Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England

Dân Tộc Việt Nam Tự Do – Quê Hương Việt Nam Trường Tồn

Archive for 2012

Bác Kiệt

Posted by Webmaster on June 4, 2012

S.T.T.D Tưởng Năng Tiến  – 06/05/2012 – 01:55
Các bà nội trợ chờ mua gạo tại cửa hàng lương thực phường 10, quận 5, TP.HCM (ảnh chụp ngày 15-10-1983) - Ảnh tư liệu báo Tuổi TrẻDân tộc này chưa xét đến công/tội của ĐCSVN. Chuyện đâu còn có đó. Không nên cứ lật đật phong thánh cho nhau, và cầm đèn chạy trước ô tô, như thế. Nó cán cho chết mẹ.

Tôi sinh ra trong một cái xóm rất nghèo, và (tất nhiên) rất đông trẻ nhỏ. Cùng lứa với tôi, có cả tá nhi đồng mà tên gọi đều bắt đầu bằng chữ út: Út lé, Út lác, Út lồi, Út lùn, Út hô, Út còi, Út ghẻ, Út mập, Út sún, Út sứt, Út méo, Út hô, Út đen, Út ruồi, Út xẹo, Út trọc …

Cứ theo cách thấy mặt đặt tên như vậy, người ta có thể nhận dạng và biết được thứ tự của đứa bé trong gia đình mà khỏi phải giới thiệu (lôi thôi) kiểu cách, theo kiểu Âu Tây:

– Còn đây là thằng út, nó tên là Út rỗ. Vùa lọt lòng thì cháu rơi ngay vào một cái … thùng đinh!

Riêng trường hợp của tôi thì hơi (bị) khác. Tôi tên Út khùng. Lý do: khi mới chập chững biết đi, tôi té giếng. Khi tìm ra con, nắm tóc kéo lên, thấy thằng nhỏ mặt mày tím ngắt, chân tay xụi lơ, bụng chương xình, má tôi chỉ kêu lên được một tiếng “rồi” và lăn ra bất tỉnh.

Thực ra thì “chưa” đâu. Tôi chưa bỏ mạng nhưng cuộc đời của tôi, kể từ giờ phút đó, cũng kể như … “rồi” – theo như chẩn đoán của những vị bác sĩ lo việc chữa trị cho tôi hồi đó:

-Thằng nhỏ ở dưới giếng cả buổi, thiếu oxy nên một số tế bào não đã đi đong . Mà loại tế bào này thì không tái tạo. Bởi vậy, cháu sẽ hơi bị… tửng và khó nuôi chút xíu nhưng ông bà ráng nuôi chắc cũng sống được chớ không đến nỗi nào đâu.

Dù đã được trấn an như vậy, ba má tui rõ ràng (và hoàn toàn) không an tâm gì cho lắm về cái khoản “hơi bị … tửng và khó nuôi chút xíu” như vậy. Ông bà hẳn cũng khổ tâm lắm vì cái tên gọi, nghe hâm thấy rõ, của đứa con … cầu tự!

Họ quyết định di chuyển đi nơi khác – nơi mà không ai biết là tôi đã từng bị té giếng, và té lầu (không lâu) sau đó. Bố mẹ tôi quyết tâm tạo cơ hội cho con có một cái lý lịch mới, trắng tinh, để làm lại cuộc đời.  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt, Tác giả hải ngoại | Tagged: | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ ba, 5-6-2012

Posted by Webmaster on June 4, 2012

 Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

BBC Tiếng Việt  –  VN muốn Mỹ bỏ cấm vận vũ khí

Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ tiếp xúc với Thủ tướng Việt Nam hôm June 6 2012Thủ tướng Nguyễn Tấn Dũng kêu gọi Hoa Kỳ bỏ hoàn toàn lệnh cấm bán vũ khí cho Việt Nam trong buổi gặp Bộ trưởng Quốc phòng Leon Panetta.

Người đứng đầu chính phủ Việt Nam cũng yêu cầu Washington “đóng góp tích cực hơn nữa trong việc giải quyết hậu quả chiến tranh”, ám chỉ vấn đề chất da cam.

Tại buổi gặp ở Hà Nội hôm nay, ông Nguyễn Tấn Dũng nhấn mạnh Hoa Kỳ là “đối tác hàng đầu có ý nghĩa rất quan trọng”.

Ông liệt kê các lĩnh vực mà hai nước có thể thúc đẩy hợp tác như kinh tế, khoa học, giáo dục, chống khủng bố, an toàn và an ninh biển…

Ông nói hợp tác phải tiến hành “trên cơ sở tôn trọng độc lập, chủ quyền của nhau”.

Việt Nam luôn chỉ trích các phúc trình về nhân quyền của các chính phủ và tổ chức nước ngoài, xem đây là “can thiệp công việc nội bộ”.

Điều kiện bán vũ khí

Tại buổi họp báo trước đó cùng ngày, Bộ trưởng Quốc phòng Phùng Quang Thanh xác nhận Việt Nam muốn mua vũ khí của Mỹ.

Còn ông Leon Panetta không bình luận về việc bán vũ khí, nhưng nói “trợ giúp” cho Việt Nam sẽ đi kèm điều kiện.

“Sự trợ giúp bổ sung phụ thuộc một phần vào tiến bộ về nhân quyền và các cải cách khác,” ông Panetta cho hay.

Ψ

RFI Tiếng Việt  –  Trung Quốc đàn áp sinh hoạt tưởng niệm thảm sát Thiên An Môn

Trên quảng trường Thiên An Môn ngày 04/06/2012, nhiều người đi dạo mang áo màu đen, màu tang tóc, để tưởng niệm vụ thảm sát Thiên An Môn cách đây 23 năm. REUTERS/David GrayTú Anh – Thứ hai 04 Tháng Sáu 2012

Hàng trăm người bị chận bắt, hệ thống internet bị kiểm duyệt, công an và dân phòng bố trí tại quảng trường Thiên An Môn và ở các thành phố lớn từ 24 giờ qua. 23 năm sau ngày phong trào dân chủ Mùa Xuân Bắc Kinh bị quân đội « giải phóng » đàn áp trong biển máu, chế độ độc tài Trung Quốc làm mọi cách để xóa sạch ký ức của người dân.

 Theo các hãng thông tấn Tây phương, chính quyền Trung Quốc tăng cường kiểm duyệt trên internet, ngăn chận những chữ và số có liên quan đến ngày 4 tháng 6, ngày tưởng niệm 23 năm vụ thảm sát tại Thiên An Môn. Mục đích của chính quyền Trung Quốc là bóp nghẹt mọi toan tính của người dân kêu gọi biểu tình hay phổ biến hình ảnh tưởng niệm các nạn nhân bị quân đội Trung Quốc giết hại.

Vào đêm mùng 3 rạng mùng 4 tháng 6 năm 1989, Đặng Tiểu Bình và Lý Bằng đã ra lệnh điều một đơn vị quân đội từ Nội Mông về Bắc Kinh để dẹp phong trào sinh viên thanh niên chống vật giá leo thang và đòi dân chủ.

Nhân ngày tưởng niệm hôm nay, giới blogger kêu gọi xuống đường « đi dạo ». Hình ảnh hàng ngàn người « đi dạo » tại Trùng Khánh đã được đưa lên mạng xã hội. Công an địa phương từ chối trả lời câu hỏi kiểm chứng của AFP về thông tin 10 ngàn người biểu tình và nhiều công ty đình công.

Các tổ chức nhân quyền Trung Quốc đặt cơ sở tại Hong Kong cho biết là hàng chục nhà ly khai, cựu tù nhân lương tâm đã bị câu lưu trong những ngày trước. Ở Sơn Đông, nhiều luật sư tưởng niệm vụ thảm sát 4/6/1989 bằng tuyệt thực.

Tinh thần phản kháng của người dân Trung Quốc được biểu lộ bằng nhiều cách để vượt qua hàng rào kiểm duyệt và trấn áp.

Thông tín viên Stéphane Lagarde tường thuật :

Giờ hẹn được ấn định là vào lúc 14 giờ trưa nay. Địa điểm là tại những khu phố có thể đi dạo ở các thành phố lớn. Tại Bắc Kinh, truyền đi thông điệp hẹn nhau tại công viên trước nhà ga xe lửa phía nam. Người tham dự mặc áo  màu đen, màu tang lễ.

Sáng kiến mặc áo đen đi dạo xuất phát từ các hiệp hội tranh đấu từ Hoa Kỳ dựa theo phong trào Hoa Lài hồi tháng hai năm 2011. Rất có thể, lời kêu gọi này không tới được nhiều người, vì cần phải có phương tiện vượt tường lửa kiểm duyệt mới nhận được thông tin.

Tại quảng trường Thiên An Môn hôm nay, máy camera, công an đồng phục và thường phục túc trực canh chừng. Tại các nẻo đường, dân phòng mang băng đỏ sẵn sàng báo cáo mọi hành vi , cử chỉ mà họ cho là bất thường.

Mạng internet bị theo dõi rất chặt chẽ.Từ chiều hôm qua, từ Hong Kong, không thể gửi hình ảnh qua mạng xã hội. Một cuộc chạy đua nước rút đang diễn ra giữa công dân và cán bộ kiểm duyệt thông tin. Những thông điệp dù được ngụy trang mật mã không tồn tại được lâu trên mạng. Sáng kiến của người dân Trung Quốc phải nói là linh động không kém gì kháng chiến quân Pháp trong thời chống Đức Quốc Xã từ Luân Đôn gửi thông điệp về trong nước . Điển hình là lời kêu gọi « sáng nay, tôi mua một con cua, một bên có 4 càng, một bên có 6 càng ». Đó là tín hiệu để nhắc đến ngày thảm sát Thiên An Môn 4 tháng 6.

Ψ

RFA Tiếng Việt  –  Dân nâng thuyền, dân có thể lật thuyền?

Người dân tập trung trước UBND xã Phú Túc hôm 17-04-2012, đòi chính quyền thả người bị công an bắt giữ.Thanh Quang, phóng viên RFA – 2012-06-04

Blogger Nguyễn Thế Thịnh trích dẫn lời Khổng Tử rằng “Dân nâng thuyền, dân có thể lật thuyền? Dân không định lật thuyền nhưng tự mỗi ông trong các ông đã đục một lổ thủng dưới đáy thuyền đang chở chính mình”.

Kiện cáo trong tuyệt vọng

Qua bài tựa đề “Hố Đen”, blogger Thùy Linh báo động rằng “Sự kêu gào, đề nghị khẩn thiết, kiện cáo tuyệt vọng của người dân trước sự bất công khủng khiếp mà họ phải gánh chịu, cụ thể là những vụ khiếu kiện kéo dài nhiều tháng năm, thậm chí cả tự tử và lột truồng trước mắt thiên hạ trong tuyệt vọng điên cuồng cũng không làm chính quyền động lòng và cũng bị “hố đen” vô hình nuốt chửng”.

 Tình trạng giới cầm quyền trong nước không một mảy may động lòng trước “sự bất công khủng khiếp” mà người dân phải gánh chịu ấy hẳn là chuyện dài quê hương, nhưng một trong những sự bất công hãy còn đậm nét nhất, gây xôn xao công luận nhất – và khó phai nhòa – là biến cố Đoàn Văn Vươn diễn ra cách nay 5 tháng, qua đó – nói theo lời blogger Thùy Linh, “Luật pháp không đứng về dân đen, kẻ thất thế, không quyền lực. Trong khi chính quyền được bảo trợ rất nhiều bởi các nghị định, kể cả luật pháp. Các quyết định ở cấp nào cũng có thể sáng tác và thực thi, từ TW, tỉnh, huỵên, thậm chí là xã dựa trên cái gọi là pháp luật, cụ thể là sở hữu toàn dân về đất đai. Và người ta coi đó là làm đúng pháp luật”.
Ψ

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Nguyễn Phú Trọng không đọc sách

Posted by Webmaster on June 3, 2012

Ngô Nhân Dụng

Nghe Tổng "Trọng" tụng kinhMột bài trên mạng VietNamNet mới phỏng vấn và nêu lên các con số cho thấy người Việt Nam hiện nay rất ít đọc sách. Theo bài này thì trung bình mỗi năm một người Việt Nam chưa “đọc hết” một cuốn sách. Đem tổng số sách (không kể sách giáo khoa) chia cho dân số, tính bình quân cứ mười người Việt đọc được bẩy cuốn sách. Trong số đó, phần lớn chỉ là sách giải trí mà không bồi bổ trí thức. Một giám đốc nhà sách bi quan hơn nữa, nghĩ rằng chắc số sách đọc còn ít hơn nữa. Những cuốn sách có giá trị trên thế giới, được dịch ra tiếng Việt chỉ in chừng 500 cuốn, trong một nước dân số 85 triệu. Có người so sánh, cho biết dân Thái Lan mỗi năm trung bình một người đọc khoảng năm cuốn sách, tức là đọc nhiều gấp bẩy lần một người Việt.

Người ta đọc sách nhiều thì chắc trình độ hiểu biết cao hơn, cách suy nghĩ cũng chín chắn hơn. Nói chung, việc đọc sách chắc chắn phải ích lợi cho cả nền kinh tế quốc dân. Các nhà nghiên cứu phát triển cho biết khi dân một nước đọc sách nhiều hơn thì họ dễ gia nhập vào đời sống kinh tế hiện đại hơn vì bây giờ làm nghề gì cũng phải có kiến thức. Ở các nước chậm tiến thì dân ít đọc sách. Nhưng việc đọc sách đem tới ích lợi kinh tế nhiều hơn khi phổ cập trong toàn thể xã hội chứ không tập trung trong một tầng lớp “ưu tú” ở các thành phố. Bài báo trên VietNamNet đã nêu thí dụ về nước Mỹ, nhận định: “Cái hay ở Mỹ là tri thức sách vở, kiến thức của mọi người được lan tỏa đến số đông hơn là chỉ một nhóm người như ở Châu Âu.” Vì trình độ kiến thức chung cao cho nên “Chỉ có nước Mỹ mới sinh ra những tỉ phú như Bill Gates, Steve Jobs… – những người sống bằng khoa học, trí tuệ.”  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt, Z đến A | Leave a Comment »

Obama đề cử 2 phụ nữ gốc Việt vào ban lãnh đạo Quỹ Giáo dục Việt Mỹ

Posted by Webmaster on June 1, 2012

Cuộc gặp mặt của các nghiên cứu sinh theo học bổng của Quỹ VEF (theo trang mạng duhoc.com)Trọng Thành – RFI – THỨ TƯ 30 THÁNG NĂM 2012

Trung tuần tháng 5 vừa qua, Chính phủ Hoa Kỳ ra thông cáo báo chí về việc Tổng Thống Obama quyết định đề cử vào Hội đồng quản trị Quỹ Giáo dục Việt Nam hai nhà hoạt động nhiều năm trong lĩnh vực giáo dục, bà Nguyễn Phúc Anh Lan và bà Vương Ngọc Quyên.

Quỹ Giáo dục Việt Nam – Vietnam Education Foundation – là một cơ quan do chính phủ liên bang Hoa Kỳ lập ra để hỗ trợ các hợp tác về giáo dục giữa Mỹ và Việt Nam, bắt đầu đi vào hoạt động từ năm 2003. Hàng năm Quốc hội Hoa Kỳ dành khoảng 5 triệu đô la cho Quỹ tới năm 2018. Cho đến nay, khoảng 400 nghiên cứu sinh Việt Nam đã và đang du học tại Hoa Kỳ với học bổng của VEF, bên cạnh đó khoảng 30 nhà nghiên cứu Việt Nam đã được sang Mỹ theo chương trình học giả của VEF, và nhiều giáo sư người Mỹ đã sang giảng dạy tại Việt Nam với tài trợ của VEF.

Các lĩnh vực nổi bật được VEF chú ý đến là các ngành khoa học, công nghệ mũi nhọn, với mục tiêu giúp cho các sinh viên Việt Nam có thể được đào tạo và nghiên cứu ở trình độ cao, sau khi trở về nước có khả năng đóng góp cho Việt Nam trong sự nghiệp giáo dục và khoa học, cũng như tăng cường các hợp tác giữa Việt Nam và Hoa Kỳ. Trong thời gian gần đây, theo thông tin của báo chí, việc tuyển chọn ứng viên sang Mỹ được chú ý điều chỉnh theo hướng chú ý đến nữ giới, các ngành nghề có nhu cầu cao ở Việt Nam, cân đối các vùng miền, và dự kiến sẽ tăng cường hỗ trợ cho các ngành mới và các khoa học xã hội – nhân văn. đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ bảy, 2-6-2012

Posted by Webmaster on June 1, 2012

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

BBC Tiếng Việt  –  Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện ‘bị điều tra’

Chính quyền không hài lòng về blog của ông Nguyễn Xuân DiệnThứ sáu, 1 tháng 6, 2012

Trang blog của Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện đóng chiều nay 1/6 còn ông vẫn đang bị Sở Thông tin – Truyền thông Hà Nội điều tra.

Theo giấy hẹn, vị tiến sĩ công tác ở Viện Hán Nôm, nhưng được biết nhiều qua blog với chủ đề chính trị – xã hội, đã đến văn phòng Thanh tra Sở Thông tin – Truyền thông Hà Nội lúc 13h30 hôm nay.  Cùng đi với ông Diện có bà Lê Hiền Đức và luật sư Hà Huy Sơn.

Kể lại với BBC tối nay giờ Hà Nội, luật sư Sơn cho hay tại văn phòng có chánh thanh tra Nguyễn Văn Minh, và cả một số nhân viên an ninh.  Cơ quan nhà nước yêu cầu bà Đức và luật sư Sơn ra ngoài.
“Tôi nói theo luật, công dân có quyền được hỗ trợ pháp lý. Sau khi tôi trình thẻ luật sư, họ lại yêu cầu giấy giới thiệu của văn phòng.”
“Vì đi vội, tôi không có giấy này. Họ lấy lý do đó để buộc tôi ra ngoài,” luật sư Sơn cho biết.

Điều tra trang blog

Theo vị luật sư, đến khoảng 5 giờ chiều, ông Nguyễn Xuân Diện mới ra khỏi phòng làm việc.
“Anh ấy kể là bà Đức không đồng ý ra ngoài. Khoảng bốn bảo vệ vào khiêng bà đi, nghe nói có xô xát.”
“Họ có ghi lại biên bản, nói bà Đức xông vào cơ quan. Bà Đức vẫn ở trong văn phòng Sở, yêu cầu gọi công an phường đến lập biên bản.”

Luật sư Sơn nói đến khoảng 7h tối giờ Việt Nam, ông được tin bà Đức vẫn còn kiên quyết ở lại trong văn phòng của thanh tra Sở.

Ψ

BBC Tiếng Việt  –  TQ ‘né tránh’ đối thoại an ninh vùng?

Hồng Nga – BBCVietnamese.com, Singapore – Cập nhật: 10:13 GMT – thứ sáu, 1 tháng 6, 2012

Những ai theo dõi diễn đàn an ninh khu vực mang tên Đối thoại Shangri-La (theo tên của khách sạn ở Singapore, nơi tổ chức hội nghị) nhiều năm liên tục chắc không khỏi thắc mắc khi biết tin Trung Quốc đột ngột ‘giáng cấp’ thành phần tham dự.

Tại Shangri-La lần thứ 10 năm ngoái, trưởng đoàn Trung Quốc là Bộ trưởng Quốc phòng Lương Quang Liệt, cấp cao nhất từ năm 2007, khi nước này bắt đầu tham gia diễn đàn thường niên.

Năm 2010, Trung Quốc cử Phó Tổng tham mưu trưởng Mã Hiểu Thiên tham dự hội nghị.

Năm nay, cũng là năm thứ 11 của Đối thoại Shangri-La, đoàn Trung Quốc do Trung tướng Nhiệm Hải Tuyền, Phó giám đốc Học viện Khoa học Quân sự Trung Quốc dẫn đầu.

Ông Nhiệm về danh chính ngôn thuận chỉ là quan chức cấp vụ và nghiêng về học thuật nhiều hơn.

Thành phần đoàn Trung Quốc tương phản một cách gần như đối nghịch với đoàn Hoa Kỳ. Giống như năm ngoái, Mỹ cử tới Singapore một đoàn hùng hậu, đứng đầu là Bộ trưởng Quốc phòng Leon Panetta.

Bên cạnh ông Panetta, là hai chỉ huy quân đội – Tướng Martin Dempsey, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân; và Đô đốc Sam Locklear, Tư lệnh Bộ chỉ huy Thái Bình Dương.

Lẽ dĩ nhiên, việc Bộ trưởng Lương Quang Liệt không tới Đối thoại Shangri-La gây ra nhiều đồn đoán.

Đọc thêm:  

TQ bắt nghi phạm gián điệp cho Mỹ

Ψ

RFA Tiếng Việt  –  Lỗi hệ thống

Một trong những con tàu của VinalinesVụ sụp đổ Vinashin rồi bê bối thua lỗ ở Vinalines cùng nhiều tập đoàn tổng công ty nhà nước đã phơi bầy sự hư hỏng lớn, kèm theo mối quan ngại sâu xa cho khu vực xương sống nền kinh tế.

Vòng luẩn quẩn

Giám đốc quốc gia Ngân hàng thế giới tại Việt Nam bà Victoria Kwakwa tuyên bố hôm 23/5 tại Hà Nội: “Càng ngày càng có thêm bằng chứng cho thấy, sẽ vẫn còn những vụ Vinashin khác và cần có những phương thức đáng tin cậy để xem xét các vấn đề của doanh nghiệp Nhà nước.”
Đảng Cộng sản Việt Nam hồi trung tuần tháng 5 tái khẳng định chế độ tập quyền xã hội chủ nghĩa và do Đảng lãnh đạo. Về chế độ kinh tế, Việt Nam tiếp tục phát triển kinh tế thị trường định hướng xã hội chủ nghĩa với kinh tế nhà nước giữ vai trò chủ đạo.

GSTS Nguyễn Thế Hùng hiện sống và làm việc ở Đà Nẵng sử dụng ngôn từ kỹ thuật để ví von tính bất cập của thể chế ở Việt Nam:

“Bây giờ bệnh mà không chữa tận gốc thì chết. Cũng giống như một cái máy bị lỗi hệ thống thì phải chữa từ cái lỗi gốc của nó…Một cái hệ thống mà quyền hành tập trung, anh vừa đá bóng vừa thổi còi thì làm sao có một trận đá bóng gọi là công bằng được… Montesquieu ngày xưa đã nói có quyền sẽ sinh ra lạm quyền…quyền hành và tham nhũng nó quấn quýt với nhau như bóng với hình cho nên chuyện này chúng ta cứ mãi luẩn quẩn như thế.”

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Khi Tổ quốc gọi ta…

Posted by Webmaster on June 1, 2012

Trịnh Kim Tiến: Khi Tổ quốc gọi ta...Dân Làm Báo
Trịnh Kim Tiến – Ngày 05/06/2011 là một ngày đáng nhớ đối với những người tham gia biểu tình yêu nước chống Trung Quốc và những ai căm phẫn, sôi sục trước sự bành trướng ngang ngược của Trung Quốc trên biển Đông. Tôi nghĩ, mỗi người đều có những cảm xúc khác nhau về ngày này, riêng cá nhân tôi, một người đã tham gia đoàn biểu tình, tôi thấy xao xuyến lắm. Khó mà tả được cái cảm giác lâng lâng, nuối tiếc, thèm thuồng và hy vọng.
Đã gần một năm qua đi kể từ ngày chung tay đều bước cất lên tiếng ca Việt Nam quê hương ta, “này người anh em”… đến hôm nay nhìn lại, bọn Tàu kia vẫn ngang nhiên cắt cáp dầu khí, bắt giữ tàu đánh cá, ngư dân Việt Nam, tàu của chúng tràn ngập biển Đông. Chúng tận lực khai thác ngay trên biển đảo quê hương ta mà nói đó là điều rất đỗi bình thường.  Máu căm hờn ai thấy cũng sục sôi, hào khí xưa con cháu Tiên Rồng, sự dồn nén, cam chịu khiến cho những người con nhìn về Tổ quốc, nhìn về nơi hải đảo xa xôi Hoàng Sa – Trường Sa yêu dấu trong nỗi uất nghẹn, đau buồn. Cảm xúc ứ đọng thành những giọt nước mắt nặng hạt đong đầy trong khóe mi cay.
Ngày này của năm trước, tôi không có can đảm viết và nói ra như ngày hôm nay. Có lẽ cũng do biến cố gia đình khiến tôi hiểu biết nhiều hơn. Nhưng rõ ràng là, nó không liên quan đến những gì mà tôi đã làm, không liên quan đến bước chân đồng hành trong đoàn biểu tình của những ngày hè oi ả, nắng cháy hăng say một năm trước.

Cũng có thể có nhiều người ác ý hay cố tình đánh tráo khái niệm cho rằng tôi đang mập mờ giữa hai chuyện đó. Nhưng họ quên đi một điều đó là hai chuyện hoàn toàn khác nhau. Tôi đã từng nói cũng như trả lời rất nhiều cuộc phỏng vấn để thể hiện rõ quan điểm cá nhân:

– Tôi đòi công lý cho bố mình với tư cách là một người con.
– Tôi tham gia biểu tình yêu nước với tư cách một người công dân.
Xin đừng đánh đồng những điều đó với nhau.
Không thể nói tôi tham gia vào hoạt động yêu nước là tôi phải vứt bỏ công việc của gia đình mình.
Càng không thể cho rằng tôi đấu tranh đòi sự công bằng minh bạch cho cái chết của bố mình thì tôi không được quyền yêu nước.
Và tôi cảm thấy rằng không ai có quyền chất vấn tôi khi không trực diện, thẳng thắn mà phải ẩn mình thông qua những người khác, những blog khác, bởi vì những gì tôi làm đều là trách nhiệm mà tôi nghĩ phải làm. Tôi không nghĩ rằng mình sẽ không bao giờ làm điều gì sai, bởi phàm là con người thì khó có ai có thể tránh khỏi sai lầm. Nhưng tôi có thể chắc chắn một điều rằng: Tôi chưa làm sai điều gì đối với người khác, đối với gia đình, và đối với đất nước của tôi.
Khi tôi bước chân xuống đường tôi chưa hề nghĩ đến một ngày người ta biết tôi là ai, không nghĩ cuộc đời sẽ đưa đẩy tôi đến với những người bạn nào. Khi đọc được lời kêu gọi biểu tình yêu nước chống Trung Quốc trên mạng, qua tìm hiểu trên Facebook, tôi biết được đất nước tôi, quê hương tôi đang phải đối diện, trải qua những khó khăn, sự đe dọa, rình rập, xâm lược của tên hàng xóm xấu bụng mà báo chí vẫn gọi là “láng giềng tốt”. Tôi đã quyết định tham gia vào cuộc biểu tình khẳng định chủ quyền của dân tộc mình, khẳng định quyền của một công dân trong một đất nước độc lập với truyền thống yêu nước với bốn ngàn năm lịch sử.
Nhưng ngày 05/06 năm ngoái, tôi không có xuống đường. Tôi không bước từng bước, hô từng tiếng vang “Hoàng Sa- Trường Sa là của Việt Nam”, “Phản đối Trung Quốc xâm lược”. “Bảo vệ chủ quyền Việt Nam, bảo vệ toàn  vẹn lãnh thổ, bảo vệ ngư dân Việt Nam”…
Tôi có đi, tôi có đến chỗ mọi người biểu tình, có nhìn thấy những đoàn người từ nhiều ngả trên đường phố hô vang. Nhưng tôi đã không có can đảm bước xuống cùng họ. Tôi không có biết là xuống đó biểu tình rồi có sao không nữa, rồi có bị bắt, có bị xử phạt hay như thế nào đó không. Tôi không có kinh nghiệm cũng như sự hiểu biết nhiều trong việc đó, trong khi tôi lại đi xe, không biết gửi sao cho tiện. Tôi chỉ đi qua, dừng xe lại, cầm chiếc máy ảnh du lịch trên tay và bấm lấy những bức hình. Qua Bờ Hồ rồi vòng lên đường Hàng Bông, những đoàn người khác nhau, nhưng những giọt mồ hôi trên khuôn mặt của những người tham gia biểu tình như hoà cùng máu và nước mắt của cha ông đã đổ xuống vì quê hương thân yêu. Những tiếng hát, lời ca như bùng lên dữ dội trong sự kìm nén. Tôi nhìn họ bằng ánh mắt thèm thuồng, bằng sự ham muốn tột bậc, sự ham muốn được “YÊU NƯỚC”, chẳng có gì hơn, họ đã truyền cho tôi nghị lực và sức mạnh của lòng dũng cảm. Và tôi quyết định, một quyết định gan dạ và táo bạo, có thể nói như vậy với lúc bấy giờ, vào khoảng thời gian đó của tôi, tôi bước xuống đường, bước  ra khỏi những lý thuyết của sự sợ hãi, ngày 12/06 tôi đã xuống đường. Đó là sự kỳ diệu đối với tôi, đúng vậy, nhận thức là cả một quá trình. Vượt qua nỗi sợ hãi là cả một bài học.
Trong những buổi biểu tình, tôi có rất nhiều kỉ niệm, vui có, sợ có, lo lắng có, hoài nghi có, thậm chí đau lòng cũng có. Đau lòng là khi tôi chứng kiến, tôi nhìn thấy đồng bào tôi, những người đáng lẽ ra phải đứng về phía chúng tôi, bảo vệ chúng tôi, lại chĩa mũi nhọn, họng súng vào chúng tôi mà ngăn cản. Có khi thì tôi thấy thương yêu, thương những người mà tôi chưa gặp lần nào, khi họ bị bắt vì cũng như tôi đi biểu tình yêu nước mà đến tối mịt vẫn chưa được thả ra, đó là những anh chị em Sài Gòn ngày 17/07/2011 đã bị bắt, bị đánh. Tôi cũng thao thức như người thân của họ ngóng chờ họ trở về.  Về những  cô chú, anh chị em cùng tôi biểu tình ngoài Hà Nội thì rõ ràng tình cảm đó là chắc chắn, sự lo lắng và yêu thương khi họ bị bắt là không thể khác được với những nhịp đập hồi hộp của trái tim tôi vì ngoài chí hướng đồng  lòng của những con người cùng nhiệt huyết, chúng tôi còn có tình cảm chân tay, đồng đội mến thương, sẻ chia tiếp sức cho nhau trên con đường nắng cháy. Còn đây, những người kia là những người cách tôi cả ngàn cây số, tôi chưa bao giờ được tiếp xúc, hay nắm tay hô vang cùng họ một lần, vậy mà sao khi họ bị bắt đem đi, tôi lại thương lo họ đến vậy. Tất cả tình thương mến thương đó giữa chúng tôi, không hề có sự vụ lợi, toan tính hay nghĩ rằng mình làm để được gì cho bản thân, tất cả đều xuất phát từ một điểm duy nhất, đó là tình yêu  quê hương đất nước, tình yêu máu thịt đồng bào. Những con người không có trái tim và chỉ có những kẻ không có trái tim và bộ óc thì mới chối bỏ dân tộc mình, anh em mình, thì mới có thể nghĩ những giọt nước mắt, mồ hôi đang chảy của đồng bào mình là gian dối, là toan tính.
Ngày cũ đã qua đi, nhưng ngày mới sẽ lại tới, tôi tin rằng rồi một ngày, một ngày không  xa ấy, tất cả chúng ta, những con người Việt Nam, sẽ cùng “đứng chung đồng bào” để “Đáp lời sông núi”.
“Làm sao ngăn được tình yêu với quê hương, đi trên đường tay trong tay đều nhịp bước.
Để còn nhớ tiếng nói cha ông, giặc vào đây sẽ bại vong, còn ghi dấu Bạch Đằng Giang cuộn sóng.
Để ngày sau nhớ hôm nay người Việt Nam tay cầm tay. Tình yêu nước đến bên nhau đứng chung đồng bào.
Tổ Quốc gọi ta Hoàng Sa Trường Sa, rồi sẽ đến lúc chúng ta giành lại.
Nổi sóng biển đông, con cháu Tiên Rồng.
Này người anh em, nắm tay cùng tôi !”

Posted in Người Việt - Nước Việt, Tác giả trong nước | Tagged: | 1 Comment »

Tại sao là Miến Điện mà không phải Việt Nam?

Posted by Webmaster on June 1, 2012

Cô Huỳnh Thục Vy là một blogger được nhiều người biết

05:04:pm 31/05/12 | Tác giả: 

Đã gần hai tháng trôi qua nhưng dư âm của cuộc bầu cử Quốc hội bổ sung ở Miến Điện vẫn có sức lan tỏa lớn. Vẫn còn nhiều dè dặt, thậm chí là hoài nghi về những đổi thay chính trị chóng vánh ấy, nhưng điều đó không có nghĩa là chúng ta không được quyền tin tưởng vào một tương lai mới, tốt đẹp hơn cho xứ sở vàng này.

Miến Điện thay đổi, Việt Nam thì chưa

Nhiều nguyên nhân của sự thay đổi được nói đến: 1/do tác động của Hoa Kỳ và phương Tây lên chính quyền Miến Điện vì họ không muốn Miến Điện với vị trí địa chính trị quan trọng, rơi vào tay Trung cộng; 2/do sức ép về sự nghèo khổ, lạc hậu và ngày càng phụ thuộc vào Trung Quốc; 3/do tinh thần dân tộc và lòng yêu nước của những người lãnh đạo Miến Điện trước hiện trạng đất nước bị cô lập với thế giới ; 4/do sự đấu tranh ngoan cường của nhân dân Miến Điện dưới biểu tượng Aung San Suu Kyi, cùng với tác động của các cuộc nổi dậy ở Ả Rập khiến Nhà cầm quyền nhận thấy sự cần thiết phải nới lỏng chính sách cai trị “bàn tay sắt” của mình nếu không muốn chịu chung số phận với những kẻ độc tài đã ra đi ở Ả Rập…

Có thể mức độ tác động của những nhân tố này lên sự cải cách chính trị ở Miến Điện là không giống nhau, nhưng thiển nghĩ nguyên nhân của vấn đề nằm trong mối quan hệ cộng hưởng tất cả các nhân tố này. Không phải là cái này hay cái kia mà là tất cả; vấn đề là nhấn tố nào đóng vai trò cốt yếu, thúc đẩy các nhân tố còn lại.

Với nguyên nhân đầu tiên, tức là vị tri chiến lược của Miến Điện đã giúp họ, ta có thể đặt câu hỏi là Việt Nam với bờ biển dài nhìn ra một vùng biển chiến lược không quan trọng trong con mắt người phương Tây và Mỹ sao? Nếu căn cứ vào nguyên nhân thứ hai, tức tình trạng nghèo khổ và bị cô lập, thì ta ngỡ ngàng tự hỏi: Bắc Triều Tiên không nghèo khổ và bị cô lập với thế giới ư? Về nguyên nhân thứ ba, nếu tập đoàn độc tài Miến Điện yêu nước thì sao lại khiến Miến Điện kiệt quệ như thế rồi mới đổi ý, tại sao mới đây họ vẫn đàn áp đẫm máu các cuộc biểu tình năm 2007; lâu nay họ vẫn cai trị bằng chính sách khắc nghiệt, tại sao bỗng nhiên trở nên đầy lương tri như thế? Và với nguyên nhân cuối cùng, ta có thể nhận thấy rằng, người Mỹ và phương Tây chỉ can thiệp vào những nơi mà tự nó đã có một phong trào vững mạnh và cũng chính sự phản kháng mạnh mẽ ấy của người dân Miến mới là điều gợi lên trong tâm trí những kẻ cầm quyền ý muốn thay đổi nhiều nhất, vì họ cảm thấy thực sự bất an về tương lai của mình. Với kiến thức hạn hẹp của mình, tôi nghĩ, đây mới là nguyên nhân nền tảng, là điều kiện tiên quyết, ảnh hưởng đến các nguyên nhân còn lại.

Miến Điện phản kháng mạnh mẽ, Việt Nam thì chưa

Từ cách nhìn nhận rằng một phong trào quần chúng phản kháng bền vững và mạnh mẽ là vô cùng quan trọng, nhiều câu hỏi cứ quanh quẩn trong đầu tôi, và có lẽ cũng ám ảnh khá nhiều người. Tại sao ngay từ năm 1974 đã có những cuộc biểu tình lớn ở Miến Điện, và năm 1988 đã có nửa triệu người tham gia meeting nghe bà Aung San Suu Kyi đọc diễn văn? Tại sao năm 2007, hơn 20.000 người bao gồm các nhà sư và dân chúng Miến Điện đi biểu tình, còn Việt Nam vào năm 2011, số người đi biểu tình chỉ bằng 1/10 con số ấy vào lúc cao điểm (dù ở ta, chỉ là biểu tình phản đối Trung Quốc chứ không phải là biểu tình đòi tự do dân chủ-một đòi hỏi tiến bộ, quan trọng và cũng nhạy cảm hơn nhiều)?

Người Miến Điện không sợ hãi sao? Không, đã là con người không ai muốn mang sự an toàn và sinh mạng của mình ra thách đố, đặc biệt là thách đố những kẻ cai trị có vũ trang. Người Miến Điện cũng vậy. Bằng chứng là theo các phóng viên quốc tế có mặt tại Miến Điện, sau những tuyên bố cải cách của chính quyền, nhiều người dân còn rất dè dặt, có người còn không dám dừng lại nhìn ảnh Aung San và con gái quá lâu vì họ e ngại những sự “cởi trói” này là giả dối (kiểu như năm 1986 Nguyễn Văn Linh “cởi trói văn nghệ sĩ “).

Người Miến Điện dám dấn thân vì họ từng có kinh nghiệm với nền dân chủ ư? Đồng ý kinh nghiệm về một nền dân chủ là điều kiện thúc đẩy lòng kháo khát được sống tự do. Nhưng người dân bình thường rất dễ quên, trong một khoảng thời gian đủ dài bị cai trị quá khắt nghiệt, họ sẽ quên mất mình từng được hưởng điều gì; huống chi lớp người đã từng kinh qua nền dân chủ ở Miến Điện vào thời điểm năm 1988 đã già và những người hăng hái đấu tranh nhất trong cuộc nổi dậy 8888 lại là những người trẻ. Và một câu hỏi quan trọng được đặt ra ở đây là: người miền Nam Việt Nam không có kinh nghiệm với dân chủ sao?

Hay vì dân Miến Điện quá đói khổ và thiếu thốn mọi phương tiện khiến họ phải đấu tranh, còn ở Việt Nam dù sao vẫn còn có thể chịu đựng được? Chúng ta hãy nhớ lại, năm 1962 khi Ne Win thiết lập chế độ độc tài, thì đến năm 1974, tức là 12 năm sau, đã có những cuộc biểu tình phản kháng chế độ. Còn ở miền Bắc Việt Nam, từ năm 1954 trải qua cuộc cải cách ruộng đất đẫm máu cùng thời kỳ tem phiếu bao cấp đói khổ cùng cực, cho đến năm 1986 là hơn ba mươi năm, thành thị và làng quê tan hoang nhưng không có cuộc phản kháng nào xảy ra cả. Ở miền Nam, từ năm 1975 đến 1986 trải qua thời kỳ bao cấp quằn quại cũng gần 12 năm nhưng mọi thứ vẫn im ắng. Bởi vậy, sự nghèo đói không thể là động lực giúp dân chúng vượt qua sợ hãi để đứng lên, nếu không muốn nói là nó có thể làm kiệt quệ tinh thần phản kháng.

Vậy thì tại sao Miến Điện có một phong trào phản kháng mạnh mẽ như thế, còn chúng ta thì không? Có lẽ nếu muốn đơn giản hóa vấn đề, ta chỉ cần quy kết cho vận mệnh mỗi dân tộc. Nhưng dù sao trước tiên chúng ta hãy tự cho mình cơ hội suy nghĩ một chút về vấn đề này.
Người Miến Điện giữ được nội lực, Người Việt Nam thì đã mất nội lực

Từ trước khi bà Aung San Suu Kyi về nước năm 1988, những cuộc biểu tình lớn đã nổ ra; nhưng không thể phủ nhận sự tham gia và lãnh đạo của bà đối với Liên Đoàn quốc gia vì Dân chủ đã làm phong trào đấu tranh dân chủ Miến Miến có thêm sức mạnh và sự gắn kết. Nhận định và đánh giá cao vai trò của bà-con gái một vị anh hùng dân tộc trong việc kết nối mọi thành phần đấu tranh, các trưởng lão dày dạn kinh nghiệm đã mời bà tham gia và trở thành người lãnh đạo Liên đoàn cũng như phong trào đối lập, dù trước đó bà chưa có kinh nghiệm chính trị nào. Tôi thật sự khâm phục những con người khả kính này, những con người đã đặt quyền lợi dân tộc lên trên cái tôi hão huyền để có được một người lãnh đạo có uy tín, một biểu tượng của phong trào-điều mà những người đối lập ở Việt Nam chưa có được. Bởi, như một người bạn mà tôi quý trọng đã nói rằng: “những người hoạt động ở Việt Nam có một tâm lý rất lạ: một mặt họ chống lại lãnh đạo (hiểu theo nghĩa lãnh tụ), mặt khác họ hành xử đầy tính lãnh tụ”. Vậy là ngay từ bước đầu tiên này chúng ta đã không thể sánh với người Miến Điện; còn chuyện thế nào là lãnh đạo, thế nào là lãnh tụ và vai trò của người lãnh đạo, tôi xin được nói trong một bài khác.

Có một người lãnh đạo nhiều uy tín là một điều quan trọng, nhưng sẽ là vô ích nếu người dân không hưởng ứng. Điều tôi muốn nhấn mạnh ở đây, khi nói về sự lớn mạnh của phong trào phản kháng ở Miến Điện chính là cái NỘI LỰC của họ. Dù sợ hãi chế độ độc tài, người Miến Điện đã có được một thứ NỘI LỰC mà người Việt Nam không có. NỘI LỰC ấy nằm ở sức mạnh văn hóa.

Mặc dù dưới những năm cầm quyền của mình, Ne Win muốn học tập Trung Quốc, định hướng cho Miến Điện theo con đường XHCN. Nhưng nhìn chung Miến Điện không bị áp đặt một chủ thuyết nào lên toàn bộ hệ thống chính trị, xã hội, kinh tế. Chế độ cầm quyền ở đó là quân phiệt chứ không phải cộng sản như Việt Nam. Một chính thể độc tài không mang theo mình một chủ thuyết độc hại như chủ nghĩa cộng sản thì bản chất nó cũng gần giống với một nền quân chủ chuyên chế; nó có thể làm cho xã hội trì trệ và lạc hậu, nhân cách xuống cấp ở một mức độ nào đó nhưng ít ra nó không phá hủy triệt để những giá trị văn hóa truyền thống của xã hội, để thay vào đó là một loại văn hóa, loại mô hình xã hội bệnh hoạn, duy ý chí như trường hợp Việt Nam, Trung Quốc.

Ở Miến Điện, văn hóa, đạo đức và tôn giáo vẫn giữ được giá trị nội tại, đời sống văn hóa tinh thần của người dân vẫn nhân văn và thuần phác. Một nền luân lý Phật giáo đúng nghĩa đứng ở vị trí trung tâm trong đời sống tinh thần của họ. Như những nhà báo quốc tế ghi nhận thì, người dân Miến tuy sống nghèo khổ nhưng rất hiền lành, đa số họ thiền định mỗi ngày. Nghèo khổ và lạc hậu ở họ không đồng nghĩa với sự hèn nhát và sự xuống dốc về văn hóa và đạo đức. Chính vì giữ được sức mạnh tinh thần ấy, chính vì đứng trên cái trụ văn hóa nhân bản, trong đói khổ, đàn áp và sợ hãi, người dân Miến không ngừng phản kháng, đòi tự do, dân chủ.

Trái lại, dưới chế độ cộng sản Việt Nam, văn hóa, đạo đức và các truyền thống tôn giáo tốt đẹp đã gần như bị hủy hoại tận gốc rễ. Một xã hội hiện đại nửa mùa, một nền văn hóa mới theo kiểu Tây phương chưa xây dựng được (mà chỉ bắt chước người ta những thói xấu), còn cội nguồn văn hóa truyền thống thì đã biến thái thành những thứ quái dị. Những nhân đức hiền lành, chất phác, lòng yêu nước thiết tha biến thành những mánh mung, lừa đảo, vị kỷ. Một tôn giáo truyền thống từng góp phần to lớn xây dựng nên khí chất Việt Nam, bây giờ đã trở thành một thứ mê tín dị đoan. Đã mấy mươi năm sống dưới một chế độ độc tài hủy diệt văn hóa, bóp méo ý chí lành mạnh và làm thui chột năng lực tinh thần thì lúc đói khổ chúng ta chỉ lo miếng cơm, lúc sung túc chúng ta chỉ lo hưởng thụ. Mất cái gốc tinh thần (văn hóa, luân lý) chúng ta đang lâm vào một cuộc khủng hoảng nghiêm trọng về ý chí và nhân cách. Cái gốc của mọi hành động là tinh thần, ý chí yếu đuối, tinh thần bạc nhược, thì chẳng thể làm những việc lớn lao (nếu không có những điều kiện đột biến làm đòn bẩy).

Vì thế, giáo dục dân trí thông qua những luận bàn nghiêm túc về văn hóa (kể cả văn hóa chính trị), đạo đức, xã hội, chính trị… sẽ là cực kỳ cần thiết để vực dậy cái nội lực đã hư hao ấy; để chính sự phục hồi này, nếu không tạo được một biến cố cho sự đổi thay thì nó cũng giúp cho một thể chế tiến bộ trong tương lai dễ vận hành hơn. Và như John Stuart Mill đã nói: “Một dân chúng có thể còn chưa sẵn sàng cho một thiết chế tốt đẹp, nhưng việc nhen nhóm lên lòng mong ước có được thiết chế ấy phải là phần việc cần thiết cho sự chuẩn bị”. Văn hóa suy đồi, tinh thần khiếp nhược chính là những thứ chúng ta phải chung tay từng giờ để tháo gỡ, hầu mang lại một nội lực mới cho dân tộc. Có nội lực ấy rồi, không những chúng ta có thể dễ dàng xóa bỏ chế độ độc tài, mà còn có thể tiến vào chế độ dân chủ tự do không chút trở ngại.

Sài Gòn, ngày 25 tháng 5 năm 2012

Posted in Người Việt - Nước Việt, Tác giả trong nước | Tagged: , | 1 Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ sáu, 1-6-2012

Posted by Webmaster on June 1, 2012

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

VOA Tiếng Việt  –  Đan Mạch hủy bỏ các dự án tài trợ cho Việt Nam vì có gian lận

Bộ trưởng Bộ Phát triển Đan Mạch Christian Friis BachĐan Mạch hủy bỏ các khoản viện trợ để giúp Việt Nam ứng phó với hiện tượng biến đổi khí hậu, và nói rằng các ngân khoản này đã bị sử dụng sai trái.

Bản tin của The Copenhagen Post hôm nay loan tin là Bộ trưởng Phát triển Đan Mạch, Christian Friis Bach, đã đưa ra quyết định đó sau khi tin tức tường trình về nhiều hành động gian lận.

Bộ trưởng Friis đã cắt nguồn tài trợ cho tất cả 3 dự án giúp Việt Nam, sau khi một cuộc điều tra độc lập của công ty Price Waterhouse Coopers phát hiện ra vô số “những điểm bất thường.”

Viết trên trang web của Bộ Phát triển Đan Mạch, Bộ trưởng Friis nói rằng: “Điều quan trọng là phải hành động chống những kẻ đã sử dụng sai mục đích các quỹ viện trợ của Đan Mạch để chứng tỏ rõ rệt về hệ quả của các hành động đó. Những kẻ đã có hành động gian lận phải bị ngăn chận và trừng phạt.”

Ψ

BBC Tiếng Việt  –  ‘VN cần nghiêm túc về nhân quyền’

Ông McCain nói quan hệ Việt Mỹ có thể gần gũi hơn nếu Hà Nội cải thiện nhân quyềnCập nhật: 14:17 GMT – thứ năm, 31 tháng 5, 2012

Thượng Nghị sỹ John McCain của Hoa Kỳ lên tiếng thúc giục Việt Nam ‘nghiêm túc hơn nữa’ trong vấn đề nhân quyền để có thể kết thân thêm với Hoa Kỳ.

Trả lời câu hỏi của BBC trong buổi họp báo hôm 31/5 tại Malaysia, nơi ông McCain đang ở thăm trước khi sang Singapore dự Hội nghị Thượng Đỉnh An ninh Châu Á, vị Thượng Nghị sỹ trước hết nói về bước tiến trong quan hệ Việt – Mỹ:

“Thông điệp của tôi cho Việt Nam là chúng ta đã đạt những tiến bộ lớn.

“Chúng tôi tự hào đã hàn gắn những vết thương của cuộc chiến ghê gớm nhất trong lịch sử Hoa Kỳ chỉ trừ cuộc nội chiến của chúng tôi.

“Quan hệ của chúng tôi với Việt Nam là tuyệt vời. Có nhiều đầu tư của Hoa Kỳ ở đó.”

Nhưng ông McCain không giấu sự không hài lòng của Hoa Kỳ về tình trạng nhân quyền ở Việt Nam.

“Hiện vẫn có sự thật, mà tôi đã nói thẳng với các người bạn Việt Nam, là vẫn có sự đàn áp những người thiểu số, các tín đồ Phật giáo, Thiên Chúa giáo, những người thiểu số sống tại các vùng cao và chúng tôi mong đợi có tiến bộ về nhân quyền.

“Chúng tôi mong đợi tiến bộ chứ không phải là thay đổi tức thì.”

Ông McCain là tù nhân có tiếng nhất trong cuộc chiến Việt Nam sau khi máy bay của ông bị bắn hạ trên bầu trời Hà Nội.

Kể từ khi Việt Nam và Hoa Kỳ bình thường hóa quan hệ hồi năm 1994, ông McCain đã nhiều lần tới thăm Việt Nam và là người có quan điểm ôn hòa hơn so với nhiều dân biểu Hoa Kỳ khác trong vấn đề nhân quyền.

Cũng trong họp báo tại Malaysia, ông McCain nói:

“Thực tế là chúng tôi tin rằng quan hệ của chúng tôi là gần gũi và có thể gần gũi hơn.

“Nhưng những vấn đề đó [quyền con người] phải được chính quyền Việt Nam xem xét nghiêm túc hơn và chúng tôi hy vọng họ sẽ làm điều đó.”

‘Chuyển trọng tâm

BBC cũng hỏi ông McCain về sự ‘trở lại Châu Á’ của Hoa Kỳ và ông nói đây không phải là sự thay đổi bước ngoặt mà là chuyện Hoa Kỳ “tái khẳng định cam kết” với khu vực Châu Á – Thái Bình Dương.

Máy bay chiến đấu của Hoa Kỳ trên Khu trục hạm USS John S. McCain← Các tàu chiến của Hoa Kỳ trong đó có cả tàu mang tên ông McCain đã tăng cường tới Châu Á trong vài năm qua

Ông McCain nhắc lại rằng Hoa Kỳ đã hiện diện ở khắp Châu Á – Thái Bình Dương trong hơn 100 năm qua và nói thêm:

“Một trong những lý do thuyết phục [cho việc tái khẳng định cam kết với Châu Á – Thái Bình Dương] là kinh tế thế giới đã chuyển trọng tâm sang Châu Á – Thái Bình Dương và chỉ lý do này không thôi đã buộc chúng tôi phải có thêm hoạt động ở khu vực Châu Á – Thái Bình Dương.”

Ông McCain cũng nói chuyện cam kết nhiều hơn với Châu Á không có nghĩa là Hoa Kỳ bỏ rơi những người bạn Châu Âu như một số người nghĩ.

Thượng Nghị sĩ Joseph Lieberman, người cùng tham dự họp báo với ông McCain, bổ sung thêm rằng Hoa Kỳ vẫn tiếp tục chú tâm tới những khu vực quan trọng khác trên thế giới trong đó có Trung Đông.

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Memorial Day 28-5-2012 tại Dorchester, Massachusetts, U.S.A.

Posted by Webmaster on May 31, 2012

Memorial Day 2012

Memorial Day 2012

Bốn đại diện của Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England tham dự buổi lễ.

Bốn đại diện của Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England tham dự buổi lễ.

 

Cô Lâm Ngọc Anh-Thư

Cô Lâm Ngọc Anh-Thư đại diện Cộng Đồng Việt Nam Massachusetts phát biểu trong buổi lễ.

Memorial Day 2012

 


Bốn đại diện của Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England tham dự buổi lễ.

Memorial Day 2012

Memorial Day 2012

Memorial Day 2012

Memorial Day 2012

Posted in HPNCV/NE, Sinh hoạt, Đời sống quanh ta | 1 Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ năm, 31-5-2012

Posted by Webmaster on May 31, 2012

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

VOA Tiếng Việt  – Việt Nam bác đơn kháng án của 2 nhà hoạt động nhân quyền

Thứ Tư, 30 tháng 5 2012

Việt Nam giữ nguyên bản án phạt tù hai nhà hoạt động bênh vực nhân quyền, bác bỏ đơn kháng án của họ đối với bản án tù về tội tuyên truyền chống phá nhà nước.

Trích dẫn một nguồn tin pháp lý xin được dấu tên, bản tin của Pháp Tấn Xã hôm nay nói rằng sau một phiên tòa kéo dài nửa ngày, Tòa án Nhân Dân tỉnh Nghệ An đã ra phán quyết y án đối với bà Hồ thị Bích Khương và mục sư Nguyễn Trung Tôn.

Bà Hồ thị Bích Khương, một blogger 44 tuổi, bị xử 5 năm tù giam và tiếp theo là 3 năm quản thúc tại gia trong một phiên xử sơ thẩm hồi tháng 12 năm ngoái, vì vi phạm điều 88 bộ luật hình sự Việt Nam.

Tổ chức theo dõi nhân quyền Human Rights Watch nói bà bị phạt tù vì đã trả lời phỏng vấn của báo chí nước ngoài với nội dung bị chính quyền cho là phê phán chính phủ, và vì đã viết, lưu trữ và phát tán các tài liệu bị coi là chống nhà nước.

Mục sư Nguyễn Trung Tôn, 40 tuổi, bị phạt 2 năm tù và 2 năm quản chế.

Các tổ chức bênh vực nhân quyền nói rằng các phán quyết vừa kể nằm trong khuôn khổ một chiến dịch của chế độ độc tài ở Việt Nam, nhằm bịt miệng giới bất đồng chính kiến. Họ nói rằng từ năm 2009, Đảng Cộng Sản Việt Nam đã phát động một chiến dịch đàn áp quyền tự do ngôn luận, trong bối cảnh nhà nước Việt Nam kiểm soát chặt chẽ báo chí và mạnh tay đàn áp bất cứ dấu hiệu bất đồng nào, trong khi cùng lúc, ngày càng tăng việc kiểm soát Internet.

Ψ

BBC Tiếng Việt  –  Mỹ muốn hiện diện mạnh ở Á châu

Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Leon Panetta (AFP)Hoa Kỳ sẽ tái phát triển sức mạnh hải quân của mình ở khu vực châu Á-Thái Bình Dương và sẽ luôn ‘cảnh giác’ trước sức mạnh quân sự ngày càng tăng ở Trung Quốc, Bộ trưởng Quốc phòng nước này Leon Panetta cho biết hôm thứ Ba ngày 29/5.

Thông tấn xã Pháp AFP cho hay trong một bài phát biểu trước thềm chuyến công du châu Á với các điểm dừng chân ở Singapore, Việt Nam và Ấn Độ, ông Panetta nói rằng tương lai của Mỹ tùy thuộc vào việc bảo đảm an ninh từ Thái Bình Dương tới Ấn Độ Dương.

‘Trở lại cội nguồn’

“Hoa Kỳ là một quốc gia biển và chúng ta đang trở lại với gốc rễ này,” Bộ trưởng Panetta được dẫn lời nói với những người vừa tốt nghiệp Học viện hải quân ở thành phố Annapolis, bang Maryland.

“Một trong những mục tiêu then chốt mà thế hệ các bạn sẽ phải đối diện đó là duy trì và củng cố sức mạnh của Hoa Kỳ trên khắp các vùng biển quan trọng của khu vực châu Á-Thái Bình Dương,” ông nói.

“Sự thịnh vượng và an ninh trong tương lai của Hoa Kỳ gắn chặt với khả năng thúc đẩy hòa bình và an ninh của chúng ta trên một khu vực trải dài từ Tây Thái Bình Dương và Đông Á cho đến Ấn Độ Dương và Nam Á.”

“Đó là một thực tế không thể tránh khỏi đối với đất nước và quân đội chúng ta mà sự hiện diện đã bắt đầu mở rộng và đi vào chiều sâu trên khắp khu vực châu Á-Thái Bình Dương,” ông nói thêm.

Bài liên hệ:

Mỹ “đề cao cảnh giác” trước đà vươn lên về quân sự của Trung Quốc (RFI)

Ψ

RFA Tiếng Việt  –  Làm gì để đối phó với thương lái Trung Quốc

Vũ Hoàng, phóng viên RFA – 2012-05-29

Báo chí trong nước liên tục đăng tải những thông tin cho thấy người dân tại các tỉnh miền Tây thường bị thương lái Trung Quốc ép giá, quỵt nợ và bị mắc phải những chiêu trò mà họ giăng bẫy.

Cảng cá Kỳ Hà, Quảng Nam

Ép giá nông dân

Tình trạng thu mua hàng nông sản, thuỷ sản của các thương lái Trung Quốc qua con đường tiểu ngạch đang diễn ra phức tạp, đặc biệt là tại các tỉnh miền Tây Nam Bộ và khu vực ĐBSCL. Thế nhưng, các cơ quan chức năng vẫn đang loay hoay kiếm tìm một giải pháp thích hợp vừa để ngăn chặn thất thoát nguồn thu ngân sách Nhà nước, vừa để bảo vệ quyền lợi chính đáng của người nông dân.

Từ nửa cuối năm ngoái, hiện tượng thương lái Trung Quốc tranh mua nguyên liệu thuỷ sản, xuống tận địa phương đặt cọc mua hàng ở các cảng cá như tại Ninh Thuận, Cà Mau, Bạc Liêu diễn ra trên diện rộng, khiến nhiều nhà máy chế biến thuỷ sản trong nước lâm vào cảnh thiếu nguyên liệu trầm trọng, nhiều hợp đồng xuất khẩu đã ký kết phải huỷ bỏ, thị trường xáo trộn. Sự việc chưa kịp lắng xuống, thì đến đầu năm nay, bà con nông dân ở Cần Thơ, Vĩnh Long lại dở khóc dở cười vì giá khoai lang tím lâu nay vẫn phụ thuộc vào thị trường Trung Quốc thì nay lại bị chính những thương lái này ép giá khi được mùa, đẩy hàng loạt các hộ trồng khoai ở ĐBSCL lâm vào cảnh lỗ nặng.

Ψ

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Lý Tống phủ nhận tin đã ăn trở lại của báo Mercury News

Posted by Webmaster on May 29, 2012

Việt Vùng Vịnh  –  SUNDAY, 27 MAY 2012 21:34

Lý Tống từ trong tù sáng hôm nay đã gọi về nhà cho cô Lam Hương và cô cho biết:

Lý Tống phủ nhận tin báo San Jose Mercury News đăng lời viên trung sĩ cảnh sát nói rằng ông đã ăn trở lại và sức khỏe tốt.  Lý Tống còn cho biết ông đã bị chuyển xuống phòng giam của tù nhân bị bệnh nặng.  Ông cho biết thêm cô ý tá nói với ông rằng, “Bất cứ lúc nào ông cảm thấy chịu không nổi, thì hãy báo ngay cho chúng tôi để chúng tôi trói ông lại và chích thuốc cho ông được sống.”

Freedom Fighter Ly Tong

Thông Báo Của Tổng Hội Cựu QN QL VNCH Úc Châu Tiếp Tục Ủng Hộ , Hậu Thuẫn Tinh thần Lý Tống

TỔNG HỘI CỰU QUÂN NHÂN QUÂN LỰC VIỆT NAM CỘNG HÒA  ÚC CHÂU

THÔNG BÁO

Xét rằng:

Lý Tống là người có những phẩm chất đặc biệt, làm được những việc đặc biệt, khiến nhiều người ngưỡng mộ coi ông như một anh hùng; và ngay cả những người không đồng  ý với ông, dù có muốn làm như ông cũng không thể làm được hoặc không dám làm. Hầu hết những việc ông làm từ xưa đến nay, đều vi phạm pháp luật không của quốc gia này thì cũng của quốc gia khác. LýTống biết rõ điều đó, nhưng ông vẫn dám làm, vì theo ông, tiếng gọi lương tâm của một người Việt tỵ nạn cộng sản và trách nhiệm của một người lính QLVNCH đôi khi quan trọng hơn việc tuân thủ luật pháp của một quốc gia;

Nửa thế kỷ trước, nhà đấu tranh nhân quyền người da đen nổi tiếng thế giới, được trao giải Nobel Hòa Bình năm 1964, là Martin Luther King, Jr. đã tuyên bố: “Một cá nhân dám phạm luật và sẵn sàng chấp nhận ngồi tù để đánh thức lương tâm mọi người trước sự bất công, cá nhân đó đã thực sự thể hiện tinh thần thượng tôn pháp luật ở mức cao nhất” (An individual who breaks a law and willingly accepts the penalty of imprisonment in order to arouse the conscience of the community over its injustice, is in reality expressing the highest respect for the law);

Nay Tổng Hội Cựu Quân Nhân QLVNCH Úc Châu minh định lập trường:

1. Việc Bồi Thẩm Đoàn tòa án San Jose, Hoa Kỳ kết án ông Lý Tống có tội là căn cứ trên sự kiện thực tế chiếu theo theo luật pháp Hoa Kỳ. Chúng tôi tôn trọng phán quyết đó;

2. Từ trước đến nay, mỗi khi có hành động anh hùng, bản thân ông Lý Tống biết rõ hành động của ông là phạm luật nhưng ông vẫn làm vì ông đã hành xử theo tiếng gọi lương tâm của người Việt tỵ nạn CS và trách nhiệm của một người CQN/QLVNCH. Chúng tôi ngưỡng mộ những hành động anh hùng của ông;

3. Xưa nay, mỗi khi có hành động anh hùng, ông LT đều quyết định không nhận tội cho dù phải lãnh bản án nặng nề hơn, vì ông muốn dùng diễn đàn tại tòa án để tố cáo tội ác của chủ nghĩa cộng sản nói chung và CSVN nói riêng; đồng thời qua phiên xử, ông đánh thức lương tâm, trách nhiệm của người Việt yêu nước và những người yêu tự do trên toàn thế giới. Chúng tôi ngưỡng mộ quyết định can đảm và tinh thần hy sinh vì đại nghĩa của ông;

4. Trước việc làm của LT, mỗi người Việt yêu nước đều có quyền tự do ca ngợi ông hoặc phê phán ông một cách chân thành, hiểu biết và xây dựng. Chúng tôi tôn trọng quyền tự do đó trong tinh thần: Tổ Quốc – Danh Dự – Trách Nhiệm của người lính QLVNCH;

5. Trong tình huynh đệ chi binh và lòng ngưỡng mộ ông, chúng tôi tiếp tục ủng hộ, hậu thuẫn tinh thần Lý Tống và cố gắng noi gương lòng yêu nước, yêu tự do và chống cộng kiên quyết của ông trong tinh thần Tổ Quốc – Danh Dự – Trách Nhiệm của người lính QLVNCH; và tinh thần thượng tôn pháp luật, tuỳ theo khả năng, hoàn cảnh cụ thể của mỗi người.

TM. Ban Chấp Hành Tổng Hội

HuỳnhBáPhụng

ChủTịch

 

Posted in Người Việt - Nước Việt, Z đến A | Tagged: , | Leave a Comment »

Vì sao Philippines không sợ Trung Quốc?

Posted by Webmaster on May 29, 2012

Dân chúng Philippines tập trung hàng trăm người biểu tình trước tòa đại sứ Trung Quốc ở Manila hôm 7 tháng 5 vừa qua.Thanh Quang, phóng viên RFA – 2012-05-28

Khác với thái độ nhún nhường của Việt Nam, Philippines đã mạnh mẽ công khai đối đầu với Trung Quốc trong tranh chấp Biển Đông.

Giữa lúc người dân Philippines – nói theo lời blogger JB Nguyễn Hữu Vinh – “tuy không có được sự lãnh đạo sáng suốt của đảng cộng sản…(nhưng) vẫn hiên ngang chống bành trướng”, thì tác giả Ngô Văn Lang lưu ý “TQ hoàn toàn hiểu rằng người VN suy yếu là do sợ hãi”.

Sự sợ hãi lẫn nhau

Qua bài “4 tố chất của xã hội VN trở thành 4 cơ hội để TQ thôn tính”, được nhiều mạng nhật ký phổ biến, tác giả Ngô Văn Lang nhấn mạnh rằng chính nỗi sợ hãi ấy của người dân Việt là điều kiện thuận lợi cho Bắc Kinh có thể thôn tín VN. Nhưng, tác giả minh định rằng người dân Việt không sợ TQ, mà “lại rất sợ chính quyền của mình, không dám đi ngược lại các phán quyết của chính quyền” ngoại trừ một số rất ít, “đếm trên đầu ngón tay” dám bày tỏ lòng ái quốc để rồi trước sau gì cũng lâm cảnh tù đầy. Theo phân tích của tác giả Ngô Văn Lang:

“Trung Quốc hiểu rằng, không có thời cơ nào tốt hơn hiện nay, khi chính quyền và người dân Việt Nam sợ hãi lẫn nhau, khi thông tin bị bưng bít, người dân thờ ơ với vận mệnh đất nước, lãnh đạo bằng mọi giá bảo vệ quyền lợi cá nhân…. Trung Quốc hiểu rằng nhân dân Việt Nam đang mất lòng tin vào chính phủ. Bởi những biểu hiện hèn nhược của chính phủ và sự kém cỏi của chính phủ trong việc giải quyết tất cả mọi vấn đề…

Chữ “nhẫn” của Tàu được bày bán đầy ở Văn Miếu mỗi dịp xuân về, nhắc cho người Việt Nam biết rằng nhẫn nhục là con đường sống của họ. Họ tưởng rằng như vậy là khôn ngoan, nhưng kết cục là nhà nhà nhẫn nhục, người người nhẫn nhục sẽ có một quốc gia nhẫn nhục…  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt, Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »

Sau Mỹ, Ấn Độ, đến lượt Nhật Bản cho chiến hạm ghé cảng Philippines

Posted by Webmaster on May 27, 2012

Hải quân Philippines chào đón soát hạm USS Blue Ridge ghé cảng Manila ngày 23/03/2012.Trọng Nghĩa –  RFI – Chủ nhật 27 Tháng Năm 2012

Kể từ ngày mai, 28/05/2012, ba khu trục hạm của hải quân Nhật Bản sẽ ghé cảng Manila của Philippines trong một chuyến thắm hữu nghị kéo dài 4 ngày. Đây không phải là lần đầu tiên mà Philippines tiếp đón tàu chiến Nhật, nhưng chuyến ghé cảng lần này đã được giới quan sát đặc biệt lưu ý vì diễn ra ít ngày sau các cuộc viếng thăm Philippines của tàu hải quân Hoa Kỳ và Ấn Độ, đúng vào lúc Manila đang bị Bắc Kinh chèn ép vì tranh chấp chủ quyền ở Biển Đông.

 Theo thông báo của Hải quân Philippines vào hôm qua, ba chiến hạm Nhật Bản gồm các chiếc JS Kashima (TV-3508), JS Shimayuki (TV-3513) và JS Matsuyuki (DD-130), với gần 800 thủy thủ và sĩ quan, sẽ neo đậu tại trong vịnh Manila cho đến ngày mùng 1 tháng 6. Phía Nhật Bản sẽ tham gia các « hoạt động thiện chí với Hải quân Phi Luật Tân và các sinh hoạt xã hội với các cơ quan chính phủ Philippines. ». Đội tàu này do Phó Đô Đốc Hidetoshi Fuchinoue chỉ huy.

Sự kiện chiến hạm Nhật Bản ghé cảng Philippines không phải là điều mới lạ. Gần đây nhất là vào năm 2010, ba chiến hạm khác của Nhật (JS Shirayuki, JS Mineyki và JS Setoyuki) cũng đã ghé thăm Philippines trong 4 ngày, trong khuôn khổ một chuyến ghé cảng gần như là thường niên. Từ năm 1966 đến nay, hải quân Nhật đã thăm Philippines hơn 50 lần.  đọc tiếp

Posted in Z đến A | Tagged: , , , , , | Leave a Comment »

Lý Tống: “Chiến Sĩ Tranh Đấu Cho Tự Do” Bị Kết Án Có Tội, và Bị Tống Giam.

Posted by Webmaster on May 25, 2012

Bài diễn văn Lý Tống dự định sẽ đọc sau khi tòa tuyên án

Bài tường trình của Tracy Kaplan trên San Jose Mercury ngày 24/5/2012 – Nguyễn Minh Tâm dịch.

Mặc dù có rất  nhiều cảm tình, và hết sức kính trọng ông Lý Tống, người  “chiến sĩ tranh đấu cho tự do” gốc Việt, song hôm thứ Năm 24/5/2012, Bồi Thẩm Đoàn đã kết tội ông về tất cả các tội danh, ngoại trừ tội nặng nhất là tội tấn công người khác bằng vũ khí chết người. Ông Lý Tống bị đưa ra toà vì ông đã xịt hơi cay vào người ca sĩ đến từ Việt Nam để phản đối chủ nghĩa cộng sản.

Do lời yêu cầu của biện lý công tố, ông Lý Tống, nhà tranh đấu nổi tiếng ở San Jose  bị bà thẩm phán Andrea Y. Bryan tống giam tức khắc.

Một bồi thẩm đoàn gồm sáu đàn ông, bốn phụ nữ, đã tha không kết tội người phi công miền Nam Việt Nam về  tội đánh người. Tội danh này khá nặng, được kể như một hình tội  trong điều luật rất nghiêm khắc của California tên là “Three Strike Law”. (Ba lần phạm hình tội là tù chung thân). Tuy nhiên, Bồi Thẩm Đoàn xét rằng ông Lý Tống đã phạm hai khinh tội (misdemeanor): đó là tấn công (nhẹ) người khác (simple assault), và kháng cự lệnh bắt giữ của nhân viên công lực. Ngoài ra, ông Lý Tống cũng phạm hai hình tội (felony). Trong đó có tội sử dụng hơi cay, và tội ăn trộm cấp hai (second degree burglary) với ý  định phạm tội. Cộng đồng người Việt từ Orange County (Quận Cam) đến Úc Châu và San Jose theo dõi rất sát vụ xử án ông Lý Tống. San Jose là thành phố có 10% dân số là người Việt.

Một vị Bồi Thẩm phát biểu cảm nghĩ sau khi có phán quyết như sau: “Nói chung Ông Tống là một người tốt. Quyền tự do ngôn luận là quyền cơ bản ở đất nước Mỹ này. Chỉ phải tội là ông ấy đã bước quá lằn mức của định nghĩa về quyền tự do ngôn luận.”.

Một vị Bồi Thẩm khác còn bầy tỏ thiện cảm với ông Lý Tống nồng hậu hơn, ông nói: “Đối với chúng tôi, việc ông Tống làm giống như tội “jaywalking” tức là tội đi băng qua đường không đúng chỗ dành cho người đi bộ. Nhưng tiếc thay tất cà chúng ta đều phải tuân theo sự qui định của luật lệ.”.

Lời kết án của Bồi Thẩm Đoàn đưa ra trễ, vào lúc xế chiều ngày thứ Năm. Lúc bấy giờ, hầu hết phái đoàn tháp tùng ông Lý Tông đã ra về, đa số là những vị bô lão ủng hộ việc làm của ông Tống. Để lại một mình người chiến sĩ tranh đấu cho tự do, nét mặt ngơ ngác,vô cảm,  bị dẫn đi trong bộ đồ bay, với chiếc áo jacket dành cho phi công.

Ông Lý Tống có thể bị kết án tù tối đa là ba năm, tám tháng. Tuy nhiên, có lẽ chánh án sẽ kết hợp hai hình thức ngồi tù trong nhà giam, và trả tự do sớm với sự giám sát của cơ quan quản chế. Bản án sẽ được quyết định vào ngày 22 tháng Sáu.

Trong bồi thẩm đoàn có hai người Mỹ gốc Á châu, không có một người Việt nào. Họ bất đồng ý kiến với nhau về điểm không rõ nhà hoạt động chống Cộng của San Jose đã dùng hơi cay (pepper spray), hay dung dịch nước mắm pha với  dầu thơm để tấn công ca sĩ Đàm Vĩnh Hưng  vào ngày 18 tháng Bảy năm 2010 tại hí viện Santa Clara Convention Center. Tuy nhiên, họ đồng ý rằng dù là hơi cay “pepper spray” hay nước mắm cả hai đều không phải là vũ khí làm chết người. Họ cũng không chịu kết luận rằng dung dịch nước mắm pha dầu thơm không đủ tiêu chuẩn luật định bị coi là hơi cay, bởi vì nó chỉ làm cho mắt và da của người ca sĩ bị khó chịu tạm thời, và đó chính là chủ đích của ông Lý Tống.

Khoảng phân nửa bồi thẩm đoàn nghĩ rằng ông Lý Tống đã dùng một bình hơi cay để xịt vào người ca sĩ. Ông  Tống mang theo trong người hai bình hơi cay. Phân nửa thành viên còn lại nghĩ rằng mục đích chính của ông Tống là chỉ muốn làm sỉ nhục tên ca sĩ bẳng nước mắm, môt loại nước chấm của người Việt có mùi hôi nồng nặc. Trước đây, tên ca sĩ này đã từng bị ném nước mắm vào mặt.

Ông Lý Tống gỉai thích rằng ông phải mang hai bình hơi cay trong người để tự vệ, phòng ngưà những “tên tay sai”, tức những kẻ thân cộng tổ chức đêm trình diễn văn nghệ, làm hỗn với ông sau khi ông tấn công tên ca sĩ. Tuy nhiên, ông mới đưa ra câu chuyện ông dùng nước mắm vào giờ chót, lúc ông phải cung khai trước toà lần đầu. Tức là cả mấy năm sau khi ông trả lời cuộc phỏng vấn trên đài Little Saigon TV và nhiều hệ thống truyền thông khác. Ông nói rằng ông đã dùng hơi cay “pepper spray”.

Ông Lý Tống được nhiều người điạ phương biết đến qua vụ ông tuyệt thực một tháng trời trong năm 2008, để tranh đấu cho việc đặt tên Little Saigon khu vực có nhiều cửa tiệm Việt Nam trên đường Story Road. Người Việt ở San Jose muốn đặt tên khu vực này là Little Saigon để tưởng nhớ thủ đô cũ của quê hương.

Một vài vị bồi thẩm áy náy khi thấy ông Lý Tống có thể phải ngồi tù hơn một năm. Họ nói rằng họ dự tính sẽ viết thư xin bà chánh án cho một cái án nhẹ tay đối với ông Lý Tống.

 

Bài tường trình của Tracy Kaplan trên San Jose Mercury ngày 24/5/2012

Nguyễn Minh Tâm dịch.

 

Posted in Người Việt - Nước Việt, Z đến A | Tagged: | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ sáu, 25-5-2012

Posted by Webmaster on May 25, 2012

 Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

 BBC Tiếng Việt  –  ‘Ngừng đưa tin’ vụ đánh nhà báo

Hai ông Năm và Long được yêu cầu không phát biểu tiếp về vụ bị đánhCập nhật: 15:41 GMT – thứ năm, 24 tháng 5, 2012

Nguồn tin trong nước cho BBC biết báo giới được yêu cầu không nhắc thêm vụ hai nhà báo của Đài Tiếng nói Việt Nam (VOV) bị hành hung trong vụ cưỡng chế đất ở Văn Giang.

Một số vị có trách nhiệm mà BBC Việt ngữ đã liên lạc, xác nhận với điều kiện giấu tên rằng các tổng biên tập đã nhận “lệnh miệng” từ Ban Tuyên giáo Trung ương đưa xuống là không đưa tin gì nữa về việc này “cho đến khi giải quyết xong”.

Ban Tuyên giáo yêu cầu “sự việc để Ủy ban tỉnh Hưng Yên giải quyết và báo cáo Ban Bí thư”.

Ban Bí thư Trung ương Đảng Cộng sản là cơ quan giám sát công việc của Đảng, hiện nay gồm 10 người mà đứng đầu là Tổng Bí thư Nguyễn Phú Trọng.

Hai nhà báo bị đánh, Nguyễn Ngọc Năm và Hán Phi Long, cũng được yêu cầu là không phát biểu gì thêm với báo chí.

Họ bị công an vây đánh trong một đoạn video được lan truyền trên mạng về vụ cưỡng chế ở Văn Giang cách nay đúng một tháng.

Ψ

BBC Tiếng Việt  –  Mỹ chỉ trích VN hạn chế tự do ngôn luận

Ψ

VOA Tiếng Việt  –  4 nhà hoạt động Công giáo bị kết án tội ‘tuyên truyền chống nhà nước VN’

Giáo dân Vinh thắp nến cầu nguyện cho 4 nhà hoạt động Công giáoTrà Mi – Thứ Năm, 24 tháng 5 2012

Ba bản án từ 3 tới 3 năm rưỡi tù giam và 1 bản án 18 tháng tù treo dành cho 4 thanh niên Công giáo ở Vinh về tội ‘tuyên truyền chống phá nhà nước’ theo điều 88 Bộ luật Hình sự Việt Nam.

Đó là kết quả phiên xử diễn ra tại Tòa án Nhân dân tỉnh Nghệ An ngày 24/5.

Đậu Văn Dương bị tuyên án 3 năm rưỡi tù giam. Trần Hữu Đức bị 3 năm 3 tháng tù, và Chu Mạnh Sơn lãnh 3 năm tù. Nguyễn Hoàng Phong bị kêu án 18 tháng tù treo.

Dù bị rất đông lực lượng an ninh ngăn cản, đông đảo giáo dân và những người quan tâm đã tập trung trước cổng tòa án sáng 24/5 để bày tỏ sự ủng hộ đối với 4 nhà hoạt động trẻ tuổi với các băng rôn khẳng định những người bị tuyên án không có tội.

Ông Trần Đức Trường, thân phụ của anh Trần Hữu Đức, thuật lại với VOA Việt Ngữ:

“Lúc đầu họ không cho vào. Cảnh sát dày đặc và họ đuổi dân ra xa khỏi khu vực phiên tòa. Họ đẩy dân ra xa lắm. Cảnh sát đông hơn dân. Phiên tòa khai mạc được một lúc, gia đình tự liều vào, ùa vào và dân kéo theo. Cảnh sát xô đẩy mạnh nhưng dân mạnh quá, cuối cùng buộc họ cũng phải cho vào.”

RFI Tiếng Việt  –  Việt Nam : 4 sinh viên Công giáo bị kết án tù với tội danh « tuyên truyền chống Nhà nước »

Giới trẻ ủng hộ 4 thanh niên Công giáo đang bị xét xử- Ảnh chụp trên đường phố Nghệ An ngày 24/05/2012

Ngày 24/05/2012, Tòa án Nhân dân tỉnh Nghệ An mở phiên xử bốn thanh niên Công giáo và kết án họ từ 18 tháng tù treo đến 3 năm rưỡi tù giam với tội danh « tuyên truyền chống Nhà nước ». Các luật sư  và gia đình cho biết sẽ kháng cáo.
Bốn sinh viên Trần Hữu Đức, Đậu Văn Dương, Chu Mạnh Sơn và Hoàng Phong là những thanh niên Công giáo thuộc giáo phận Vinh. Họ đã bị bắt vào năm 2011 sau khi rải các truyền đơn kêu gọi dân chủ đa đảng ở Việt Nam. Riêng các anh Đức, Dương và Sơn cũng đã từng tham gia các cuộc biểu tình phản đối Trung Quốc xâm phạm chủ quyền Việt Nam ở Biển Đông.

Mặc dù các luật sư nêu rõ sự vô tội của 4 bị cáo, đề nghị hủy hồ sơ, tiến hành điều tra lại, nhưng chỉ sau vài giờ xét xử, tòa đã tuyên án Chu Mạnh Sơn 36 tháng tù giam, 1 năm quản chế; Đậu Văn Dương 42 tháng tù giam, 18 tháng quản chế; Trần Hữu Đức 39 tháng tù giam, 12 tháng quản chế. Riêng chỉ có Hoàng Phong hưởng 24 tháng tù treo, cộng thêm thời gian thử thách 36 tháng. Gia đình và các luật sư cho biết sẽ nộp đơn kháng cáo ngay.

ψ

 

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Tranh chấp Trung Cộng – Phi Luật Tân tại bãi cạn Scarborough

Posted by Webmaster on May 22, 2012

12:32:am 22/05/12 | Tác giả: Trương Nhân Tuấn

1/ Sơ lược lịch sử và địa lý:

Bãi cạn Scarborough, cách đảo Luçon (Luzon) của Phi khoảng 115 hải lý (215 Km), cách bờ biển VN khoảng 900 Km, cách Hồng Kông 850 Km, tọa độ 15°08’ N – 117°46’ E, có hình thể một dãi san hô tam giác chìm dưới nước, dài khoảng 10 Km, có chu vi 46 Km, bao quanh một vùng biển lặng (lagon) diện tích tổng cộng khoảng 150 Km². Bãi cạn này có một số đá nổi trên mặt nước, trong đó lớn nhất là Đá Nam (South Rock – Nam Nham), nổi trên mặt nước khoảng 1,8 mét lúc thủy triều cao. Đá này tọa lạc ở góc đông-nam, kế cận cửa (passe) vào vùng biển lặng. Cửa (passe) có chiều dài 380 mét và độ sâu từ 9 đến 11 mét. Ngoài ra còn có Đá Bắc (North Rock – Bắc Nham) cùng với một số đá khác nổi trên mặt nước. Bãi cạn Scarborough ở về phía tây bãi Macclesfield, cách 318 Km. Hai bãi này được phía Trung Quốc gộp lại chung với tên “Trung Sa quần đảo – Zhongsha Qundao”.

Việc Trung Quốc gộp chung bãi Macclesfield, bãi chìm dưới mặt nước, vào chung với bãi Scarborough, vốn là một bãi cạn, chỉ có vài đá nổi lên mặt nước, vào thành một  “quần đảo – archipel”, là hoàn toàn gượng ép trên quan điểm địa lý, địa mạo. Hai bãi này chỉ là “bãi ngầm, ám tiêu, đá, đá ngầm – Bank, Reef”, không có “đảo” nào gọi là “đảo” theo qui ước của quốc tế. Mặt khác, hai bãi này hoàn toàn tách biệt nhau, thiếu sự liên tục của thềm lục địa, cách nhau đến 318 Km. Do đó vừa không có tính “quần” lẫn tính “đảo”.

Về tên gọi, phía Trung Quốc cũng đã tỏ ra thiếu thống nhất. Trong các tài liệu địa chí của Trung Quốc in trước năm 1935, bãi Scarborough được ghi bằng tên quốc tế, với ghi chú tiếng Hoa là “Nam Sa quần đảo”. Đến năm 1947 bãi này được đặt là “Dân Chủ đảo – Minzhu jiao”, thuộc về “Trung Sa quần đảo”. (Như thế đến năm 1935, cái mà Trung Quốc gọi là Nam Sa – tức Trường Sa của Việt Nam hiện nay, là bãi cạn Scarborough. Năm 1947 họ “đẻ” ra tên Trung Sa, dán nhãn Nam Sa lên quần đảo Trường Sa, sau đó ra mặt tranh chấp với Việt Nam. Trước đó là hai bên chỉ có tranh chấp về Hoàng Sa). Đến năm 1983 thì bãi này lại đổi tên thành “Hoàng Nham – Huangyan”, thuộc “Trung Sa quần đảo”.

Về chủ quyền của Trung Quốc tại “Trung Sa quần đảo”, tuyên bố năm 1951 của Chu Ân Lai, bên lề hòa ước San Francisco, nói rằng : “Quần đảo Tây Sa và đảo Nam Uy cũng như các quần đảo Nam Sa, quần đảo Trung Sa, quần đảo Đông Sa, là lãnh thổ của TQ”. Điều đáng lưu ý là phía TQ không trưng dẫn bất kỳ bằng chứng nào, về việc khám phá hay chiếm hữu, kèm theo tuyên bố này. Tuyên bố “bên lề” này do đó mang tính “bảo lưu” hơn là một tuyên bố chủ quyền có giá trị pháp lý. Dầu vậy nó cũng được Liên Xô và các nước phe XHCN ủng hộ. Năm 1958 Trung Quốc ra tuyên bố về lãnh hải: “Độ rộng lãnh hải của Trung Quốc là 12 hải lý. Qui định này áp dụng cho tòan lãnh thổ Trung Hoa, bao gồm phần đất trên đất liền và các hải đảo ngoài khơi… quần đảo Bành Hồ, quần đảo Đông Sa, quần đảo Tây Sa quần đảo Trung Sa, quần đảo Nam Sa…”. VNDCCH, vì đứng trong khối XHCN, trước đó đã ủng hộ tuyên bố của Chu Ân Lai năm 1951, dịp này lại ra tuyên bố ủng hộ tuyên bố về lãnh hải của TQ.  đọc tiếp

Posted in Z đến A, Đời sống quanh ta | Tagged: , , | Leave a Comment »

BÙI CÔNG TỰ – TÔI ĐI GUỐC TRONG BỤNG CÁC QUÝ VỊ!

Posted by Webmaster on May 19, 2012

Submitted by X-Cafevn.org on Sun, 05/20/2012 – 03:49

Bùi Công Tự.

Thưa quý vị!

Tôi tuy không cùng hội với quý vị nhưng vì Tổ quốc tôi, nhân dân tôi đang đặt dưới quyền sinh, quyền sát của các quý vị cho nên tôi buộc phải có vài lời.

Nghe cái tivi nói các quý vị vừa khai hội lần thứ V, sau ngót chục ngày làm việc “khẩn trương, nghiêm túc, trong không khí dân chủ, đổi mới và đã thành công tốt đẹp”.

Ấy là cái tivi nó nói thế. Còn tôi sau khi tiếp nhận các thông tin, tôi nhận thấy cuộc tụ tập của các quý vị chả đưa ra được cái gì mới, cho dù có tới “750 lượt ý kiến phát biểu tâm huyết, sâu sắc”.

Đầu tiên là bàn về sửa đổi bổ sung hiến pháp 1992. Năm ngoái tôi đọc được ý kiến của ông Nguyễn Văn An, nguyên Chủ tịch Quốc hội – người bậc đàn anh của các vị – nói rằng trong các bản hiến pháp của nước ta thì bản 1946 là tiến bộ nhất. Sau đó có các bản 1959, 1980, 1992. Bản sau sửa chữa, bổ sung bản trước. Nhưng cũng lời ông Nguyễn Văn An nói thì càng sửa chữa hiến pháp của ta càng lạc hậu thêm, bản sau lạc hậu hơn bản trước. Tôi cũng được biết là các bản hiến pháp 1959, 1980 của ta sao chép nhiều từ hiến pháp Liên Xô cũ mà bây giờ nước người ta vất vào sọt rác lâu rồi. Ông Nguyễn Văn An thì nhận xét như trên, còn vị lãnh đạo cao nhất thì nói: “Hiến pháp 1992 (được sửa chữa bổ sung năm 2001) là thành quả rất to lớn của cách mạng, là bước phát triển nhận thức, tư duy đổi mới … tạo nên những thành tựu to lớn, có ý nghĩa lịch sử”. Thật chả biết tin ai. Đọc đi đọc lại thì toàn thấy những thứ đã nói từ năm nảo năm nào (như đất đai thuộc sở hữu toàn dân, kinh tế nhà nước là chủ đạo, v.v. Chẳng thấy tòa án hiến pháp đâu, tam quyền phân lập đâu cả. Thế thì bao giờ dân ta mới thoát vòng nô lệ.  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Chúa Nhật, 20-5-2012

Posted by Webmaster on May 19, 2012

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

RFI Tiếng Việt  –  Ông Trần Quang Thành đã lên máy bay sang Mỹ

Luật sư Trần Quang Thành và Đại sứ Mỹ tại Bắc Kinh Gary Locke (Reuters)

Tú Anh – Thứ bảy 19 Tháng Năm 2012

← Luật sư Trần Quang Thành và Đại sứ Mỹ tại Bắc Kinh Gary Locke (Reuters)

 Hai tuần sau cuộc điều đình gay go giữa Hoa Kỳ và Trung Quốc, luật sư bảo vệ dân quyền Trần Quang Thành đã lên đường sang Hoa Kỳ vào chiều hôm nay. Theo tin từ các hãng thông tấn quốc tế, luật sư mù đã lên chuyến bay United Airlines lúc 17.53 giờ Bắc Kinh cùng với gia đình. Bộ ngoại giao Mỹ xác nhận tin này vài giờ sau khi máy bay cất cánh.
 Lúc đầu, bản tin của Reuters cho biết luật sư Trần Quang Thành « đã rời » Trung Quốc để đi Mỹ « mặc dù không có thông tin xác nhận ». Reuters được một nhân viên tại quầy tiếp hành khách của hãng United Airlines ở phi trường Bắc Kinh cho biết là hành lý của ông Trần Quang Thành đã được đăng ký trên chuyến bay sang phi trường Newark, New York.

Chuyến bay đã cất cánh vào lúc 17 giờ 53 nhưng không rõ là nhà tranh đấu và gia đình có mặt trên chiếc máy bay hay không.

Ψ

RFI Tiếng Việt  –  Vụ “thương binh” dọa tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện gây phẫn nộ dư luận

Thanh Phương – Thứ bảy 19 Tháng Năm 2012

Vụ một nhóm người tự nhận là “thương binh” truy bức, đe dọa tiến sĩ Hán Nôm Nguyễn Xuân Diện ngay tại nơi làm việc đã gây nhiều phản ứng phẫn nộ tại Việt Nam. Riêng luật sư Hà Huy Sơn đã viết thư yêu cầu lãnh đạo thành phố Hà Nội ngăn chận tái diễn những vụ tương tự.

 Hôm qua, 18/05/2012 một nhóm người lạ mặt tự xưng là « thương binh » đã xông vào Viện Nghiên cứu Hán Nôm ở Hà Nội, nơi tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện và cũng là một blogger nổi tiếng làm việc, để hăm dọa ông và một số nhân viên khác của Viện. Họ đòi ông Nguyễn Xuân Diện gỡ bỏ các bài trên blog của ông, đặc biệt là thư ngỏ phản đối chính phủ Nhật viện trợ xây nhà máy điện hạt nhân ở Việt Nam.

Mặc dù tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện và những người khác đã gọi công an, kể cả cảnh sát 113, tức là lực lượng cảnh sát phản ứng nhanh, nhưng không ai đến can thiệp. Cho đến khi nhóm « thương binh » đó rút đi, công an mới đến.

Nhóm Bauxite Vietnam, mà trực tiếp điều hành là giáo sư Nguyễn Huệ Chi, hôm nay đã đăng bài viết lên án điều mà họ gọi là « phương pháp bỉ ổi », đồng thời yêu cầu ngành an ninh truy ra những kẻ chủ xướng vụ này. Về phần nhà bất đồng chính kiến Nguyễn Thanh Giang cũng có bải chia sẻ với tiến sĩ Nguyễn Xuận Diện, vì cách đây 7 năm, bản thân ông cũng đã từng bị « thương binh » kéo đến nhà để khủng bố tinh thần sau khi ông cho phổ biến những bài viết về Tổng cục 2.

Với tư cách một người dân Hà Nội, luật sư Hà Huy Sơn ngay từ hôm qua đã viết thư gởi Bí thư Thành ủy và Chủ tịch UBND thành phố Hà Nội để bày tỏ sự phẫn nộ trước những hành vi « côn đồ, xem thường kỷ cương pháp luật » của nhóm người nhân danh « thương binh” nói trên. Luật sư Hà Huy Sơn yêu cầu các lãnh đạo thành phố Hà Nội ngăn chận không để tái diễn những hành vi « xâm phạm pháp luật nghiêm trọng » như đối với tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện.

Posted in Z đến A | Leave a Comment »

Những Chuyện Trong Ngày: Thứ bảy, 19-5-2012

Posted by Webmaster on May 18, 2012

Xin bấm vào tựa bài để đọc trọn bài từ nguồn trích dẫn.

VOA Tiếng Việt  –  Mỹ nối kết nhân quyền với việc tăng cường quan hệ quân sự Việt-Mỹ

Trợ lý Ngoại trưởng Hoa Kỳ đặc trách Dân chủ, Nhân quyền và Lao động Michael PosnerThứ Sáu, 18 tháng 5 2012 – Duy Ái – VOA

 Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ Michael Posner nói với các nhà lập pháp Mỹ rằng nhà cầm quyền Hà Nội đang giam cầm hơn 100 tù nhân lương tâm và bức tranh nhân quyền Việt Nam trở nên u ám hơn trong những năm gần đây

Các giới chức Hoa Kỳ mới đây lại một lần nữa chỉ trích Việt Nam chà đạp nhân quyền và công khai bày tỏ quyết định nối kết việc cải thiện quyền con người với việc tăng cường quan hệ quân sự với Hà Nội. Trợ lý Ngoại trưởng Mỹ Michael Posner nói rằng quan hệ chiến lược Việt-Mỹ đã bị phương hại vì những hành vi vi phạm nhân quyền ở Việt Nam. Một nhà lập pháp có nhiều ảnh hưởng, Thượng nghị sĩ John McCain, cũng cho rằng Hoa Kỳ sẽ không bán cho Việt Nam các loại vũ khí tấn công nếu Hà Nội không chứng tỏ sự chín chắn trong lãnh vực nhân quyền. Mời quí thính giả nghe Duy Ái trình bày thêm chi tiết trong tiết mục Nhìn Về Á Châu.

Một nhà ngoại giao cao cấp của Hoa Kỳ mới đây cho biết tình trạng nhân quyền ngày càng tồi tệ hơn ở Việt Nam đã gây phương hại cho những nỗ lực nhằm tăng cường các mối quan hệ chiến lược giữa Hoa Kỳ với Hà Nội, trong lúc tình hình Biển Đông tiếp tục căng thẳng với vụ đối đầu kéo dài hơn một tháng nay giữa các tàu vũ trang của Trung Quốc và Philippines gần bãi cạn Scarborough.

Ông Michael Posner, Trợ lý Ngoại trưởng đặc trách Dân chủ, Nhân quyền và Lao động, nói rằng cả Washington lẫn Hà Nội đều mong muốn có được một mối quan hệ chiến lược vững mạnh hơn, nhưng thách thức và trở ngại lớn nhất cho một mối quan hệ như vậy là vấn đề nhân quyền.

Ông Posner nói thêm như sau trong cuộc phỏng vấn dành cho Ban Việt Ngữ đài VOA khi ra điều trần tại Hạ viện hôm thứ ba (15-05-2012) vừa qua.

“Chúng tôi đã nói rõ với chính phủ Việt Nam là quan hệ chiến lược Việt-Mỹ đã bị tổn hại bởi những hành vi vi phạm nhân quyền của họ. Đó là một thông điệp đã được gởi đi một cách mạnh mẽ và rõ ràng trong tất cả mọi cuộc đối thoại mà chúng tôi thực hiện với phía Việt Nam.”

Ψ

BBC Tiếng Việt  –  Đảng nói đất ‘là nguồn sống của dân’

Đất nông nghiệp đang được sử dụng vào nhiều mục đích khác.Cập nhật: 14:25 GMT – thứ năm, 17 tháng 5, 2012

Tóm lược lại các nét chính về chính sách đất đai nêu ra ở Hội nghị Trung ương Đảng vừa kết thúc, báo Quân đội Nhân dân bài nói rằng ở Việt Nam đất là “nguồn sống của nhân dân, tài sản, nguồn lực to lớn của đất nước”.

Nhưng bài báo hôm thứ Tư trên mạng của tờ báo quân đội nhấn mạnh lại quan điểm chính thống rằng người dân sử dụng đất chỉ có quyền sử dụng đất và có nhiều nghĩa vụ với nhà nước, kể cả nghĩa vụ “chấp hành quyết định thu hồi đất”.

Tờ báo vốn thường nêu quan điểm chính thống của Đảng Cộng sản cầm quyền tại Việt Nam đã thừa nhận thực tế gần đây có nhiều “điểm nóng” về đất đai tại các địa phương và nói đến chính sách bồi thường sao cho hài hòa, hợp lý.

Lý do là “do công tác quản lý nhà nước về đất đai còn nhiều bất cập”, và nhận thức chưa kịp thời về quyền sở hữu và quyền sử dụng.

Ngoài ra còn có lý do “công tác đền bù, giải phóng mặt bằng, xác định giá đất, hỗ trợ tái định cư mỗi khi phải thu hồi đất rất khó khăn”.

Nhưng nay, theo Quân đội Nhân dân, Hội nghị Trung ương 5 đã “nhận thức rõ ràng hơn và quy định rành mạch hơn sự khác nhau giữa quyền sở hữu đất và quyền sử dụng đất”.

Bài báo trích văn kiện của Đảng Cộng sản rằng ở Việt Nam, nhà nước là người đại diện sở hữu về đất.

Ψ

RFI Tiếng Việt  –  Tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện bị kẻ lạ công khai hăm dọa

Các bằng hữu của blogger Nguyễn Xuân Diện trước trụ sở Viện Nghiên cứu Hán Nôm Thụy Mi – Thứ sáu 18 Tháng Năm 2012

Sáng nay 18/05/2012 một nhóm người lạ mặt tự xưng là « thương binh » đã xông vào Viện Nghiên cứu Hán Nôm, nơi tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện – một blogger nổi tiếng làm việc để hăm dọa một cách thô bạo. Những người này đã đòi ông phải gỡ bỏ các bài trên blog của ông.

 Điều đáng ngạc nhiên là các « thương binh » này đòi tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện hủy bỏ lá thư mời ký tên phản đối xây nhà máy điện hạt nhân tại Việt Nam. Dù đã có báo cho nhiều đơn vị công an, nhưng không có ai đến can thiệp. Đến thời điểm đưa tin này chúng tôi nhận thấy lá thư trên đã bị gỡ bỏ khỏi blog của tiến sĩ Nguyễn Xuân Diện.

Hiện nay thì tôi vẫn đang nghe ngóng tình hình. Tôi nghĩ nếu như mà dự án điện hạt nhân do chính phủ Nhật có ý định tài trợ cho Việt Nam có những điều bất hợp lý, nguy hiểm đến an sinh xã hội, đến vận mạng của nhiều người dân, thì chính phủ và nhà nước Việt Nam cũng sẽ xem xét những mặt bất lợi, những nguy hiểm của nhà máy này, qua hàng loạt những bài viết và các công trình nghiên cứu khoa học của các học giả trong và ngoài nước.

Và tôi nghĩ, nếu cái thư đó được chuyển tới ông Thủ tướng Nhật Bản, thì chính phủ Nhật cũng sẽ xem xét thư đó cũng như các tài liệu liên quan, để đưa ra những quyết định cuối cùng về việc có giúp Việt Nam xây dựng nhà máy điện nguyên tử trong thời gian hiện nay hay không. Được biết hơn 50 nhà máy điện hạt nhân ở Nhật cũng đã đóng cửa sau sự kiện nhà máy điện nguyên tử Fukushima bị sự cố trong đợt sóng thần năm ngoái.

Ψ

Posted in Những Chuyện Trong Ngày | Tagged: | Leave a Comment »

Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ được đề cử giải thưởng

Posted by Webmaster on May 18, 2012

Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ03:34:pm 17/05/12 | Tác giả: Đàn Chim Việt

Dublin (17.05.2012): Ban giám khảo (bao gồm các nghị sĩ quốc hội Irland: ông Pat Breen TD, Thượng nghị sĩ Averil Power, Bộ trưởng Bộ Giáo dục, ông Ruairi Quinn TD, Bộ trưởng Bộ Nông nghiệp, Thực phẩm và Hàng hải, ông Simon Coveney TD và bà Noeline Blackwell Giám đốc Free Legal Aid Centres) đã thông báo danh sách 5 đề cử viên chọn lọc cho giải FRONT LINE DEFENDERS AWARD 2012.

Giải thưởng Nhân quyền FRONT LINE DEFENDERS AWARD được trao hàng năm cho cá nhân hoặc nhóm người có những đóng góp xuất sắc cho sự nghiệp đấu tranh vì nhân quyền. Năm nay giải thưởng FRONT LINE DEFENDERS AWARD nhận được tổng cộng 107 đề cử từ 46 quốc gia.

Các ứng cử viên lọt vào danh sách chọn lọc giải thưởng năm nay là:

Ivonne Mallezo Galano (Cuba)
Rafiq Hazat (Malawi)
Tiến sĩ Cù Huy Hà Vũ (Việt Nam)
Mona Seif (Ai Cập)
Ms Razan Ghazzawi (Syria)

Giải thưởng sẽ chính thức được công bố tại Dublin City Hall vào ngày 08 Tháng Sáu.  đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt, Đời sống quanh ta | Tagged: , | Leave a Comment »