6 giờ chiều)
Lễ Di Quan Thứ hai Ngày 24/9/2012 vào lúc 10 giờ sáng
Xin min phúng điếu
 

Posted in Phân Ưu | Tagged: | Leave a Comment »

Hôi Phụ Nữ Cờ Vàng New England Tiễn Biệt Chiến Hữu Nguyễn Tấn Tài

Posted by Webmaster on September 17, 2012

THÀNH KÍNH PHÂN ƯU

Nhận được tin buồn:

Chiến Hữu Thomas Nguyễn Tấn Tài

Cựu Sỉ Quan Quân Lực Việt Nam Cộng Hòa

Đã tận tụy tranh đấu đòi
Tự Do – Dân Chủ – Nhân Quyền
Cho Quê Hương Việt Nam
 
Đã từ giã Gia Đình, Quyến thuộc,

Đồng Đội và Đồng Hương Việt Nam.

Vào lúc 8:05 sáng ngày 15 tháng 9 năm 2012,

Nhằm ngày 30 tháng 7  năm Nhâm Thìn

Tại tư gia 23 Morgan streetRandolph, MA 02368-2217, USA

Hưởng Thọ 71 Tuổi


Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England Thành Kính Phân Ưu

cùng Bà Quả Phụ: Theresa Cao Thị Kim Dung

và Tang Quyến.

Nguyện cầu Linh Hồn Chiến Hữu Thomas Nguyễn Tấn Tài

Sớm Hưởng Nhan THÁNH CHÚA

KÍNH BÁI,
Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England 

Posted in Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Phân Ưu, Z đến A | Leave a Comment »

Gia Đình Chiến Hữu Nguyễn Tấn Tài: Cáo Phó

Posted by Webmaster on September 17, 2012

 Trong niềm tin Chúa Kitô đã chịu chết và phục sinh

  Gia Đình chúng tôi trân trọng Thông báo:

Cùng toàn thể Quý Cộng-Đoàn Công-Giáo,

Quý Hội-Đoàn, Đoàn-Thể cùng Quý Bạn-Bè Thân-Hữu gần xa.

Chồng, Cha, Ông của chúng tôi là:

Thomas Nguyễn Tấn Tài

Đã mãn phần vào lúc 8:05 sáng ngày 15 tháng 9 năm 2012,

nhằm ngày 30 tháng 7 năm Nhâm Thìn tại tư gia:

23 Morgan street

Randolph, MA 02368-2217

USA

hưởng thọ 71 tuổi.

Lễ Phủ Quốc  Kỳ và Thăm viếng:

 Thứ Năm, ngày 20 tháng 9 năm 2012

Từ: 5:00 pm to 9:00PM

tại

Vĩnh Phước Tang Nghi Quán

13 Gerard Street

Boston, MA 02119

Điện Thoại: (617) 989-8833

Thứ Sáu, ngày 21 tháng 9 năm 2012 tại Thánh Đường Saint Ambrose

 Giờ thăm viếng

Từ: 3:30 PM to 9:00PM

 

Thánh Lễ An táng vào lúc 10 giờ sáng Thứ bảy ngày 22 tháng 9 năm 2012 tại:

Thánh Đường Saint Ambrose

240 Adams Street

Dorchester, Ma 02122

 

Bà Quả Phụ: Theresa Cao Thị Kim Dung

Trưởng Nam: Nguyễn Tấn Thành cùng Vợ , Con và Cháu, hiện cư ngụ tại Brockton, Massachusetts, USA.

Thứ Nam: Nguyễn Tấn Thành Nhân cùng Vợ và Con, hiện cư ngụ tại Weymouth, Massachusetts, USA.

Trưởng Nữ: Nguyễn Tấn Kim Hằng cùng Chồng và các Con, hiện cư ngụ tại Randolph,

Massachusetts, USA.

Thứ Nữ: Nguyễn Tấn Kim Hương cùng Chồng và các Con, hiện cư ngụ tại Việt Nam.

Thứ Nữ: Nguyễn Tấn Kim Hoàng cùng Chồng và các Con, hiện cư ngụ tại Avon, Massachusetts, USA.

Út Nữ: Nguyễn Tấn Kim Hồng cùng Chồng và các Con, hiện cư ngụ tại Quincy, Massachusetts, USA.

 

Cáo Phó nầy thay thế Thiệp Tang.

Tang gia đồng kính bái.

Posted in HPNCV/NE, Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Phân Ưu | Leave a Comment »

Những Hòn Vọng Phu

Posted by Webmaster on September 11, 2012

Những người vợ ngư dân cảng cá Kỳ Hà, Quảng Nam lựa cá sau chuyến đi biển của chồngViệt Hà – RFA Tiếng Việt – 2012-09-11

Có lẽ hiếm có nơi đâu, chiến tranh ròng rã đã cướp đi sinh mạng của hàng triệu người và để lại hàng triệu người phụ nữ mất chồng mất con như ở Việt Nam.

Giờ đây khi thời bình đã đến, vẫn còn rất nhiều phụ nữ tiếp tục bị mất chồng, mất con, nhưng không phải do chiến tranh, mà do gió bão và lòng người. Đó là câu chuyện của những người vợ, người mẹ của các ngư dân Quảng Ngãi.

Chiều chiều ra bến ngó mong, ngóng ai lại ngóng đợi người Hoàng Sa.
Chiều chiều ra ngóng biển xa, ngóng người đi lính Hoàng Sa chưa về.

Đối với nhiều người dân quảng ngãi, câu hò chờ người về từ Hoàng Sa này đã trở thành quen thuộc từ nhiều đời nay. Nó như lời tâm sự da diết, khắc khoải của những người phụ nữ nơi đây, những người có chồng, con đi đánh bắt cá ngoài biển, nhiều người trong số họ đã không bao giờ trở lại.

Những ngư dân không trở về

Chị Ngô Thị Việt, 47 tuổi, vợ của anh Lê Minh Tân, thuyền trưởng tàu QNg 661 92 thuộc huyện đảo Lý Sơn, tỉnh Quảng Ngãi tâm sự:

Lúc đó không may cho anh. Chuyến đó anh đi là trước tết, anh quyết tâm đi trước tết. Chị không biết sao mà chồng chị ra đi mà không có ngày trở lại, ra đi mãi mãi luôn. Chị nghĩ chắc có lẽ Trung Quốc bắt anh rồi thủ tiêu luôn, hoặc bắt nhốt. Chị cứ trông miết mà tới giờ không về.  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: | Leave a Comment »

Lãnh đạo đối lập Miến Điện Aung San Suu Kyi công du Mỹ đầu tuần tới

Posted by Webmaster on September 11, 2012

Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton và bà Aung San Suu Kyi. Ảnh chụp tháng 12/2011(AFP)RFI Tiếng Việt – Đức Tâm – Thứ hai 10 Tháng Chín 2012

Hôm qua, 09/09/2012, phát ngôn viên Liên đoàn Quốc gia vì Dân chủ, ông Nyan Win cho AFP biết, bà Aung San Suu Kyi, giải Nobel Hòa bình, sẽ lên đường công du Hoa Kỳ vào ngày Chủ nhật, 16/09/2012

Lãnh đạo đối lập Miến Điện, được bầu làm dân biểu hồi tháng 4/2012 vừa qua, tới Washington để nhận Huy Chương Vàng Quốc hội Hoa Kỳ.

Huy Chương Vàng Quốc hội Mỹ cùng với Huy Chương Tự do do tổng thống Mỹ trao tặng là hai danh hiệu dân sự cao quý nhất tại Hoa Kỳ.

Vào năm 2008, Quốc hội Mỹ đã quyết định trao tặng Huy Chương Vàng cho lãnh đạo đối lập Miến Điện, khi bà lại bị quản thúc tại gia.

Tháng 12/2011, Ngoại trưởng Mỹ Hillary Clinton đã công du Miến Điện và mời bà Aung San Suu Kyi tới thăm Hoa Kỳ.

Đây sẽ là lần đầu tiên, lãnh đạo đối lập Miến Điện sang Mỹ, kể từ những năm 1980. Sau khi bị chính quyền quân sự tước đoạt thắng lợi trong cuộc bầu cử lập pháp, năm 1990, bà Aung San Suu Kyi, năm nay 67 tuổi, đã không hề xuất ngoại trong vòng 22 năm.

Cùng với tiến trình cải cách, dân chủ hóa, chính phủ dân sự Miến Điện đã chấp nhận để cho lãnh đạo đối lập quay trở lại hoạt động trên chính trường. Sau khi được bầu làm dân biểu, bà Aung San Suu Kyi đã sang Thái Lan vào tháng Năm, sau đó, bà tới Oslo, Luân Đôn, Paris. Tại Pháp, bà đã được đón tiếp như một nguyên thủ quốc gia.

Chuyến đi Hoa Kỳ của bà Aung San Suu Kyi có thể trùng với thời điểm tổng thống Miến Điện Thein Sein tới New York dự khóa họp của Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc, khai mạc vào ngày 23/09/2012.

Trong vòng một năm qua, quan hệ giữa Hoa Kỳ và Miến Điện đã thay đổi mạnh mẽ. Ngoài việc giảm bớt các biện pháp cấm vận, vừa qua, tổng thống Mỹ đã quyết định tạm hoãn áp dụng lệnh cấm cấp visa nhập cảnh cho các quan chức cao cấp Miến Điện. Quyết định này cho phép tổng thống Thein Sein khi tới New York dự Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc, có thể có các cuộc tiếp xúc, gặp gỡ khác trên lãnh thổ Hoa Kỳ.

Posted in Đời sống quanh ta | Tagged: , | Leave a Comment »

Trung Cộng yêu cầu Mỹ tháo bỏ bức tranh cổ vũ tự do cho Đài Loan, Tây Tạng

Posted by Webmaster on September 11, 2012

Corvallis Gazette-Times, David Lin Building Mural Sept 11, 2012 permission by Mrs Holly ShuttaVOA Tiếng Việt – Thứ ba, 11/09/2012

Chính quyền Trung Quốc đã yêu cầu một thành phố tại bang Oregon ở miền Tây nước Mỹ hãy hạ lệnh cho một doanh nhân người Mỹ gốc Đài Loan phải tháo bỏ một bức tranh vẽ trên tường cổ vũ độc lập cho Đài Loan và cho Tây Tạng.

Bức tranh tường tại thành phố Corvallis miêu tả Đài Loan như một ngọn đuốc của tự do và vẽ cảnh công an Trung Quốc đánh đập những người biểu tình, cảnh các nhà sư Tây Tạng tự thiêu để phản đối chế độ cai trị của Trung Quốc.

Doanh nhân David Lin đến Hoa Kỳ từ Đài Loan trong những năm 1970. Hồi tháng trước, ông mướn họa sĩ vẽ bức tranh trên tường một tòa kiến trúc thuộc quyền sở hữu của ông ở trung tâm thành phố. Bức tranh tường cao 3 mét dài 30 mét.

Trong một lá thư hồi tháng trước, lãnh sự quán Trung Quốc tại San Francisco yêu cầu các giới chức thành phố hãy “áp dụng những biện pháp hữu hiệu để chận đứng những hoạt động cổ vũ cho cái gọi là độc lập của Tây Tạng và của Đài Loan ở Corvallis.”

Nhưng Thị Trưởng thành phố này, bà  Julie Manning đã bác bỏ yêu cầu của nhà nước Trung Quốc, nói rằng những “biểu lộ nghệ thuật” được Hiến pháp Hoa Kỳ bảo vệ theo tinh thần quyền tự do ngôn luận được hiến pháp Mỹ bảo đảm. đọc tiếp

Posted in Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »