Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England

Dân Tộc Việt Nam Tự Do – Quê Hương Việt Nam Trường Tồn

Posts Tagged ‘phu nu’

Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh kỳ 8 thành công với 520 ngàn USD quyên góp

Posted by Webmaster on August 14, 2014

 

Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh kỳ 8

Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Kỳ 8 nhằm giúp đỡ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa

Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Kỳ 8 nhằm giúp đỡ Thương Phế Binh Việt Nam Cộng Hòa còn kẹt lại tại quê nhà đã diễn ra vào ngày Chủ Nhật 3 tháng 8, 2014 từ lúc 12 giờ trưa và kết thúc lúc 8 giờ tối tại sân vận động trường trung học Bolsa Grande, Garden Grove, California. Số tiền quyên được tính cho đến 8 giờ tối là 520 ngàn mỹ kim gồm thu tại chỗ và đồng hương khắp nơi gọi điện thoại về để yểm trợ cho chương trình.

Nhạc sĩ Trúc Hồ, Tổng Giám Đốc Đài Truyền Hình SBTN và Trưởng Ban Tổ Chức Đại nhạc hội cho biết hi vọng con số này sẽ tăng thêm trong thời gian tới vì khi đài truyền hình SBTN chiếu lại chương trình này thì khán giả sẽ yểm trợ thêm và theo kinh nghiệm những năm trước thì con số tăng thêm khoảng thêm hai trăm ngàn mỹ kim.

Và như vậy có thể kết luận rằng kết quả tài chánh của Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Kỳ 8 cũng thành công giống như mấy năm trước.

Đây là một công tác được phối hợp tổ chức giữa Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh và Quả Phụ Việt Nam Cộng Hòa, đài SBTN, đài truyền hình SET 57.4, Trung Tâm Asia, và Liên Hội Cựu Chiến Sĩ Việt Nam Cộng Hòa.

Chương trình văn nghệ thật phong phú với sự góp mặt của hơn một trăm ca nhạc sĩ nổi tiếng của cộng đồng văn nghệ hải ngoại, trong đó có nhiều ca sĩ của Trung Tâm Asia cùng các ban nhạc Trung Nghĩa, ban nhạc Trúc Sinh, và ban nhạc Moon Flower.


Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England đã đóng góp $500 dollars.

Tối Thứ Bảy Quận Cam mưa nhẹ, tin thời tiết loan báo có thể mưa nhẹ vào Chủ Nhật làm Ban Tổ Chức lo lắng nhưng trời không mưa và thời tiết mát dịu hơn mấy ngày trước làm cho khán giả thoải mái thưởng thức chương trình văn nghệ phong phú. Chương trình càng về cuối buổi càng đặc sắc.

Cựu Trung Tá Nguyễn Thị Hạnh Nhơn, Hội Trưởng Hội HO Cứu Trợ Thương Phế Binh & Quả Phụ VNCH nói rằng khí thế của Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Kỳ 8 năm nay hùng mạnh hơn bao giờ hết.

Một số nghệ sĩ trình diễn và một số khán giả đã đến từ San Jose đã phải về sớm vì đường dài sáu trăm cây số bày tỏ sự thích thú được tham dự buổi nhạc hội đầy ý nghĩa này. Năm ngoái 2013, đại nhạc hội Cám Ơn Anh Kỳ 7 đã tổ chức tại San Jose cũng thành công thu được 735 ngàn mỹ kim.

Các ca sĩ sau khi trình diễn đã ôm thùng quyên tiền đến với khán giả để xin ủng hộ và bà con đã nồng nhiệt bỏ vào những tờ giấy đô la đầy tình nghĩa dành cho những người lính Việt Nam Cộng Hòa đã hi sinh một phần thân thể cho tổ quốc.

Hàng ngàn khán giả đến tham dự, ngồi trong căn lều che nắng để thưởng thức chương trình văn nghệ được truyền hình trực tiếp trên đài SBTN và đài SET 57.4 đến với nhiều đồng hương tại các thành phố xa. Cũng không quên một một ban thiện nguyện viên ngồi hàng giờ để nhận điện thoại khán giả khắp nơi gọi về để yểm trợ cho Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh, nhờ vậy mà số tiền thu được cao như vậy.

Ban Tổ Chức vẫn tiếp tục nhận sự ủng hộ của đồng hương dành cho Đại Nhạc Hội Cám Ơn Anh Kỳ 8.
Mọi chi phiếu xin ghi ĐNH CÁM ƠN ANH KỲ 8 và gởi về địa chỉ:

Hội H.O Cứu Trợ TPB&QP/VNCH: PO BOX 25554, Santa Ana, CA 92799

SBTN & TT Asia: PO BOX 127, Garden Grove, CA 92842. (P. Thy)

 

Advertisements

Posted in HPNCV/NE, Người Việt - Nước Việt, Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Sinh hoạt, Tưởng Niệm - Tri Ân | Tagged: , | Leave a Comment »

‘Tôi sẽ tiếp tục con đường mình đã chọn’

Posted by Webmaster on July 2, 2014

Bà Hạnh được trả tự do hôm 26/6BBC Tiếng Việt – Thứ ba, 1 tháng 7, 2014
Nhà hoạt động công đoàn Đỗ Thị Minh Hạnh khẳng định sẽ tiếp tục con đường đấu tranh của mình, trong lúc Ân xá Quốc tế gọi quyết định trả tự do cho bà là một ‘bước đi tích cực’.

Bà Hạnh bị tuyên án 7 năm tù hồi năm 2010 vì hành vi “xúi giục” công nhân một nhà máy giày ở Trà Vinh đình công.

Bà được trả tự do hôm 26/6 sau khi nhận quyết định ‘đặc xá’.

Trả lời BBC ngày 1/7, bà Hạnh khẳng định đã được phóng thích ‘vô điều kiện’.

“Giấy xác nhận đặc xá không nêu lý do vì sao tôi được trả tự do,” bà cho biết.

“Họ nói là không hề có điều kiện nào cả”.

Khi được hỏi về điều kiện giam giữ, bà cho biết những năm qua đã bị một số trại giam “đánh đập, sử dụng bạo lực”.

“Nhà tù cộng sản Việt Nam vô cùng mất nhân đạo, đặc biệt là đối với những tù nhân chính trị, và tôi chỉ là một trong những người bị đối xử tàn bạo như vậy,” bà nói.

‘Không dừng lại’

Bà Hạnh, sinh năm 1985, bị bắt giữ hồi đầu năm 2010 cùng với hai người khác là các ông Nguyễn Hoàng Quốc Hùng và Đoàn Huy Chương.

Cả ba bị cáo buộc “xúi giục” công nhân của một công ty giày da tỉnh Trà Vinh tổ chức đình công.

Tòa sơ thẩm ngày 26/10/2010 tuyên án ông Nguyễn Hoàng Quốc Hùng 9 năm tù giam, bà Đỗ Thị Minh Hạnh và ông Đoàn Huy Chương 7 năm tù giam vì tội ‘Phá rối an ninh trật tự nhằm chống lại chính quyền nhân dân’ theo Điều 89 Bộ Luật Hình sự.

Tòa phúc thẩm tỉnh Trà Vinh sau đó quyết định y án đối với cả ba nhà hoạt động trong phiên tòa ngày 18/03.

“Thực sự tôi cảm thấy rất lo lắng cho cả hai anh”, bà Hạnh nói.

“Tuy nhiên, việc được trả tự do cũng nhóm lên cho tôi hy vọng rằng các anh sẽ sớm được chính phủ xem xét để trao trả tự do. Không những hai anh mà còn các tù nhân chính trị khác nữa.”

Bà cũng khẳng định những năm ở trong tù không làm bà thay đổi con đường mình đã chọn.

“Trước khi tôi được biết mình đặc xá, có hai người giấu tên của Bộ Công an xuống trại giam gặp tôi và đe dọa ‘nếu tiếp tục con đường này thì biết hậu quả xảy ra sẽ thế nào rồi đấy’.”

“Những tôi không bao giờ dừng lại trên con đường mình đã chọn. Vì nó đã ăn sâu vào trong máu, trong tim tôi.”

“Tuy nhiên, tôi cần có thời gian để thu thập, học hỏi những thông tin đã bỏ lỡ trong thời gian bị cầm tù để có định hướng chính xác nhất cho con đường của mình, nhằm góp phần xây dựng quê hương đất nước.”

‘Bước đi tích cực’

Nhiều nhà hoạt động vẫn đang bị giam giữ tại Việt NamTrong một tuyên bố ngày 30/6, tổ chức nhân quyền Ân xá Quốc tế gọi quyết định trả tự do cho bà Hạnh là một ‘bước đi tích cực’.

Tuy nhiên, tổ chức này cũng nhấn mạnh nhà cầm quyền Việt Nam cần “tiếp tục trả tự do cho nhiều nhà hoạt động ôn hòa khác đang bi giam giữ”.

“Chúng tôi tất nhiên là phấn khởi trước việc trả tự do cho Đỗ Thị Minh Hạnh. Tuy nhiên việc bắt giữ bà lẽ ra không nên có ngay từ đầu,” ông Rupert Abbott, Phó giám đốc của Ân xá Quốc tế tại châu Á Thái Bình Dương nói.

“Thật quái gở khi một người bị tuyên án 7 năm tù vì rải truyền tờ rơi. Đó là một minh chứng đáng buồn về hành động đàn áp tiếng nói bất đồng đã có từ lâu nay của chính quyền Việt Nam.”

“Nhà cầm quyền cần tiếp tục trả tự do ngay lập tức và vô điều kiện cho tất cả những người bị giam giữ chỉ vì đã thực thi quyền con người của mình một cách ôn hòa.”

Ông Abbott cũng kêu gọi Hà Nội “hủy bỏ những đạo luật hà khắc mà họ đang sử dụng để trừng phạt những tiếng nói bất đồng ôn hòa”.

“Chỉ sau khi chính quyền trả tự do cho những người mà họ đã cầm tù chỉ vì cất lên tiếng nói riêng, đất nước này mới có thể bắt đầu gỡ bỏ những tai tiếng của một trong những quốc gia đàn áp quyền tự do biểu đạt tồi tệ nhất Đông Nam Á,” tuyên bố của Ân xá Quốc tế nói.

Posted in Người Việt - Nước Việt, Z đến A | Tagged: , , , , , , | Leave a Comment »

“It takes a world” (“cần cả một thế-giới”) hay trường-hợp Đỗ Thị Minh Hạnh

Posted by Webmaster on July 1, 2014

̣Đỗ Thị Minh HạnḥĐã không ít người khóc khi được tin Đỗ Thị Minh Hạnh được CS thả ra hôm 26/6 vừa qua. Ca Dao ở Pháp cũng khóc, chị Hương ở Houston, TX, cũng khóc, và Chương-trình VanhoaNBLV (Văn-hóa Nhân-bản Lạc Việt) phỏng vấn một số người ở Cali, cũng có người như Nguyên Dung khóc.

Mà không khóc sao được! Ta hãy nghe Ca Dao nói về trường-hợp gặp Hạnh với [Nguyễn Hoàng Quốc] Hùng như thế nào: “Năm 2009, khi tiếp xúc với công nhân bên Mã Lai, tôi thấy họ tội nghiệp quá, ngây thơ quá, họ như thân nhọng phơi mình trước nỗi bất công của xã hội, giữa đàn áp của bọn chủ ác ôn. Và gặp Hạnh với Hùng. Cô cho tôi xem những tấm hình cô và Hùng lên tận Bauxit Tây Nguyên chụp về, cô kể về những buổi tối đi gặp dân oan… Sự nhiệt tình và lòng thương người của cô bé ấy đã làm tôi xấu hổ. Tôi sống an nhiên trong cái tháp ngà của mình trong khi quê hương còn bao nỗi!!! Kể từ đó, tôi quyết định ở lại với Lao Động Việt.”

Thế rồi Đỗ Thị Minh Hạnh, cô bé 25 tuổi, trở về VN lao mình vào Phong trào Lao Động Việt, làm việc với công-nhân VN để tạo được một cuộc đình công thuộc hàng lớn nhất ở VN, tới 10 nghìn người ở hãng giầy Mỹ Phong, Trà Vinh, đòi được một số quyền lợi như tăng lương và cải tiến các điều kiện làm việc. Nhưng rồi Hạnh và Hùng và Đoàn Huy Chương đã phải trả giá cho sự thành công của mình: sau khi bị bắt, Hùng đã lãnh án 9 năm tù giam, Chương và Hạnh mỗi người 7 năm.

Cả thế-giới lên tiếng

Chính-quyền CS tưởng đã bẻ gẫy được ý-chí của Hạnh. Ra tòa, Hạnh không chỉ hiên-ngang, khi tòa tuyên án, Hạnh đã cất tiếng hát và nói: “Để em hát cho hai anh nghe!” Vào tù, bị đưa vào sống chung với những người tù hình-sự có bệnh HIV-AIDS và dù bị quản-giáo xúi giục những người kia đánh Hạnh, Hạnh vẫn một lòng rộng lượng chia xẻ cơm quà cho họ, và tuy nhỏ người, Hạnh vẫn tìm cách bảo bọc cho bà Mai Thị Dung, một tín-đồ Hòa Hảo bất khuất. Chuyện về Hạnh, kể không hết được. Vì được những bạn tù khác thương yêu, Hạnh đã viết được một bức thư dài trên 10 trang gửi về cho ba Hạnh kể hết những chuyện gì đã xảy ra cho Hạnh. Khi Hạnh từ chối lao-động cưỡng bức (bóc hột điều để phải phỏng các ngón tay), Hạnh bị chúng đánh đến điếc một bên tai. Khi Hạnh thấy có u ở ngực, các quản giáo cũng không cho Hạnh đi khám

Bà Trần Thị Ngọc Minh

Bà Trần Thị Ngọc Minh

bác-sĩ. Những chuyện xảy ra cho Hạnh biến người mẹ hiền lành, sợ sệt là bà Trần thị Ngọc Minh, trở thành một con hổ dữ, một con hùm mẹ quyết trốn khỏi VN để đi khắp thế-giới cầu cứu cho con. Sau khi được Ba-lan cung-cấp giấy tờ tỵ nạn, bà đã sang Mỹ, Canada, Úc-châu, Đức, đến đâu bà cũng không ngần ngại ra trước Quốc-hội các nước nói lên tiếng nói bênh vực cho Chương-Hùng-Hạnh.

 

Và kết-quả thì như ta đã thấy, theo blog của Phạm Chí Dũng ở Sài-gòn: “Được biết hồ sơ Đỗ Thị Minh Hạnh được nêu ra trong quá trình thương thuyết gia nhập Hiệp Định Xuyên Thái Bình Dương (TPP) giữa Hoa Kỳ và Việt Nam. Đỗ Thị Minh Hạnh được biết tới như một nhà đấu tranh bảo vệ quyền lợi của người công nhân tại Việt Nam. Cô bị bắt năm 2010, khi đó mới 25 tuổi, với cáo buộc “xúi giục” công nhân của một công ty giày da tỉnh Trà Vinh tổ chức đình công. Cô bị xử 7 năm tù giam với tội danh “phá rối an ninh trật tự nhằm chống lại chính quyền nhân dân” theo điều 89 Bộ luật Hình sự, vì đã rải truyền đơn kích động công nhân biểu tình, đình công.

“Đây là một điều đáng mỉa mai, vì Đảng CSVN – đại diện trung thành cho lợi ích của giai cấp lao động – là người người bắt giữ Đỗ Thị Minh Hạnh, Nguyễn Hoàng Quốc Hùng và Đoàn Huy Chương. Trong khi chính phủ Hoa Kỳ, đại diện cho ‘chủ nghĩa đế quốc và chủ nghĩa tư bản bóc lột’ người lao động, lại là người can thiệp để Việt Nam phải trả tự do cho Hạnh và đòi hỏi một hệ thống công đoàn thực sự độc lập và thực sự vì quyền lợi của người công nhân được thiết lập ở Việt Nam.

“Trong 4 năm bị giam cầm, Hạnh vẫn tiếp tục đấu tranh phản kháng sự áp bức bóc lột sức lao động của các tù nhân từ công an trại giam. Vì lý do này cô đã bị đối xử tàn tệ, bị đánh đập và chuyển trại ra miền Bắc – xa gia đình, rất khó khăn cho việc thăm nuôi. Sức khỏe của Hạnh cũng suy yếu nhiều, dù năm nay cô mới 29 tuổi.

“Hai tuần trước đã có tin Hạnh sẽ được trả tự do, nhưng cuối cùng điều đó đã không thành sự thật vì Hạnh từ chối ký giấy tờ cơ quan công an ép cô ký. Chúng tôi mong rằng lần này Hạnh sẽ được trả tự do thực sự, và xin gửi lời chúc mừng tới Hạnh và gia đình!

“Không còn là tin đồn nữa. Khi chính một nữ cựu tù nhân lương tâm còn trong vòng quản chế như Phạm Thanh Nghiên nghẹn ngào cho tôi biết, và chính anh Đỗ Ty – cha của Hạnh – xác nhận qua điện thoại, thì mọi ngờ vực đều tan biến.

“Chiều muộn ngày 27/06/2014, Đỗ Thị Minh Hạnh – cánh chim báo bão những năm về trước – đã làm cộng đồng dân chủ trong nước và hải ngoại tràn ngập một niềm vui khó tả: cô vừa được tự do!

“Hạnh đang trên đường về nhà!

“Hầu tương tự như trường hợp của “người tù xuyên thế kỷ” Nguyễn Hữu Cầu, những tin tức đầu tiên về việc Minh Hạnh có thể được “cho về” đã xuất hiện cách thời điểm trả tự do khoảng một tháng. Và trong khoảng thời gian một tháng ấy, “họ cố ép tôi ký bản nhận tội, nhưng tôi nói rõ với họ là tôi không ký vì tôi không có tội gì hết!” – tù nhân lương tâm Nguyễn Hữu Cầu thản nhiên thuật lại và còn ngâm nga bài thơ “Con bò kéo xe” của ông.

“Cách đây chưa đầy một tuần, những thông tin từ gia đình Đỗ Thị Minh Hạnh và người mẹ vận động không mệt mỏi cho cô như đã cảnh báo về ý đồ “giấy nhận tội”. Lẽ đương nhiên, ai cũng hiểu đó là quán tính của một chính thể chưa thể quen với quán tính bắt buộc phải thừa nhận sai lầm khi bắt người, nhất là khi người đó lại chỉ đấu tranh cho quyền lợi của công nhân Việt Nam chứ chẳng hề nhắm tới động cơ lật đổ chế độ hiện hành.

“Vào buổi sơ khai của phong trào đấu tranh công nhân, hành động chính quyền bắt ba người tranh đấu Đỗ Thị Minh Hạnh, Đoàn Huy Chương và Nguyễn Hoàng Quốc Hùng cũng tràn sắt máu nguyên thủy. Không một ai được thanh minh, cũng chưa từng có một dấu hiệu thỏa hiệp nào của Nhà nước Việt Nam với nhu cầu công đoàn độc lập quá sức bức bối.”

Khác hẳn với giờ đây…

“Giờ đây, gần 1.000 cuộc đình công của công nhân diễn ra hàng năm tại nhiều vùng ở Việt Nam đã đủ chứng minh cho tính “ưu việt” đến thế nào của Tổng Liên đoàn Lao động Việt Nam – một cơ quan công quyền nhưng trung gian để trực tiếp hưởng 2% trên tổng quỹ lương doanh nghiệp và cũng ăn vào công sức lao động của công nhân, một tổ chức “đại diện cho quyền lợi của công nhân” song đã chưa từng chấp nhận bất kỳ một cuộc đình công nào trên toàn quốc, ngược hẳn với mối giao hảo chung chịu của họ với giới chủ doanh nghiệp.

“Giờ đây và khác hẳn với thời kỳ làn sóng công nhân tranh đấu bị đàn áp, chính thể cầm quyền ở Việt Nam đang phải dần chấp nhận đòi hỏi về định chế công đoàn độc lập do người Mỹ và phương Tây đặt lên bàn đàm phán Hiệp định TPP. Không phải vô cớ mà cũng vào tháng Sáu này, hơn 150 dân biểu quốc hội Mỹ đã đồng gửi thư kiến nghị cho Đại diện thương mại Hoa Kỳ về “không TPP nếu không có công đoàn độc lập”“Việt Nam phải trả tự do ngay lập tức và vô điều kiện cho Đỗ Thị Minh Hạnh”.

“Cũng không phải vô cớ mà kịch bản cánh chim báo bão Đỗ Thị Minh Hạnh được trả tự do vô điều kiện không chỉ là niềm vui bất ngờ của cô và gia đình, mà còn khiến bật lên một tia hy vọng lớn lao hơn nhiều: đã có tín hiệu về một khả năng nào đó tổ chức công đoàn độc lập được chính quyền “thí điểm” ở Việt Nam trong vài năm tới.

“Hãy khóc…

“Nếu có thể nhớ lại, hãy nên so sánh những bước chân của Hạnh bần thần ra khỏi phòng giam với không khí òa vỡ của đám đông vào tháng 8/2013, khi nữ sinh áo trắng Phương Uyên đột ngột được phóng thích ngay tại tòa Long An. Để sau tháng Tám ấy là một sự chuyển mùa dân chủ ở Việt Nam, nơi mà tiếng chim hót dân sự đã không còn bị vùi dập quá tàn nhẫn.

“Cánh chim báo bão Minh Hạnh hẳn cũng như vậy thôi. Phía trước không chỉ là bầu trời tự do với riêng cô, mà một chân trời mới đang hé rạng cho các tổ chức xã hội dân sự ở đất nước đầy cam go này, nơi mà mới đây 16 tổ chức dân sự đã tiếp bước Hạnh để ra một tuyên bố về sự cần kíp xây dựng tổ chức công đoàn độc lập cho 5 triệu công nhân Việt Nam.

“Hạnh hãy khóc đi, những giọt nước mắt siết bao ơn nghĩa với Người Mẹ và Dân Tộc…”

Và cuối cùng, để kết, chúng tôi xin cho in lại như một thứ phụ-lục bản Thông Cáo Báo Chí của Lao Động Việt tổng-kết tất cả những nỗ lực của người Việt hải-ngoại trong thời-gian Đỗ Thị Minh Hạnh bị cầm tù, để thấy rằng chúng ta là một cộng-đồng thật đoàn-kết khi chúng ta có những gương sáng như Đỗ Thị Minh Hạnh và Chương-Hùng soi con đường đi tới của tuổi trẻ Việt-nam.

Thông Cáo Báo Chí của Liên Đoàn Lao Động Việt Tự Do (Lao Động Việt) về việc nhà cầm quyền cộng sản Việt Nam buộc phải trả tự do cho thành viên Lao Động Việt Đỗ Thị Minh Hạnh

Ngày hôm nay, 28 tháng 6 năm 2014, sau hơn 4 năm 4 tháng bị cầm tù trong điều kiện vô cùng khắc nghiệt, Đỗ Thị Minh Hạnh, một trong những người sáng lập “Phong Trào Lao Động Việt”, thành viên Lao Động Việt đã được về tới nhà sau khi được trả tự do từ trại tù ở miền Bắc.

Đây là kết quả của cuộc tranh đấu kiên quyết, không ngừng của rất nhiều tổ chức, cá nhân có uy tín quốc tế; của rất nhiều tổ chức, cá nhân trong cộng đồng người Việt trong nước và hải ngoại, ngay sau khi Đỗ Thị Minh Hạnh bị bắt và bị kết án tù cùng hai người bạn là Đoàn Huy Chương và Nguyễn Hoàng Quốc Hùng.

Lao Động Việt xin chân thành cảm ơn quý vị đã đồng hành, chia sẻ những khó khăn với LĐV trong thời gian qua và xin quý vị tiếp tục hỗ trợ các nhóm thành viên trong liên minh Lao Động Việt tranh đấu cho Chương, Hùng, cùng các tù nhân lương tâm khác và cho quyền nghiệp đoàn của người Việt tại Việt Nam.

Danh sách rất dài, không thể liệt kê đầy đủ, LĐV chỉ xin nêu những tổ chức, cá nhân và những hoạt động điển hình trong nỗ lực tranh đấu cho Đỗ Thị Minh Hạnh, Đoàn Huy Chương và Nguyễn Hoàng Quốc Hùng trong hơn 4 năm qua.
NĂM 2010

Chỉ vài ngày sau khi Chương-Hùng-Hạnh bị bắt, các ông Tony Sheldon, Paul Howes, và Barry Tubner đã huy động các nghiệp đoàn của họ ở Úc (vận tải TWU, xưởng máy AWU, may mặc TCFUA) cũng như vận động với các liên đoàn thế giới ITF, IMF, v.v… Từ đó đến nay, họ tiếp tục giúp đỡ các nhóm thành viên trong Lao Động Việt để tranh đấu cho Chương-Hùng-Hạnh. Họ cũng hỗ trợ LĐV để một số công nhân VN tại Mã Lai thành lập được một số nghiệp đoàn hoặc gia nhập nghiệp đoàn của Mã Lai – đó cũng là ý muốn của Hạnh khi cô đến Mã Lai năm 2009.

Ông Joe De Bruyn, TTK, huy động nghiệp đoàn SDA ở Úc của ông, vận động với liên đoàn thế giới ngành bán lẻ UNI, và lên tiếng với Ngoại Trưởng Úc.

Đức Tổng Giám Mục George Pell ở Sydney lên tiếng với ngoại trưởng Úc sau khi ngài được thông báo bởi ông Paul Howes và ông Andrew Casey, viên chức AWU.

Nhóm LabourStart tung ra chiến dịch online năm 2010, và trong đại hội ở Sydney của họ năm 2012 cũng nhắc lại trường hợp Chương-Hùng-Hạnh.

Hưởng ứng chiến dịch online của LabourStart, 4.189 người ký tên trong thư chung, và 2.533 người ghi danh trên Facebook Cause của LS. Họ là thành viên hoặc viên chức các nghiệp đoàn khắp thế giới (New Zealand, Do Thái, Hong Kong, v.v.).

Human Rights Watch và Amnesty International, các tổ chức này lên tiếng nhiều lần bằng thông cáo, bản tường trình, hoặc khi vận động với QH các nước.

Tổng Liên Đoàn ACTU của Úc chính thức ra Nghị Quyết, vận động với chính quyền Úc, với ITUC, hỗ trợ chiến dịch của LabourStart, và muốn gởi phái đoàn ACTU đến VN để thăm 3 gia đình, nhưng Hà Nội không cấp chiếu khán.

Cuối năm này, Anh Đoàn Huy Chương được Mạng Lưới Nhân Quyền VN trao Giải Nhân Quyền năm 2010.

Chính quyền Úc bắt đầu lên tiếng với Hà Nội. Năm 2013, sau khi đích thân lên tiếng trong cuộc họp riêng với CSVN, Ngoại Trưởng Bob Carr viết tweet trên Twitter để lên tiếng trên công luận, việc này rất hiếm khi xảy ra.

NĂM 2011

Liên đoàn thế giới ngành vận tải (ITF), ngành xưởng máy (IMF), và tổng liên đoàn thế giới ITUC (Intenational Trade Union Confederation) lên tiếng, qua các bản báo 2010 và 2011 của ITUC, qua thư gởi Hà Nội, hoặc trong các bản tin nội bộ.

Nghiệp đoàn xưởng máy của Nhật, IMF-JC, một thành viên của liên nghiệp đoàn IMF, gởi viên chức Shinya Iwai đến VN thăm 3 gia đình. Sau khi về Nhật, ông báo cáo trong tờ báo nội bộ của IMF-JC.

Cuối năm, Đỗ Thị Minh Hạnh đã được trao Giải Nhân Quyền của Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam ở Úc.

NĂM 2012

Tuần lễ từ 17 đến 24 tháng Sáu 2012, Ủy Ban Bảo Vệ Người Lao Động Việt họp Đại Hội lần thứ ba ở Mỹ. Trong thời gian Ủy Ban có mặt ở Washington (19 đến 24/6), Ủy Ban đã đi vận động ráo riết cho Chương-Hùng-Hạnh, như gặp Bộ Ngoại Giao Hoa Kỳ, Human Rights Watch, Amnesty International U.S.A., và nhất là tổ chức Freedom Now. Các luật sư thiện nguyện của Freedom Now sau đó đã nộp hồ sơ lên WGAD (Working Group on Arbitrary Detention – Nhóm Đặc Trách về Giam Vô Cớ của LHQ) về trường hợp của Chương-Hùng-Hạnh, FN cũng ráo riết vận động với Quốc Hội và hành pháp Hoa Kỳ.

Khối 1706 và đài Việt Nam Sydney Radio cấp tốc tổ chức cuộc biểu tình ngay khi biết tin phái đoàn CSVN đến xin ACTU viện trợ, trưng hình của 3 người này, và qua đó đã thông tin cho nhiều viên chức nghiệp đoàn ở Sydney về Chương-Hùng-Hạnh.

NĂM 2013

Dân Biểu Chris Hayes ở Úc lên tiếng, và từ đó đến nay không ngừng nghỉ.

Trả lời đơn của Freedom Now, đầu năm 2013 WGAD ra bản Tuyên Bố bác bỏ lời bào chữa của
Hà Nội, đòi trả tự do vô điều kiện, và đòi bồi thường cho Hùng-Hạnh-Chương.

Chủ Tịch Thượng viện Borusiewic của Cộng Hòa Ba Lan đòi trả tự do cho Hùng Hạnh Chương khi một phái đoàn CSVN do Chủ Tịch Quốc hội Nguyễn Sinh Hùng đến viếng thăm.

Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, họp ở Paris, trao Giải thưởng Nhân Quyền năm 2013 cho Nguyễn Hoàng Quốc Hùng, bạn của Hạnh.

NĂM 2014

Một số DB Mỹ – Frank Wolf, James McGovern, Michael Honda, Randall Hultgren, Zoe Lofgren, Loretta Sanchez, Christopher Smith, Sheila Jackson Lee, Chris Van Hollen, Alan Lowenthal, George Miller – ký thư chung. Bản tin của Freedom Now nói 11 DB đã nêu đích danh Chương-Hùng-Hạnh, đòi CSVN trả tự do cho họ.

BPSOS vận động với lập pháp và hành pháp Mỹ, tạo ra nhiều kết quả, trong đó có DB Chris Van Hollen đã đỡ đầu cho Hạnh sau khi nghe bà Trần Thị Ngọc Minh, mẹ của Hạnh, điều trần về tình trạng của Chương-Hùng-Hạnh.

Tháng 4- 2014, tổ chức VETO tại Cộng Hòa Liên Bang Ðức ðã cùng bà Trần Thị Ngọc Minh, mẹ của Hạnh, vận động tại QH Đức. Nữ dân biểu Sabine Bätzing-Lichtenthäler nhận đỡ đầu cho Hạnh.

Cuối tháng 5 năm 2014 , 153 dân biểu Mỹ đồng ký tên vào lá thư gởi cho đại diện thương mại Hoa Kỳ yêu cầu lên tiếng đòi trả tự do cho nhà hoạt động công đoàn trẻ tuổi này.

Khối 8406 ở Úc đã tổ chức chuyến đi vòng quanh nước Úc cho bà Trần Thị Ngọc Minh, mẹ của Hạnh. Hàng ngàn đồng hương đã tham dự và hỗ trợ.

Dân Biểu Luke Donnellan cùng 6 DB khác thuộc Nghị Viện Victoria của Úc viết thư chung đến Hà Nội đòi thả Đỗ Thị Minh Hạnh.

VP Melbourne của Ân Xá Quốc Tế cho hay rằng VP trung ương tại Luân Đôn đang chuẩn bị để tung ra chiến dịch tranh đấu cho Hùng – Hạnh – Chương.

Một lần nữa, Lao Động Việt cám ơn tất cả những hội đoàn, các cơ quan truyền thông, các cá nhân đã âm thầm vận động và giúp đỡ cho Hạnh về tinh thần cũng như vật chất.

Lao Động Việt

(Liên Đoàn Lao Động Việt Tự Do – gọi tắt: Lao Động Việt, web: laodongViet.or – là liên minh của một số tổ chức lao động trong và ngoài nước gồm: Phong Trào Lao Động Việt, Công Đoàn Độc Lập, và Ủy Ban Bảo Vệ Người Lao Động Việt Nam).

© Tâm Việt

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , , , , , | Leave a Comment »

Việt Thức Phỏng Vấn Cô Huỳnh Thục Vy về Tuyên Cáo Thành Lập “Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam”

Posted by Webmaster on December 4, 2013

 – December 3, 2013

Cô Huỳnh Thục VyFairfax, VA, December 2, 2013.  Cô Huỳnh Thục Vy là một cây bút biên khảo xuất sắc,[1] đồng thời là một nhà hoạt động chính trị trẻ can trường có nhiều ảnh hưởng tại Việt Nam và được quý mến tại hải ngoại.  Cô là con gái của nhà văn bất đồng chính kiến Huỳnh Ngọc Tuấn và thường sinh hoạt chung với giới trí thức trẻ dấn thân cứu nước, trong đó có em trai là Huỳnh Trọng Hiếu.  Cô thường phát biểu lập trường văn hoá, chính trị, tôn giáo khác với quan điểm của chính quyền Việt Nam, do đó cô và gia đình luôn luôn bị sách nhiễu và trừng phạt tại Tam Kỳ, Sài Gòn, Hà Nội.

Ngày 25.11.2013, tổ  chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Namđược thành lập, với sự tham gia của các phụ nữ trên khắp nước và cô Huỳnh Thục Vy là một trong 9 sáng lập viên/vận động viên của Tổ chức.[2]

Việt Thức [1]: Xin cô Huỳnh Thục Vy cho độc giả Việt Thức biết những lý do và trong hoàn cảnh nào tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam được thành lập?

Huỳnh Thục Vy:

Trước tiên, xin cám ơn Việt Thức đã dành cho tôi cuộc phỏng vấn quan trọng này. Hiện nay, Việt Nam có Hội Liên Hiệp phụ nữ Việt Nam, nhưng tổ chức này không mang giá trị dân sự, không độc lập và vì thế không thể thực sự bảo vệ quyền lợi của phụ nữ Việt Nam. Mục tiêu của tổ chức này là lừa mị dân chúng, lôi kéo những phụ nữ có tham vọng vào làm việc trong tổ chức này để thay mặt đảng giám sát các hoạt động có liên quan đến nữ giới trong xã hội. Nói chung, Hội phụ nữ hiện đang tồn tại ở Việt Nam là cơ quan ngoại vi của Đảng cộng sản, chỉ nhằm mục tiêu tối thượng là phục vụ quyền lợi chính trị của đảng cộng sản. Quyền  lợi của phụ nữ Việt Nam bị bỏ ngỏ. Nhu cầu khẩn thiết được đặt ra là phải có một tổ chức xã hội dân sự được thành lập và hoạt động thiện nguyện, phi chính trị nhằm bảo vệ phụ nữ Việt Nam trước những hành xử vi phạm Nhân quyền của chính quyền. Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam ra đời vì lý do đó. Việt Nam mới vừa trúng cử vào Hội đồng nhân quyền Liên hiệp quốc, thế giới đang ở trong “16 ngày hành động” nhằm loại bỏ Bạo lực nhắm vào phụ nữ, và các tổ chức NGO quốc tế cũng như chính giới các quốc gia tự do hết sức quan tâm đến sự thiếu vắng một tổ chức dân sự ở Việt Nam thực sự vì phụ nữ Việt Nam. Trong bối cảnh đó, chúng tôi công bố sự ra đời của PNNQVN.

Việt Thức [2]: Xin cô cho biết vắn tắt về [b] Tôn Chỉ của tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam? [b] những ưu tiên khẩn thiết trong giai đoạn khai mở? và [c] những dự phóng quan trọng, khả thi trong tương lai?

Huỳnh Thục Vy:

Tôn chỉ của Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam là phi lợi nhuận, phi chính trị, độc lập và chỉ làm việc liên quan đến Nhân quyền. Nhân quyền là điểm khởi đầu mà cũng sẽ là sợi chỉ xuyên suốt, kết nối tất cả các hoạt động của chúng tôi.

Những ưu tiên khẩn thiết trong giai đoạn khai mở này là kết nạp thêm thành viên, cả quốc nội lẫn hải ngoại. Tôi hy vọng rằng Việt Thức sẽ giúp chúng tôi truyền đạt nguyện vọng này của Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam nhắm vào các phụ nữ hải ngoại quan tâm đến vấn đề nhân quyền trong nước. Chúng tôi tha thiết kêu gọi sự giúp đỡ về ngoại giao cũng như tài chính của đồng bào hải ngoại và sự tham gia làm thành viên của các chị em phụ nữ ở hải ngoại.

Mạng xã hội và internet đã kết nối mọi người Việt yêu nước lại với nhau, nhiều nhóm đã ra đời trên mạng ảo. Hoạt động giới thiệu của chúng tôi cũng nhờ thế giới ảo này mà được quảng bá. Thế nhưng, chị em chúng tôi vẫn chú trọng vào những hành động trong thế giới thật. Trong tương lai chúng tôi sẽ tổ chức nhiều buổi thảo luận offline để phổ biến kiến thức Nhân quyền cho chị em phụ nữ, tổ chức các buổi dã ngoại Nhân quyền hoặc đi phân phát các tài liệu và tin tức về Nhân quyền cho những phụ nữ chưa có điều kiện tiếp cận, chúng tôi cũng gây quỹ để hỗ trợ cho mẹ, vợ, con cái của những tù nhân lương tâm, đi viếng thăm các trường hợp phụ nữ vị sách nhiễu đàn áp nói chung…Và chúng tôi nghĩ rằng, nếu có được sự ủng hộ tài chính rộng rãi, đặc biệt từ đồng bào hải ngoại, để có một ngân quỹ vừa đủ, chúng tôi sẽ thực hiện thành công các hoạt động này.

Việt Thức [3]: Xin cô nói rõ [a] Tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam có phải qua một thủ tục đăng ký, khảo sát gì trước khi sinh hoạt?  [b] Liệu Tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam có liên hệ gì với Hội Liên hiệp phụ nữ Việt Nam? [c] Hoặc Tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam có chịu ảnh hưởng, chỉ thị gì của Mặt trận Tổ quốc Việt Nam? [d] Cô có nhận định gì chung về “thực trạng” hay “vấn nạn” này?

Huỳnh Thục Vy:

Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam là một mạng lưới nối kết các chị em phụ nữ quan tâm và muốn dấn thân cho quyền  lợi của phụ nữ Việt Nam. Với sự hiểu biết của mình về quyền tự do lập hội, chúng tôi biết chúng tôi có quyền ngồi lại với nhau trong một tổ chức xã hội dân sự như thế này bất chấp thái độ của chính quyền Việt Nam. Chúng tôi biết dù chúng tôi đăng ký, chính quyền sẽ không cấp giấy phép hoạt động nên chúng tôi chỉ thông báo cho họ biết một cách gián tiếp qua các hoạt động public relations trên mạng internet. Quyền tự do lập hội là quyền phổ quát mà Việt Nam đã có những cam kết quốc tế thực hiện nó. Quyền này không phải là một đặc ân để chúng tôi phải tự tạo ra mối quan hệ xin-cho với chính quyền.  Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam không có liên hệ gì vớiHội liên hiệp phụ nữ Việt Nam, càng không chịu ảnh hướng hoặc nhận chỉ thị từ Mặt trận Tổ quốc Việt Nam. Xã hội dân sự là xu hướng phát triển tất yếu để một đất nước được dân chủ hóa và để đảm bảo quyền tự do của người dân. Hiện nay Việt Nam không thực sự có xã hội dân sự vì các tổ chức xã hội, tổ chức xã hội nghề nghiệp hoàn toàn nằm dưới ô dù của Mặt trận Tổ quốc Việt Nam và nhận lệnh từ đảng cộng sản VN. Người dân Việt Nam khao khát tự do phải tự tìm cách hình thành những tổ chức xã hội dân sự thực sự bảo vệ quyền và tự do của mình vào một thời điểm thích nào đó. Và chúng tôi nghĩ thời điểm đó đã bắt đầu.

Việt Thức [4]: Tại Việt Nam vào tháng 8/2013, luật gia Lê Hiếu Đằng đã đề xuất việc thành lập đảng Dân chủ Xã hội. [a] Cô nghĩ sao về hiện tượng “diễn biến” này? [b] Liệu có thật, đây là một đảng đối lập chân chính, bằng cớ?  hay cũng chỉ là một “đảng đối lập cuội” như các tổ chức chính trị ngoại vi dưới cái ô-dù phủ lớn [monolithic political umbrella] của đảng phiệt CSVN, theo đúng tiêu chuẩn: “Đảng lãnh đạo, Nhà nước quản lý, nhân dân (“có” hư danh) làm chủ”?

Huỳnh Thục Vy:

Dạ thưa, việc đề xuất thành lập và việc đi vào hoạt động là một quãng đường rất dài. Nếu không có nỗ lực thực tế, bản lĩnh chính trị và đạo đức, và sự ủng hộ đủ lớn thì đoạn đường này còn dài hơn, thậm chí khó đến đích. Tôi có gặp nhiều người trong nhóm 72, dù quan điểm chính trị của tôi và họ có khoảng cách đáng kể, tôi thực sự cảm nhận nhiều người trong số họ thực sự có tấm lòng đối với đất nước. Nhiều người chưa có đủ bản lĩnh để xé bỏ thẻ Đảng của mình và đó là một trong những trở ngại rất lớn mà nhóm trí thức xuất thân cộng sản này phải đối mặt. Riêng cá nhân tôi không ủng hộ lập trường chính trị kiểu “Dân chủ xã hội” vì xu hướng chính trị của tôi là Dân chủ tự do đặt trên nền tảng chủ nghĩa tự do, không phải chủ nghĩa xã hội. Chắc chắc đồng bào hải ngoại còn nhiều nghi ngờ về những trí thức cộng sản này, điều đó là hữu lý, xuất phát từ những vấn đề lịch sử. Nhưng tôi có thể khẳng định rằng rất nhiều người trong số họ thật lòng yêu nước.

Việt Thức [5]: Gần đây Diễn Đàn Xã Hội Dân Sự (XHDS) được chính thức khai trương vào ngày 23-9-2013. Với cao trào xã hội dân sự đang phát khởi đúng lúc tại Việt Nam, liệu [a] tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam có ý định “liên kết” với các tổ chức bạn hay không? Xin  xác định danh sách các tổ chức XHDS hiện hữu trong thế “liên kết” đó, đồng thời cho biết [b] lý do phối hợp? [c] ưu điểm kết sinh bổ túc? hay trở ngại vì lập trường khác biệt?

Huỳnh Thục Vy:

Hiện tại, chúng tôi nỗ lực tìm kiếm sự liên kết với các NGO quốc tế, vì họ có đầy đủ kinh nghiệm tổ chức và làm việc có thể chia sẻ với chúng tôi. Sự liên kết  với các hội đoàn mới thành lập trong nước là cần thiết nhưng điều đó tùy thuộc vào mức độ khác biệt của tôn chỉ hành động. Tôn chỉ của chúng tôi là Nhân quyền và phi đảng phái, chúng tôi không muốn liên kết với những tổ chức có màu sắc chính trị. Diễn đàn xã hội dân sự có rất nhiều đảng viên Đảng cộng sản, đó là một trong những trở ngại lớn cho việc liên kết.

Việt Thức [6]: Song song với Tuyên Cáo Thành Lập Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam — Vietnamese Women For Human Rights, quý Tổ chức có đính kèm hình ảnh những cuộc gặp gỡ với bà Jenifer và hai đồng sự, Đại Sứ Quán Hoa Kỳ tại Hà Nội ngày 18/11/2013; với ông Felix, Đại sứ quán Đức; với Ông David Skowronski, DSQ Australia; với Ông Jean-Philippe Gavois, DSQ Pháp; với các vị trong DSQ Thụy Điển, v.v. — trong sự vắng mặt của đại diện ngoại giao Nga, Trung Âu, Trung quốc, Bắc Hàn, Kampuchia, v.v. Phải chăngPhụ nữ Nhân quyền Việt Nam muốn [a] tỏ rõ lập trường nhân bản dân chủ tự do? [b] đồng thời vận động sự hưởng ứng của cộng đồng thế giới tự do? [c] và từ kênh đại sứ quán trên, tìm cách “liên kết” tương trợ với các tổ chức nhân quyền phi-chính-phủ [Non-Governmental Organizations] liên hệ?  [d] Ngoài ra, Cô có nghĩ người Việt tự do tại hải ngoại có thế giúp được gì cho sự phát triển của tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam — Vietnamese Women For Human Rights hay kh ông”?

Huỳnh Thục Vy:

Chúng tôi xác định rõ ràng rằng chỉ có những quốc gia có sự thực hành chính trị minh bạch, tự do và tôn trọng Nhân quyền ở chính quốc gia họ thì họ mới hưởng ứng và ủng hộ cho nỗ lực vận động Nhân quyền của chúng tôi. Chúng tôi còn dự định sẽ vận động nhiều cơ quan ngoại giao nước ngoài khác như Hàn Quốc, Nhật Bản… Nhưng chúng tôi không hy vọng gì vào thiện chí của các quốc gia là hung thần của Nhân quyền như Trung quốc, Bắc Hàn, Nga… Chúng tôi tìm cách liên hệ với các NGO quốc tế một cách trực tiếp hoặc gián tiếp qua các Đại sứ quán các quốc gia tự do, đặc biệt chúng tôi muốn làm partner với các tổ chức bảo vệ phụ nữ trên khắp thế giới. Đối với cộng đồng Việt Nam hải ngoại, chúng tôi nhận thức rằng nỗ lực của chúng tôi sẽ gặp rất nhiều khó khăn nếu không có sự ủng hộ và trợ giúp của quý vị. Vì vậy, chúng tôi tha thiết kêu gọi sự hỗ trợ, đồng hành của quý vị đặc biệt là sự tham gia làm thành viên của các chị em hải ngoại.

Việt Thức [7]: Với tư cách một người đấu tranh đòi dân chủ và sáng lập viên Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam, Cô nghĩ sao [a] về hiện tượng Việt Nam, ngày 12 tháng 11 năm 2013, được “thắng cử” vào Hội đồng Nhân quyền Liên hiệp quốc giữa lúc những tai tiếng về vi phạm nhân quyền của Hà Nội vẫn tiếp tục leo thang? [b] Đó là việc đáng mừng, hay đáng lo ngại?

Huỳnh Thục Vy:

Việt Nam được vào Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp quốc là một sự sỉ nhục cho một định chế có mục tiêu bảo vệ nhân quyền. Ủy ban Nhân quyền LHQ từng thất bại và bị mất niềm tin vì đã bầu cho Lybia dưới thời Gaddafi làm chủ tịch Ủy ban Nhân quyền LHQ vào năm 2003. Đây là hai sự kiện tiêu biểu mà tôi xem là một cú vỗ mặt đối với những người đang dấn thân và bị đàn áp vì nỗ lực bảo vệ Nhân quyền của họ. Nhưng là một người hoạt động, với sự lạc quan bắt buộc phải có, tôi tạm tin rằng Hoa Kỳ và các quốc gia dân chủ tự do không thể lập ra một thiết chế mới, thay thế cho một thiết chế cũ đã thất bại, rồi lại dẫm lên vết xe đổ của Ủy ban Nhân quyền. Hoa Kỳ, trong giai đoạn này, phải chứng tỏ cho thế giới biết họ là người đàn anh về Quyền lực mềm trong nỗ lực thực sự về Nhân quyền trên thế giới. Nếu không có quyền lực mềm là các giá trị tự do dân chủ nhân quyền làm nền tảng, sức mạnh quân sự, kinh tế, chính trị chưa đủ để Hoa Kỳ lãnh đạo thế giới.

Việt Thức [8]: Với tư cách một nhà luật học, [a] Cô có đồng ý với Luật sư Trần Thanh Hiệp khi ông cho rằng “Việt Nam không có hiến pháp mà chỉ có cương lĩnh của đảng”?  Theo Cô [b] tình trạng 486/488 Đại biểu Quốc hội Nhà nước Cộng sản Việt Nam bỏ phiếu “ấn nút” chấp thuận [gần 100%] Hiến pháp sửa đổi vào ngày 28/11/2013 sẽ có hậu quả gì?

Huỳnh Thục Vy:

Dạ thưa, tôi không phải là một nhà luật học. Tôi chỉ được học cử nhân luật trong một trường Đại học tệ nhất trong các trường ở Việt Nam. Đam mê của tôi cũng không phải là luật pháp mà là Chính trị học [Political science]. Nhưng với kiến thức trung bình của mình, tôi đồng ý với ý kiến của luật gia Trần Thanh Hiệp, với những bằng chứng thực tế mà tất cả chúng ta đều biết.  Đảng cộng sản Việt Nam đã cho sửa đổi Hiến pháp để lặp lại gần như toàn bộ, trừ một số điều còn phản động hơn Hiến pháp cũ. Điều đó cho thấy Đảng này vẫn ngoan cố giữ chế độ độc tài và phụ thuộc hoàn toàn vào Trung cộng, bất chấp những biến động quan trọng trên thế giới. Điều đó theo tôi, là chỉ dấu cho sự xuất hiện một con hẻm cụt trước mặt đảng và chế độ cộng sản Việt Nam. Còn đối với người dân Việt Nam, từ trước nay Hiến pháp chẳng có ý nghĩa gì và Hiến pháp mới này cũng không nằm ngoài số phận đó.

Việt Thức [9]: Với tư cách một người đấu tranh đòi dân chủ, Cô nghĩ sao [a] về Nghị định 174/2013/NĐ-CP mới được ban hành, xử phạt nặngtừ 70 đến 100 triệu đồng, cáchành vi tuyên truyền chống phá nhà nước Việt Nam và truyền bá tư tưởng phản động?  [b] Cô và gia đình có kinh nghiệm gì về cách “xử lý” trên của “nhà nước” và công an CSVN?

Huỳnh Thục Vy:

Nghị định 174 chỉ là một bước làm cụ thể hơn về mặt pháp lý để tạo điều kiện thuận lợi cho các hành xử tùy tiện của chính quyền Việt Nam. Thực tế thì trước khi có Nghị định này, ba người trong gia đình tôi đã phải chịu đựng những hành xử thô bạo, bất lương của chính quyền và an ninh cộng sản Việt Nam và nhiều tài sản của chúng tôi đã mất vào tay họ mà không có hy vọng được trả lại. Có hay không có Nghị định này cũng không có ý nghĩa gì lắm. Họ chỉ muốn hù dọa những người chưa có kinh nghiệm. Bởi, chỉ cần chính quyền này muốn, họ có thể lôi ra ở ngóc ngách nào đó một văn bản có thể chụp cho những người bất đồng chính kiến những hình phạt nặng nề nhất, một cách thuận tiện nhất. Vấn đề ở chỗ, họ có đủ sức mạnh để phạt, để bắt người hay không? Hay lại bắt tùy tiện để đến lúc phải đối mặt với tình huống tiếp tục nhốt cũng không xong mà thả thì bị mất mặt, mất uy.

Việt Thức [10]: Trong trường hợp Cô hay tổ chức “Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam” bị công an sách nhiễu đàn áp, hoặc bị cán bộ tuyên truyền nội tuyến [agit prop] bôi nhọ, xúi giục ly gián, Cô có biện pháp bảo toàn thanh danh mình và uy tín của tổ chức không?  Cô đã gặp trường hợp điển hình nào chưa?

Huỳnh Thục Vy:

Hiện tại chúng tôi chưa gặp phải sự sách nhiễu nào từ chính quyền. Nhưng chị em chúng tôi sẵn sàng đối mặt với tình huống đó. Chúng tôi không e ngại sự bôi nhọ thanh danh hay ly gián. Điều quan trọng là chị em chúng tôi phải đoàn kết trên tinh thần tôn trọng sự khác biệt, có đủ bản lĩnh để đối phó với khó khăn, và đặc biệt là minh bạch trong vấn đề tài chính. Nếu làm được như vậy chúng tôi không tin là an ninh cộng sản có cơ hội để làm ảnh hưởng đến thanh danh của Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam. Nội lực luôn quan trọng nhất trong mọi tổ chức xã hội dân sự.

Việt ThứcChúng tôi cảm ơn Cô Huỳnh Thục Vy đã trả lời một cách ngay thẳng, chính xác về nội vụ và những vấn đề liên quan tới tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam.  Chúng tôi mong rằng Cô và tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam sẽ không bỏ lỡ cơ hội chứng minh khả năng, bản lĩnh và uy tín trong sứ mạng góp phần xây dựng, khai triển và bảo trọng một xã hội dân sự chân chính, nhân bản, phục vụ quyền lợi và phẩm giá của người dân tại Việt Nam, hôm nay và ngày mai.

Trân trọng,

TS & LS Lưu Nguyễn Đạt
Chủ nhiệm Cơ Sở Việt Thức

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Hội Phụ Nữ Đầu Tiên Thực Sự Bảo Vệ Phụ Nữ

Posted by Webmaster on December 4, 2013

 – December 3, 2013

phunu nhanquyen vn

Ngày 25 tháng 11 hằng năm được chính thức công nhận là “Ngày quốc tế loại bỏ bạo lực đối với phụ nữ” từ ngày 17 tháng 12 năm 1999 theo Nghị quyết số 54/134 của Đại hội đồng Liên Hiệp quốc.

Ngày 25 tháng 11 vừa qua, để kỷ niệm Ngày quốc tế này, Tổng thứ ký Liên Hiệp quốc Ban Ki-moon đã “hoan nghênh nỗ lực đồng loạt kêu gọi chấm dứt việc sử dụng bạo lực theo ước tính nhắm vào một phần ba số phụ nữ trên thế giới”, “cổ vũ các nhà lãnh đạo nỗ lực ban hành và áp dụng luật pháp cũng như góp phần thay đổi não trạng”…

Và khoảng thời gian ngắn ngủi từ ngày 25 tháng 11 đến ngày 10 tháng 12 (Ngày quốc tế Nhân quyền) hằng năm được mệnh danh là “16 ngày hành động” chống lại việc sử dụng bạo lực đối với phụ nữ. Quả thật là một sự sắp xếp thích đáng khi kết nối  Ngày quốc tế xoá bỏ bạo lực đối với phụ nữ và Ngày quốc tế Nhân quyền bằng 16 ngày dành riêng cho phụ nữ này.

Thực vậy, cũng trong ý nghĩa đó, cuộc vận động cho quyền lợi của phụ nữ khắp thế giới không thể tách rời khỏi nỗ lực vận động bảo vệ Nhân quyền phổ quát. Quyền của nữ giới sẽ không bao giờ được tôn trọng và đảm bảo trong một xã hội mà Nhân quyền nói chung bị chà đạp. Vì thế, cuộc vận động cho Nhân quyền của phụ nữ Việt Nam là một mảng vô cùng quan trọng, gắn bó mật thiết với mọi nỗ lực vận động cả quốc nội và hải ngoại cho Nhân quyền ở Việt Nam.

Trong bối cảnh đầy ý nghĩa đó, ngày 25 tháng 11 năm 2013 vừa qua, tổ chức xã hội dân sự có tên Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam chính thức được thành lập, không ngoài mục tiêu bảo vệ tất cả phụ nữ Việt Nam- những người là nạn nhân của những vụ vi phạm Nhân quyền đang ngày một trở nên nghiêm trọng hơn tại xứ sở này.

Mặc dù, đã đang và sẽ tiếp tục đóng vai trò thứ yếu trong những đổi chác mang tính chính trị của ngoại giao quốc tế, Nhân quyền vẫn là giá trị phổ quát có khả năng gắn kết mọi cá nhân trên khắp thế giới bất chấp sự khác biệt về giới tính, chủng tộc, quốc gia, thể chế chính trị… Dó đó, ngày hôm nay, cuộc vận động cho Nhân quyền, đặc biệt là quyền của phụ nữ ở Việt Nam trở nên đặc biệt chính đáng và đầy uy tín quốc tế.

Như chúng ta đã biết, với sự tồn tại và hoạt động trên danh nghĩa và chỉ nhằm phục vụ quyền lợi của Đảng cộng sản Việt Nam, Hội Liên Hiệp phụ nữ Việt Nam chưa và sẽ không bao giờ thực sự mang giá trị tự thân đáng tự hào của một hội đoàn dân sự. Và việc hình thành những tổ chức dân sự thay thế vai trò của Hội này, nhằm gánh vác sứ mệnh bảo vệ quyền lợi của phụ nữ Việt Nam là một vấn đề mang tính lịch sử, cấp thiết và không thể tránh khỏi.  Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam là một tổ chức dân sự đầu tiên như thế.

Chúng ta có thể điểm lại vài nét trong bức tranh vi phạm Nhân quyền và chà đạp nhân phẩm phụ nữ rộng lớn của chính quyền Việt Nam. Công an cưỡng chế thu hồi đất lôi kéo những phụ nữ dân oan trần truồng giữ đất như súc vật;  quản giáo ngược các nhà nữ bất đồng chính kiến trong tù; dân phòng, an ninh thường phục đánh đập những nhà hoạt động nữ trong các cuộc biểu tình ôn hoà hay dã ngoại Nhân quyền; công an phường làm nhục người nữ đối kháng trong đồn công an phường… Đó là những sự kiện làm tổn thương lương tâm nhân loại và thực sự bất xứng đối với vị trí của một chính quyền là thành viên của Liên Hiệp quốc và có những cam kết quốc tế về bảo vệ Nhân quyền.

Sự ra đời của Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam, trong bối cảnh Việt Nam vừa trở thành thành viên của Hội đồng Nhân quyền Liên Hợp quốc bất chấp thực trạng Nhân quyền tồi tệ ở quốc gia này, là một phép thử kiểm tra thái độ của nhà cầm quyền Việt Nam đối với các tiếng nói đòi tự do nhân quyền sau sự kiện này. Thứ hai, đây cũng là cơ hội cho nhà cầm quyền để điều chỉnh cách xử sự của họ, không phải vì thành tâm mà vì vận mệnh của chính họ.

Mặc dù vậy, chúng ta không bao giờ nên chủ quan đối với một nhà cầm quyền có bề dày về những kinh nghiệm giả trá và lừa bịp cả với người dân Việt Nam lẫn công luận quốc tế. Bản lĩnh, sự khôn ngoan và tình yêu dành cho nhau của những người phụ nữ Việt Nam sẽ giúp chúng ta cùng nhau vượt qua những khó khăn phía trước, nhưng chúng ta không thể hoạt động hiệu quả mà không có sự ủng hộ quốc tế.

Như chúng ta đã biết, Uỷ ban Nhân quyền của Liên hiệp quốc đã hoàn toàn thất bại trong cố gắng trung thành và theo đuổi mục tiêu mà nó đề ra ban đầu. Năm 2003, sự kiện Lybia dưới chế độ độc tài Gaddafi được bầu làm chủ tịch Uỷ ban này là một sự sỉ nhục không chỉ đối với Uỷ ban Nhân quyền mà còn là tai tiếng đối với cả cái thiết chế quốc tế Liên Hợp quốc.

Nếu Hội đồng Nhân quyền Liên hiệp quốc hôm nay không muốn đi vào lịch sử như một sự thất bại tiếp theo, Hội đồng này phải thay đổi triệt để. Bất cứ sự nhượng bộ nào của Hội đồng này đối với các chế độ độc tài sẽ biến nó trở thành sân chơi của những thế lực cơ hội chính trị tầm quốc tế và  giá trị Nhân quyền cao quý sẽ bị chà đạp ở chính nơi nhận nhiệm vụ quan sát và bảo vệ nó.

Với nhu cầu đó, Hoa Kỳ và các quốc gia tự do phải lãnh đạo Hội đồng Nhân quyền và thay đổi thực trạng này. Hoa Kỳ dẫn đầu thế giới về Quyền lực mềm, mà Quyền lực mềm ấy còn là gì nếu không có các giá trị Tự do, Dân chủ, Nhân quyền? Thời gian phía trước chính là cơ hội cho chính phủ các quốc gia tự do nói chung và Hoa Kỳ nói riêng thể hiện thái độ của mình một cách rõ ràng.

Trở lại vấn đề của chúng ta, với tôn chỉ hoạt động độc lập và chỉ liên quan đến lĩnh vực Nhân quyền, trong tình hình chính sự quốc nội đầy thù địch với những nhà hoạt động bảo vệ Nhân quyền, Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam nhận thức rõ những thách thức mà tổ chức dân sự này phải đối mặt. Dù một mặt chủ động xây dựng nội lực, Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam vẫn liên lạc chặt chẽ và kêu gọi chính phủ các quốc gia tự do hãy hành động có trách nhiệm sau khi đã bầu cho Việt Nam vào Hội đồng Nhân quyền.

Đặc biệt chúng ta sẽ chờ xem các động thái của Hoa Kỳ với tư cách là người đàn anh của thế giới tự do; vì chỉ mới đây, vào chính ngày thành lập Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam, Ngoại trưởng Hoa Kỳ John Kerry đã tuyên bố:” Ngày này là thời điểm để chúng ta tái khẳng định quyết tâm biến lời nói thành hành động, và chúng ta cam kết góp phần giúp thế giới thoát khỏi những hành xử tàn bạo đã tước đoạt cuộc sống bình đẳng và nhân phẩm từ những người đồng hương của chúng ta (phụ nữ)”.

Huỳnh Thục Vy
Sài Gòn ngày 3 tháng 12 năm 2013

http://vnwhr.net/2013/12/03/hoi-phu-nu-dau-tien-thuc-su-bao-ve-phu-nu/#more-301

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Tuyên cáo thành lập: Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam

Posted by Webmaster on November 29, 2013

 Cuộc gặp gỡ với bà Jenefer và hai đồng sự, Đại Sứ Quán Hoa Kỳ tại Hà Nội ngày 18/11/2013

Cuộc gặp gỡ với bà Jenefer và hai đồng sự, Đại Sứ Quán Hoa Kỳ tại Hà Nội ngày 18/11/2013

Ban vận động bao gồm các chị Huỳnh Thục Vy, Mẹ Nấm, LS Lê Thị Công Nhân, Nguyễn Hoàng Vy, Nguyễn Thị Nhung, Nguyễn Thị Kim Liên, Dương Thị Tân, Kim Tiến v.v… vừa ra Tuyên cáo thành lập Tổ chức Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam, với tên tiếng Anh là Vietnamese Women for Human Rights nhằm bảo vệ và thăng tiến nhân quyền, đặc biệt là cho nữ giới.

Được biết, sau thời gian thành lập, các thành viên sẽ đi khắp nơi để vận động chị em tham gia và nâng cao nhận thức về quyền con người của người dân VN.

Dưới đây là nguyên văn Tuyên cáo thành lập:

“Cho đến thế kỷ 21- thời đại của tri thức và dân chủ tự do, Việt Nam vẫn còn là quốc gia có một hồ sơ dày cộm về đàn áp Nhân quyền.

Nhân quyền được coi là thước đo quan trọng để định hình mức độ văn minh và là điều kiện tiên quyết tạo ra phúc lợi tinh thần và giá trị nhân văn cho con người. Thế giới ngày hôm nay đã và đang đề cao Nhân quyền trong tất cả các lĩnh vực hoạt động xã hội. Tuy nhiên hiện nay người dân Việt Nam vẫn chưa có cơ hội thụ hưởng Nhân quyền theo dúng ý nghĩa tốt đẹp và nhân bản nhất của nó. Bằng chứng là nhiều người bảo vệ Nhân quyền ở
Việt Nam vẫn đang tiếp tục bị đàn áp bằng nhiều hình thức, đặc biệt là những người phụ nữ.

Trong bối cảnh đó, thiết nghĩ, việc hình thành và phát triển các tổ chức xã hội dân sự bảo vệ Nhân quyền là điều cần thiết và khẩn cấp. Các tổ chức này không chỉ quan trọng đối với lợi ích của mỗi cá nhân người dân mà còn thiết thực đối với việc xây dựng nền tảng thăng tiến xã hội.  Vì thế, chúng tôi-những người quan tâm về nhân quyền nói chung và nhân quyền của  nữ giới nói riêng cùng nhau cho rằng việc thành lậpPhụ nữ Nhân quyền Việt Nam (http://vnwhr.net/) là sự cần thiết để đại diện một cách độc lập, công bằng và vô vị lợi cho toàn thể những người phụ nữ đã, đang và sẽ bị tổn thương về Nhân quyền, lập nên một tổ chức sinh hoạt dân sự có tên gọi là Phụ nữ Nhân quyền Việt Nam nhằm:

  • Gắn kết các cá nhân phụ nữ chịu thiệt thòi và dễ bị tổn thương từ các vụ việc vi phạm Nhân quyền.
  • Lên tiếng và có những hành động bảo vệ thiết thực đối với những người phụ nữ đã và đang bị xâm phạm phẩm giá và các quyền con người cơ bản.
  • Chia sẻ và tuyên truyền những kiến thức nhằm nâng cao trình độ hiểu biết của phụ nữ Việt Nam về quyền con người và về vai trò của phụ nữ trong một xã hội tôn trọng nhân quyền.

Tôn chỉ của Phụ nữ Nhân Quyền Việt Nam không gì quan trọng hơn là nâng cao nhận thức của từng cá nhân trong xã hội về phẩm giá con người và những quyền con người cơ bản của chính mình cũng như của người khác, từ đó góp phần thúc đẩy một xã hội tôn trọng nhân quyền.

Phụ Nữ Nhân Quyền Việt Nam là một tổ chức xã hội dân sự, phi chính trị cam kết góp vai trò của mình vào mục tiêu kiến tạo một xã hội Việt Nam tôn trọng nhân quyền, và là một bộ phận không tách rời trong phong trào bảo vệ nữ quyền trên thế giới”.

Ngày 25/11/2013

© Ban Vận Động

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , , | Leave a Comment »

Độc Tài Cộng Sản Trương Tấn Sang Đi Washington

Posted by Webmaster on July 27, 2013

Lương Văn Phước – 2013-07-25DSC04868

Boston là nơi những người di dân yêu dân chủ, tự do, công bằng xã hôi phát khởi cuộc Cách Mạng Hoa Kỳ, đã tạo nên nước Mỹ hùng mạnh dẫn đầu thế giới ngày hôm nay.

Massachusetts là nơi quy tụ đông đảo những người Việt Nam tị nạn cộng sản, luôn luôn nhớ tới bổn phận của người dân Nước Việt, quyết tâm tranh đấu phục hồi Nhân Quyền, Tự Do, Dân Chủ cho Dân Tộc và bảo toàn non sông gấm vóc của Quê Hương.

Ngày 25 tháng 7 năm 2013, một lẩn nữa, người Việt Quốc Gia ở Massachusetts lại lên đường tranh đấu.  Chuyên đi do Cộng Đồng Việt Nam Massachusetts tổ chức, từ Boston đi Washington D.C.  Chiếc xe bus 57 chổ ngồi không đủ chổ, nhiều người đã phải ngồi dưới sàn xe.  Ông bà Lâm và Kim-Anh từ Úc Châu, sau 32 giờ bay và chờ đợi – qua New Zealand, Los angeles, đến Boston – đã vội vã tháp tùng tham dự.  Cộng Đồng Việt Nam Massachusetts khởi hành từ 10 giờ đêm ngày 24/7, trở về lại Boston quá nữa đêm ngày 25/7, lặn lội 27 tiếng đồng hồ dể được ba giờ hợp lực cùng hằng ngàn đồng bào đến từ nhiều tiểu bang Hoa Kỳ, từ Canada, bày tỏ ý chí và nguyện vọng của mình.

Người Việt đi biểu tình để tố cáo trước công luận quốc tế rằng Trương Tấn Sang là một tên độc tài cộng sản, lên ngôi Chủ Tịch nước Việt Nam không phài bằng một cuộc bầu cử của người dân.  Don’t call him president, he is a commie dictator.

Người Việt đi biểu tình để nói với Hành Pháp và Lập Pháp Hoa Kỳ rằng bạo quyền cộng sản Việt Nam đang tước đoạt quyền làm người của dân tộc Việt Nam.  Chúng bắt bớ giam cầm hành hạ hằng ngàn tù nhân lương tâm, vin vào cái hiến pháp lạc hậu và những điều luật hình sự mơ hồ tùy tiện.

Người Việt đi biểu tình để đòi hỏi chính phủ Hoa Kỳ và các nước tự do trên thế giới nâng vấn đề vi phạm nhân quyền của cộng sản Việt Nam lên hàng đầu trong mọi cuộc thương nghị và giao dịch với Việt Nam, nhất là việc chấp thuận cho Việt Nam thành hội viên của Trans-Pacific Partnership (TPP).

DSC04913

Người Việt đi biểu tình để đòi hỏi Trương Tấn Sang và đảng cộng sản Việt Nam phải trả lại Nhân Quyền, Tự Do, Dân Chủ cho dân tộc Việt Nam, phải lập tức trả tự do cho những người yêu nườc.  Bạo quyền cộng sản Việt Nam phải tôn trọng và thực thi những điều khoản ghi trong Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền.

Người Việt đi biểu tình để nói thay cho người dân trong nước, rằng đảng cộng sản Việt Nam đang bán đứng quê hương để đổi lấy ngôi cao thái thú. Từng rừng núi xóm làng đang dần dần lọt vào tay Trung Cộng, tàu bè đủ loại của chúng đang ngang ngược làm chủ biển đảo trước sự nhắm nắt làm ngơ của bạo quyền hèn với giặc, ngư dân treo cờ Trung Cộng thì được an toàn, treo cờ Việt Nam thì bị đánh phá.  Chủ tịch đảng, chủ tịch nước thì cúi đầu nhục nhả, ký tên vào những thông cáo chung hay hiệp ước mở đầu cho một thời nô lệ giặc tàu.

Người Việt đi biểu tình để bày tỏ lòng tri ân và ghi nhận sự hy sinh cao cả tột cùng của những người tranh đấu trong nước.  Phương Uyên, Nguyên Kha, Việt Khang, Trần Vũ Anh Bình, Điếu Cày, Tạ Phong Tần, Cù Huy Hà Vũ, Đỗ Thị Minh Hạnh, kể sao cho hết, còn những ai chúng ta chưa được biết, … Không chỉ người hoạt động bị tù đày hành hạ, cha me vợ con anh em thân nhân của họ cũng bị trù dập, gây khó khăn không cho học hành làm ăn sinh sống.   Từ vùng trời an bình này, xin ngưỡng phục những nhà tranh đấu bất khuất, và xin hứa sẽ đồng hành cùng quý vị cho tới ngày đất nước đập tan độc tài cộng sản.

Riêng ở Massachusetts, vị Chủ Tịch Cộng Đồng cho biết các Hội Đoàn, Đoàn thể sau đây đã cử đại diện tham dự cuộc biểu tình:
Tổ chức CDVN/MASS
Dảng Việt Tân
Liên minh Dân Chủ
Hội Phụ Nữ Cờ Vàng NE
Hội Thanh Niên Thăng Long
Hội Cựu Quân Cán Chính Lowell
Hội Cảnh Sát Quốc Gia VNCH Mass
Hội Cựu Tù Nhân chính Trị Mass
Hội Hải Quân NE
Hội Cựu SVSQ Dà Lat Mass
Hội cựu SVSQ Thủ Dức Mass
Radio TNT
Hội Aí Hữu Tinh Thần Ngô Dình Diệm
Hội Thanh Thiếu Niên Hướng Việt Worcester
Phong trào Giáo dân Việt-Nam Hải Ngoại
Hội Cựu SVSQ/CTCT Dà Lạt.

Mổi người đi xe bus của Cộng Đồng Massachusetts phải đóng $30, cộng với vài dollars thưởng thêm cho tài xế.

Mời quý đọc giã xem thêm video clip của cuộc biểu tình và hình ảnh của phái đoàn Massachusetts trên youTube (bấm vào đây) hoặc theo đường link http://www.youtube.com/watch?v=sWY44cLUp-8.

Posted in HPNCV/NE, Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Sinh hoạt | Tagged: , , , | Leave a Comment »

DORCHESTER……. và DORCHESTER DAY .

Posted by Webmaster on June 13, 2013

Lại-Tư-Mỹ 

Nếu có ai hỏi, trên thế giới này, đâu là nơi đẹp nhất ? Mỗi người sẽ có câu trả lời theo nhận định của mình, với tôi, rất đơn giản, đó chính là nơi, những người thân yêu của tôi đang cư ngụ !  Dorchester, đó là nơi đẹp nhất .

Dorchester ngày nay đã trở thành trung tâm sinh hoạt của những người Việt Nam tỵ nạn Cộng sản , nơi các cơ sở thương mại sầm uất do người Việt làm chủ, có tất cả các dịch vụ đa dạng để giúp đỡ đồng hương, các cơ quan truyền thông , báo chí đa phần đặt bản doanh tại khu vực này, và đặc biệt hơn cả, có một Cộng đồng Việt Nam năng động, tích cực và nhiệt thành. Dorchester, với tình cảm nồng ấm đã là nơi nương tựa lý tưởng cho những người Việt ly hương !

Cách đây nhiều thế kỷ, vào năm 1630, những người khao khát tự do như chúng ta đã đặt chân đến vùng đất này, với bao chuân chuyên, vất vả với vùng đất mới, với khí hậu khắc nghiệt đã tranh đấu với thiên nhiên để xây dựng vùng đất trù phú này cho chúng ta được thừa hưởng ngày hôm nay. Năm 1904 , Ngày Dorchester ( Dorchester Day ) được long trọng tổ chức để kỷ niệm sự kiện lịch sử này, tuy nhiên, vì nhiều lý do, đã không được tổ chức liên tục, phải đợi đến năm 1963, Dorchester Day mới trở thành một ngày truyền thống được quy định vào ngày Chủ nhật đầu tiên trong tháng 6 và được tổ chức liên tục trong vòng 50 năm qua.

Dorchester Day năm nay, đúng vào ngày Chủ Nhật 02 tháng 06 năm 2013 kỷ niệm lần thứ 109 và cũng là kỷ niệm 50 năm Dorchester Day liên tục được tổ chức, đoàn diễn hành bắt đầu đúng 1 giờ 00 PM khởi đi từ khu vực Lower Mills, góc đường Richmont và Dorchester trên đoạn đường dài 3.2 miles và chấm dứt tại góc đường Columbia và Dorchester. Theo tài liệu của Ban tổ chức, đoàn diễn hành sẽ theo thứ tự :

DSC04148ADVANCE UNIT

BostonFire Department
Boston Emergency Medical Services
Brewster Ambulance
McCall Ambulance
Eascare Ambulance
CHIEF MARSHAL’S DIVISION
Mayor Thomas M. Menino & Family
Dorchester Day Parade Chief Marshals 1963-2012
Boston Police Gaelic Column
Transit Police Honor Guard
Chelsea Soldiers Home Honor Guard
National Lancers
Community Academy of Science & Health – JROTC
English High School Army – JROTC
Cub Scout Pack 11 – Mather School
5th Mass Battery
Disabled American Veterans
Vietnamese American Community of Massachusetts

LTM 1

WestbrookDrum Corps
2013 Mayor of Dorchester – Kelly Butts
Spartans Drum & Bugle Corps
2013 Little Miss Dorchester – Rachel Christopher
2013 Young Miss Dorchester – Adrianna Bravo
2013 Artist Competition Winners –
Adaeze Wogu & Anna Nguyen
2013 Essay Competition Winners –
Richard Tran & Jeanelle Hernandez
Mrs. Massachusetts – Janelle Woods-McNish
State Championship Basketball Team –
Richard J. Murphy School
Boston Gaelic Fire Brigade
Boston Fire Museum
Ms. Silver / Ms. American Tropical Beauty of MA –
Sondra Hardy
Dynasty Productions Inc.

FIRST DIVISION

Boston City Councilor – Frank Baker
Tony Barrie Marching Band
Dorchester Arts Collaborative
City Councilor At-Large (President) – Stephen Murphy
Christ the Rock Church
Massachusetts Nurses Assoc. Region 5
Mayoral Candidate – City Councilor Felix Arroyo
Estrellas Tropicales
Vietnamese American Initiative for Development
(Viet Aid)
Mayoral Candidate – City Councilor John Connolly
Worcester Brass Band
Let’s Get Ready
Dorchester Collegiate Academy
Mayoral Candidate – City Councilor Robert Consalvo
Nigerian American Community Organization Inc.
Carney Hospital
Fields Corner Main Street
Century 21 – Cahill Associates
City Councilor At-Large Ayanna Pressley
Kenny School Marching Band
Fields Corner Children – Thrive
Mayoral Candidate – City Councilor Charles Yancey
105.7 WROR
Pilgrim Church
Mayoral Candidate – City Councilor Mike Ross
Phillips Family Hospitality

SECOND DIVISION

Suffolk County Sheriff – Steven Tompkins
Roma Band
All Dorchester Sports League (ADSL)
Dorchester Avenue Donuts Inc. – Dunkin Donuts
Dorchester Community Food Co-op
MA State Senator-Elect Linda Dorcena Forry
Trinidad & Tobago Social Club of Boston Inc.
Dorchester Board of Trade
James Massone / The Voice – H. Levenbaum Insurance
Mayoral Candidate – State Representative Marty Walsh
Firehouse Dixie
Meeting House Hill Reunion
Dorchester Recycling Coalition
Standish Village Assisted Living
Mayoral Candidate – District Attorney Dan Conley
Uncle Sam Jazz Band
DotOut
Uphams Corner Health Center / Elder Service Plan
State Representative – Nick Collins
Black Diamond Dance and Twirl
Veterans for Peace
Empowerment Christian Church
Patsy’s Clowns
Saint Brendan Color Guard
Vietnamese American Small Business Assn. of MA (VASBAM)
Dorchester Lacrosse

THIRD DIVISION

City Council At-Large Candidate – Annissa Essaibi-George
New Liberty Jazz Band
Big Sister Assn. of Greater Boston
Big Brother Big Sister Foundation
City Council At-Large Candidate – Michael Flaherty
Roberto Clemente 21 Dancers
Dorchester People for Peace
Mayoral Candidate – Charlotte Golar Richie
Providence Brass Band
Samaritans Inc.
Mayoral Candidate – Bill Walczak
Dotwell – Dorchester House & Codman Sq. Health Center
Dorchester YMCA
City Council At-Large Candidate – Michelle Wu
New England North Minority Pathfinders
Mayoral Candidate – John Barros
Worcester Sound & Lights Military Band Organ
MacLellan Law Firm
Lt. Governor Candidate – Steve Kerrigan
92.9 WBOS
Cluster of Clowns
Kit Clark Senior Services
Bay Cove Human Services
City Council At-Large Candidate – Jeffrey Ross
DJ3Way Entertainment
Dorchester Youth Soccer
City Council At-Large Candidate – Martin Keogh
Boston Windjammers
City Council At-Large Candidate – Jack Kelly III
Avenue Auto Wholesalers
Mayoral Candidate – Charles Clemons
Cycling Murray’s

Dorchester Day ngày càng trở lên một sinh hoạt đa dạng của những người tạo lên sự phồn vinh của khu phố đông dân nhất thành phố, cũng là cơ hội biểu dương nét đẹp văn hóa của mọi sắc dân, sự lớn mạnh của các cơ quan, đoàn thể phục vụ dân chúng, và đặc  biệt là cơ hội cho các chính trị gia, hiện diện và quảng bá cho các cuộc tranh cử tương lai. Có tham dự và chứng kiến cư dân đứng chật hai bên đường, các đơn vị diễn hành trang trọng, rực rỡ trong mầu cờ, sắc áo, chúng ta mới cảm nghiệm được niềm hãnh diện của cư dân địa phương này.

Dịp này, chúng ta cũng được vinh dự có Richard Trần được vinh danh trong đoàn diễn hành vì đã đoạt giải nhất trong bài tiểu luận của mình, và cháu Anna Nguyễn chiến thắng trong cuộc thi nghệ thuật , trong khi tước hiệu ” Cô bé xinh đẹp Dorchester ” thuộc về em Rachel Christopher, và Hoa hậu trẻ Dorchester thuộc về em Adrianna Bravo. Mặc dù đơn ứng thi đã được Cộng đồng phổ biến rộng rãi, nhưng bản chất khiêm nhường của người Việt đã làm đa số phụ huynh chần chờ, e ngại, nếu không, số các cháu gốc Việt được vinh danh phải là cao hơn nhiều . Và một điều đáng tiếc nữa, cũng vì bản tính này mà chúng ta thiệt thòi, không có cơ hội vươn cao hơn trong một đất nước tự do, dân chủ, và biểu dương được khí thế Cộng đồng mình, nếu không, người đưọc biểu dương là ” Mayor of Dorchester.” sẽ không phải là Kelly Butts mà phải là một nhân vật trong Cộng đồng mình được nhiều người ủng hộ,  tín nhiệm và đề cử .

LTM 2

DSC04105

Đoàn diễn hành của Cộng đồng Việt Nam được đánh gía cao, ngoài số người tham dự đông đảo, mầu cờ, sắc áo rực rỡ cả một góc trời, bao gồm cả một đoàn xe hùng hậu, trang trí công phu, mỹ thuật , quý vị cựu quân nhân Quân lực Việt Nam Cộng Hòa trong toán Quân Quốc kỳ,  các chị trong Hội Phụ Nữ Cờ vàng, các bạn trẻ trong Thanh Niên Thăng Long, các cơ quan, đoàn thể, thiếu nhi …. và đặc biệt, Trường Huấn Luyện Võ thuật Bình Định/ Boston rực rỡ xe hoa,  với chân dung vị anh hùng dân tộc Quang Trung-Nguyễn Huệ với một Benner rất lớn ” Vua Quang Trung đại phá quân Thanh.” như một cảnh tỉnh cho bọn Cộng sản Việt nam hôm nay đang khom lưng dâng đất, dâng biển cho Tầu cộng !

Hãnh diện và tự hào biết bao khi thấy các cháu biểu diễn võ thuật trên suốt đoạn đường diễn hành, một thế hệ trẻ năng động, tinh thần minh mẫn, trong một thân thể tráng kiện , bài hát năm nao lại trở về ” khỏe vì nước, kiến thiết Quốc gia .” hãy xây dựng lại quê hương mình đang bị tàn phá và có nguy cơ ” Việt nam còn hay đã mất !”

LTM 3

Như một khách bàng quan, chúng ta sẽ nhận xét, cuộc diễn hành năm nay quy mô, trang trọng và đẹp, thực đúng như vậy. Nhưng để có được như vậy, phải là bao công phu, khó nhọc của những người nhiệt tâm, chỉ nói riêng về Cộng đồng mình, là đã thấy công phu, từ việc thuê mướn xe cộ ngày hôm trước, sáng sớm ngày Chủ Nhật đã có bao nhiêu người hiện diện để trang trí , chuẩn bị, tôi phụ với quý anh chị được một chút thôi, vì tới nơi, mọi sự gần như đã hoàn tất, lòng cũng áy náy vì chẳng đóng góp được bao nhiêu ! Tôi vui, vì thấy quý anh chị đắn đo, suy tính từng chi tiết nhỏ trong việc trang trí, cụ thể cờ Mỹ, cờ Việt Nam phải như thế nào cho đúng cách và trang trọng, Benner ” Thank you American .” phải được mang theo đoàn diễn hành như thế nào để biểu tỏ được lòng biết ơn của chúng ta với đất nước đã cưu mang chúng ta , thực đúng như Ông bà đã từng dạy ” Ai mà phụ nghĩa quên công, thì đeo trăm cánh hoa hồng chẳng thơm .”

Buổi chiều, sau buổi diễn hành, như thông lệ hàng năm , nhân tiện tưởng thưởng các em võ sinh, Võ Sư Tấn Nhật Bích có nhã ý mời một số thân hữu dự buổi cook-out thân mật. Chỉ một câu nói mà tôi hiểu được tấm lòng của vị Võ Sư nhiệt thành này ” Nhìn các em ăn uống ngon lành, mình vui sướng qúa !” Cám ơn Dorchester  đã cho tôi gặp những người bạn giầu lòng nhân ái.

Trên đường về nhà, lòng cứ miên man, bạn bè thường nói tôi là số đẻ bọc điều, nghĩ kỹ, chúng ta đều có số đẻ bọc điều ! bởi, có ngờ đâu những kẻ bị ngược đãi tại chính quê hương mình, nay lại được sống trong một đất nước tự do, dân chủ . Trân trọng cuộc sống có được ngày hôm nay, chúng ta phải hết lòng bảo vệ và gìn giữ nó, qúa khứ đã cho chúng ta kinh nghiệm, Cộng sản sẽ chẳng buông tha cho chúng ta, chúng sẽ tìm mọi thủ đoạn xâm nhập, lũng đoạn, chia rẽ …. Cám ơn quý anh, quý chị đã nhiệt tâm lo lắng trong các sinh hoạt chung để Cộng đồng chúng ta có được sự khởi sắc như ngày hôm nay. Một tin vui lớn, kế hoạch thực hiện một Kỳ Đài Việt – Mỹ tại ngay trung tâm khu vục người Việt tại Dorchester đã được tổ chức Cộng Đồng vận động nhiều năm qua, nay đã có kết qủa ,  được sự chấp thuận của Chính quyền Thành phố  và sự ủng hộ nhiệt tình của các vị dân cử, ngày 28 tháng 5 vừa qua, vào lúc 4 giờ 00 chiều, tổ chức Cộng đồng Việt Nam cùng rất đông đại diện các Hội đoàn & Đoàn thể cùng sự hiện diện của đại diện văn phòng Nghị viên Jonh Connolly , ứng cử viên sáng gía cho chức vụ ” Thị Trưởng  Boston ” đã đến và xác định vị trí ” Xây dựng Kỳ Đài Mỹ & Việt .”

” Cờ bay, cờ bay trên thành phố thân yêu ” chẳng những trên Cổ Thành Quảng Trị điêu tàn, mà nay, trên chính thành phố thân yêu : Dorchester ! cái nôi của người Việt tỵ nạn Cộng sản thuộc Tiểu bang Massachusetts.

Boston mùa này mưa nhiều, tôi nhớ đến bài thơ tình nổi tiếng của Nguyên Sa : “Tháng Sáu trời mưa, trời mưa không dứt. Trời không mưa, tôi cũng lạy trời mưa.” tình thì tình thật, nhưng mưa mà đi diễn hành thì vất vả lắm, cám ơn Ông Trời không nghe lời cầu xin của Nguyên Sa , nên Dorchester Day chẳng những không mưa, mà còn rất đẹp. Hy vọng ngày Chủ Nhật 16 tháng 6 này, là ngày Father’s Day và cũng là ngày các bạn trẻ tổ chức Lễ Vinh danh Quân Lực Việt nam Cộng hòa tại Townfield Park số 1550 Dorchester Ave. Dorchester, MA. 02122 từ 12 giờ 00 trưa đến 3 giờ 00 chiều , cũng sẽ là ngày nắng đẹp.

Boston, một ngày tháng sáu trời mưa !

                                                                       Lại tư Mỹ 

DSC04017

Posted in HPNCV/NE, Lại Tư Mỹ, Sinh hoạt, Đời sống quanh ta | Tagged: , , , | Leave a Comment »

Ba phụ nữ VN được trao giải nhân quyền 2012

Posted by Webmaster on November 6, 2012

RFA Tiếng Việt  –  Gia Minh – 2012-11-04

Từ trái sang: cô Phạm Thanh Nghiên, blogger Tạ Phong Tần và cô Huỳnh Thục Vy.Ba nhà hoạt động vì nhân quyền, dân chủ tại Việt Nam là cô Phạm Thanh Nghiên, Tạ Phong Tần và Huỳnh Thục Vy được trao giải thưởng năm nay của Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam.

Nhân dịp này Gia Minh hỏi chuyện ông Nguyễn Bá Tùng, trưởng ban điều phối của Mạng Lưới Nhân Quyền Việt Nam, về việc chọn trao giải đó.

Sự hy sinh được thừa nhận

Trước hết, ông cho biết về qui trình tuyển chọn cho Giải Nhân quyền Việt Nam năm nay:

Nguyễn Bá Tùng: Việc tổ chức hằng năm như thế này, độ khoảng tháng 7, Mạng Lưới Nhân Quyền ra thông báo đề nghị đồng bào gửi đơn đề cử. Đồng bào trong và ngòai nước tham gia trong ba tháng, đến cuối tháng 9, chúng tôi thành lập Ban Tuyển Chọn. Năm nay Ban Tuyển chọn gồm 15 người sống tại nhiều nơi trên thế giới và có theo dõi, hiểu biết về tình hình nhân quyền trong nước.

Năm nay chúng tôi nhận được 24 đơn đề cử, trong đó có 8 đơn từ trong nước. Có những đơn do cá nhân đề cử, có những đơn do các đoàn thể đề cử, có đơn do nhiều người đứng tên. Chẳng hạn như đơn đề cử cô Phạm Thanh Nghiên do Khối 8406, rồi một trong những đơn đề cử cô Huỳnh Thục Vy do 5 nhà đấu tranh trong nước đứng ra đề cử trong đó có anh Nguyễn Văn Đài, anh Nguyễn Bắc Truyển, anh Tiêu Dao Bảo Cự, anh Hà Sĩ Phu, anh Trần Mạnh Hảo. Nói tóm lại, năm nay chúng tôi nhận được 24 đơn đề cử 13 đơn vị; nghĩa là trong đó có những tổ chức được đề cử. Chúng tôi có 13 ‘sự lựa chọn’ và đã chọn được ba ứng viên xuất sắc nhất. Việc lựa chọn đó là ngẫu nhiên chứ không phải chúng tôi cố ý chọn phụ nữ đâu.  đọc tiếp

Posted in Z đến A | Tagged: , | Leave a Comment »

Hoa Quỳnh “Phụ nữ cờ vàng New England” đã nở hoa.

Posted by Webmaster on July 30, 2012

 

Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England 2012

Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England 2012

Video: Lễ Kỷ Niệm Đệ Nhất Chu Niên Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England on youTube
                Hội Phụ Nữ Cờ Vàng New England, 2011 – 2012: Một Năm Hoạt Động

Nguyễn Thanh Ty

Mới ngày nào, tôi vừa được mời đến dự buổi lễ ra mắt hội “Phụ nữ cờ vàng vùng New England” tại nhà hàng Adam Seafood – Dorchester – Mass, mà nay, thắm thoát đã hơn một năm qua.

Một năm 12 tháng, một tháng 30 ngày…dòng thời gian cứ vô tình lặng lẽ trôi.

Dòng đời nặng trĩu những lo toan cơm áo gạo tiền của bao người trong đời thường cũng tất bật ngược xuôi trôi theo.

Qua một đêm thức dậy, nào có ai biết hay quan tâm đến những gì trong xã hội, nơi đất khách tạm dung, cũng đang có một dòng hoạt động chuyển biến, bộc phát theo tình hình thời sự, đã liên tục diễn ra trên đường phố, nhưng không âm thầm lặng lẽ như thời gian, trái lại rất sôi nổi, hào hứng, phấn khích của những bầu máu nóng, bầu nhiệt huyết…của những người Việt lưu vong yêu nước, nặng lòng với mệnh nước nổi trôi tại quê nhà từng ngày, từng tháng, từng năm… đang mất dần trong tay giặc Tàu bởi bè lũ Việt gian cộng sản bán nước.

Họ không còn tuổi trẻ nữa, họ là những “vang bóng một thời” của các giới Quân Cán Chính năm xưa của một nước tự do dân chủ có tên là Việt Nam Cộng Hòa, nay kết hợp lại với nhau thành những hội đoàn, đoàn thể… để cùng dõng dạc cất cao tiếng nói phản kháng quân cộng vô thần đang cam tâm làm tay sai cho ngoại bang, dâng đất liền, biển đảo của Tổ tiên cho Tàu phỉ nhằm mục đích duy nhất là cá nhân và gia đình chúng , nhóm lợi ích chúng được vinh thân phì gia.

Bên cạnh những hội đoàn, đoàn thể chiến sĩ Quân lực Việt Nam Cộng Hòa đã có bề dày thành tích chiến đấu trong quá khứ 20 năm, một thời hăng say sát Cộng… người ta còn thấy có cả bóng hồng trong chiếc áo dài tha thước mang đậm màu cờ vàng với ba sọc đỏ rực rỡ vắt ngang trước ngực cũng hăng hái chen vai thích cánh cùng giới mày râu.

Một lần nữa, người viết muốn dành tất cả cảm xúc dâng tràn trong trái tim mình trong ngày 15 tháng7 khi ngồi theo dõi những hình ảnh Slide Show của Hội PNCV/NE trình chiếu trên màn ảnh nhỏ để lượt trình thành quả của mình với hơn hai trăm quan khách và thân hữu trong thời gian qua, để ngợi ca những người phụ nữ đầy nghị lực và quả cảm này.  đọc tiếp

Posted in HPNCV/NE, Nguyễn Thanh Ty | Tagged: , , | Leave a Comment »

Obama đề cử 2 phụ nữ gốc Việt vào ban lãnh đạo Quỹ Giáo dục Việt Mỹ

Posted by Webmaster on June 1, 2012

Cuộc gặp mặt của các nghiên cứu sinh theo học bổng của Quỹ VEF (theo trang mạng duhoc.com)Trọng Thành – RFI – THỨ TƯ 30 THÁNG NĂM 2012

Trung tuần tháng 5 vừa qua, Chính phủ Hoa Kỳ ra thông cáo báo chí về việc Tổng Thống Obama quyết định đề cử vào Hội đồng quản trị Quỹ Giáo dục Việt Nam hai nhà hoạt động nhiều năm trong lĩnh vực giáo dục, bà Nguyễn Phúc Anh Lan và bà Vương Ngọc Quyên.

Quỹ Giáo dục Việt Nam – Vietnam Education Foundation – là một cơ quan do chính phủ liên bang Hoa Kỳ lập ra để hỗ trợ các hợp tác về giáo dục giữa Mỹ và Việt Nam, bắt đầu đi vào hoạt động từ năm 2003. Hàng năm Quốc hội Hoa Kỳ dành khoảng 5 triệu đô la cho Quỹ tới năm 2018. Cho đến nay, khoảng 400 nghiên cứu sinh Việt Nam đã và đang du học tại Hoa Kỳ với học bổng của VEF, bên cạnh đó khoảng 30 nhà nghiên cứu Việt Nam đã được sang Mỹ theo chương trình học giả của VEF, và nhiều giáo sư người Mỹ đã sang giảng dạy tại Việt Nam với tài trợ của VEF.

Các lĩnh vực nổi bật được VEF chú ý đến là các ngành khoa học, công nghệ mũi nhọn, với mục tiêu giúp cho các sinh viên Việt Nam có thể được đào tạo và nghiên cứu ở trình độ cao, sau khi trở về nước có khả năng đóng góp cho Việt Nam trong sự nghiệp giáo dục và khoa học, cũng như tăng cường các hợp tác giữa Việt Nam và Hoa Kỳ. Trong thời gian gần đây, theo thông tin của báo chí, việc tuyển chọn ứng viên sang Mỹ được chú ý điều chỉnh theo hướng chú ý đến nữ giới, các ngành nghề có nhu cầu cao ở Việt Nam, cân đối các vùng miền, và dự kiến sẽ tăng cường hỗ trợ cho các ngành mới và các khoa học xã hội – nhân văn. đọc tiếp

Posted in Người Việt - Nước Việt | Tagged: , | Leave a Comment »

Đỗ Thị Minh Hạnh: Tròn 3 tuổi tù, 27 tuổi đời

Posted by Webmaster on March 12, 2012

Ngô An – Dân Làm Báo – 13-3-2012

Đỗ Thị Minh Hạnh

Ngô-an (Danlambao) – Hôm nay – ngày 13 tháng 3 – sẽ là một ngày rất bình thường nếu tôi không biết Hạnh. Tôi còn nợ cô bé ấy nhiều lắm. Có nhiều điều còn nhớ mãi, có những chuyện sẽ không thể nào quên. Thế nhưng, Hạnh vào tù đã được 3 năm, tôi chưa bao giờ viết được một bài trọn vẹn cho em. Có lẽ, tình càm tôi dành cho Hạnh đã bão hòa, đã đầy ắp để mỗi con chữ về Hạnh cũng là thừa. Có lẽ, tôi nhìn thấy sự thừa thãi trong những dòng chữ của mình vì đã có nhiều người viết về Hạnh mặc dù họ chưa được gặp em một lần. Mặc dù họ chưa được một lần nghe Hạnh hát, những bài hát do em tự đặt lời, giọng tự nhiên, trong sáng, không chải chuốt. Nhưng, quả thật, những dòng chữ họ dành cho Hạnh thật ấm áp, thật nghĩa tình như đã quen Hạnh từ lâu.
Như một Nguyệt Quỳnh đã dành cho Hạnh một chỗ đứng thật đẹp trong lòng dân tộc: “tôi nhìn thấy tuổi trẻ đang vịn vai Hạnh đứng dậy, dân tộc tôi đang cần vịn vai em để bước đi cùng nhân loại” (1)
Như một Bác 8 Bến Tre đã dành cho Hạnh một phần trang trọng trong lịch sử: “Giai đoạn hậu Cộng sản ở nước ta, lịch sử sẽ được chép lại để vinh danh các anh thư hào kiệt Việt nam, trong đó chắc chắn có tên Đỗ thị Minh Hạnh” (2).  đọc tiếp

Posted in Z đến A | Tagged: , , | Leave a Comment »

LÀ GÌ NHỮNG NGƯỜI PHỤ NỮ VIỆT NAM NĂM 2011

Posted by Webmaster on December 22, 2011

Trình Phụng Nguyên

Viết thay cho lời nói vào lúc cuối năm khi nghĩ về những chị em:


Bùi thị Minh Hằng, 
Tạ Phong Tần,
Trịnh Kim Tiến,
Lê Thị Công Nhân,
Mẹ Nấm,
Huỳnh Thục Vy,
Phương Bích,
3 mẹ con chị Việt kiều Đức Trần Thị Hường,

Không bước cùng Họ trên đường quanh hồ Gươm sáng chủ nhật
Tối đêm về rưng rức với chiếu chăn
Giận với mình nam nhi co rúm trước quyền thế bạo lực
Nhục vì mình sức dài vai rộng ú ớ với lẽ phải điều ngay

Giữa thanh thiên Họ ngẩng đầu cao khăn quàng vắt vai áo dài phơi phới
Mắt sáng ngời ngực căng phồng rung rinh hồn nhiên nhón bước tới
Dù băng đỏ áo xanh áo vàng dù mắt quắc há mồm vung vít lưỡi lê
Mặc co đạp đấm đá giằng giật Họ vẫn đó đây hiên ngang tung tăng mái tóc thề

Họ là gì nếu không phải là hiện thân của những đấng thiên thần
Toả minh quang xuống khoảng trời đang bổng bẩy những loài quái ác điêu toa
Những [thần đồng] đang tập thể uốn éo úm-ba-la vái van lộng hành phương bắc
Múa may những điệp khúc tù mù túm bịt vùng trời nước non

Họ là gì nếu không phải là những bậc anh thư
Vì công chính quyết không lùi bước trước hậm hực ngục tù
Dẫu ngọa quyền dùi cui roi điện xe bít bùng không ỏng eo run sợ
Tay giơ cao lên vòng lưng thắt lại chân dài bước tới quyết giành non sông từ tay man rợ

Họ là gì nếu không phải là những đoá hoa khôi
Nở một lần cho đời dù hoa chỉ nở một lần thôi
Hỡi những người phụ nữ Việt Nam năm hai ngàn mười một
Ưỡn trước trời đánh thức những trái tim về với bản thể con người.

Trình Phụng Nguyên
Nguồn: X-cafeVN.org 

Posted in Người Việt - Nước Việt, Z đến A | Tagged: , , , , , , | Leave a Comment »

Ngày Tuyên Ngôn Quôc Tế Nhân quyền 2011 tại Washington, D.C.

Posted by Webmaster on December 20, 2011

Freedom for Vietnam Now

Lương Văn Phước

Mời đọc giả xem các video clips trên youTube:
http://www.youtube.com/watch?v=VFvIzJnUlXc   Phát biểu của Ông Nguyễn Tấn Toàn, 6 phút
http://www.youtube.com/watch?v=iEK2adSdQX8  Phát biểu của Bà Nguyễn Nữ Như Nghĩa, 4 phút
http://www.youtube.com/watch?v=bM_ppjK8fZs   Toàn bộ cuộc biểu tình, 31 phút.
↔ ↔ ↔

Ngày 10 tháng 12 năm 1948, 63 năm về trước, trong Bản Tuyên Ngôn Quốc Tế Nhân Quyền, Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc đã long trọng thừa nhận và cam kết bảo vệ những quyền sống bẩm sinh của con người.  Sau nhiều lần bổ túc vào các điều luật cụ thể,  ngày 16 tháng 12 năm 1966, Đại Hội Đồng Liên Hiệp Quốc thông qua văn kiện Công Ước Quốc Tế Về Các Quyền Dân Sự Và Chính Trị, qui định tổng quát các quyền dân sự và chính trị cơ bản của con người. Cụ thể, các chính phủ tham gia ký kết sẽ phải tôn trọng các quyền dân sự và chính trị của từng cá nhân, bao gồm quyền sống, quyền tự do tôn giáo, tự do hội họp và quyền bầu cử, và quyền được xét xử bình đẳng và theo đúng trình tự pháp luật.  Công ước này có hiệu lực như một bộ luật quốc tế từ ngày 23 tháng 3 năm 1976.  Chính quyền Cộng Sản Việt Nam đã ký kết và chấp hành (signed and ratified) bộ luật này ngày 24 tháng 9 năm 1982.   đọc tiếp

Posted in HPNCV/NE, Người Việt - Nước Việt, Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Sinh hoạt, Z đến A | Tagged: , , , | Leave a Comment »

Bài phỏng vấn bà quả phụ hạm trưởng Ngụy Văn Thà

Posted by Webmaster on August 1, 2011

 

Hạm Trưởng Ngụy Văn Thà và Hộ Tống Hạm Nhật Tảo HQ 10, HQ/QLVNCH

Hạm Trưởng Ngụy Văn Thà và chiến hạm HQ 10

Bà NVT: Nghe anh nói, cht hình nh anh Thà li hin đến trong tôi, bun lm! Thnh thong, xem hình hoc truyn hình, tôi vn thường t hào nói các con v hình nh hào hùng ca ba chúng là vy đó. Biết nói và nghĩ gì thêm na h anh? Quá kh đau thương đã chôn kín trong tôi bao ti nhc ca mt thi đáng sng. Thi gian đã xóa nhòa tt c. Nhưng có tưởng nh cũng ch là phút giây thôi ri hin ti li tr v. Ngày nay tui đi đã cao, tôi c sng nhng ngày còn li, thế thôi. L dĩ nhiên làm sao quên được hình nh chng tôi ngày trước, cũng trong b quân phc đó. Ch biết các anh đã mang li chút ít gì dĩ vãng đáng quý ca chng tôi.  đọc tiếp

Posted in Hoàng Sa - Trường Sa - Biển Đông, Tác giả hải ngoại, Tưởng Niệm - Tri Ân, Z đến A | Tagged: , , , , , , , , | Leave a Comment »

Phụ Nữ Cờ Vàng Phất Cờ Nương Tử!

Posted by Webmaster on June 9, 2011

Nguyễn Thanh Ty

11 Hội Viên Sáng Lập  Xin được thưa ngay rằng bài viết dưới đây không phải là một bài tường thuật buổi lễ như một bản tin thuần túy để thông tin mà chỉ là những cảm nhận cá nhân của một người khách được mời tham dự buổi “ra mắt” của Hội Phụ Nữ Cờ Vàng/NE như hàng trăm khách tham dự khác mà thôi.

Chiều ngày 29 tháng 5 năm 2001, một buổi chiều đẹp rực rỡ , tràn ngập nắng hanh vàng của một ngày bắt đầu mùa hè miền Đông Bắc Hoa Kỳ, thành phố Dorchester – Việt Nam Town, tiểu bang Massachusetts.

Đó là một buổi chiều đáng ghi nhớ của Cộng đồng năm 2011: Ngày Hội PNCV/NE, những chữ viết tắt của Hội Phụ Nữ Cờ Vàng vùng New England, trang trọng trình diện sự ra đời của mình với đồng hương tị nạn cộng sản. đọc tiếp

Posted in HPNCV/NE, Nhịp sống cộng đồng Boston/New England, Tác giả hải ngoại, Z đến A | Tagged: , , , , | 1 Comment »

Yểm Trợ Tự Do Dân Chủ Cho Việt Nam

Posted by Webmaster on April 22, 2011

Tuỵệt thựcCuộc Biểu Tình Yểm Trợ Tự Do Dân Chủ Cho Việt Nam
                                                                                                           Lương Văn Phước


Nhân loại đã bước vào một kỷ nguyên mới.  Độc tài, tham ô, người bóc lột người không còn chỗ đứng trên địa cầu này.  Cách Mạng Hoa Lài đã thành công ở Tunisia, Ai Cập.  Sự tranh đấu anh dũng của dân Lybia đã đánh đổ nguyên tắc lỗi thời “Không can thiệp vào vấn đề nội bộ nước khác”.  Người dân ở nhiều nước Bắc Phi: Syria, Yemen, Bahrain, … đang vứt bỏ gông cùm toàn trị độc tài để đòi quyền làm người, quyền công dân của họ.  Là người Việt Nam, ai ai cũng mong dân tộc ta sớm thoát được ách độc tài Công Sản.  Các cuộc biểu tình tiếp nối của người Việt tự do ở khắp nơi trên thế giới đang nuôi dưỡng và khuếch đại làn sóng tranh đấu cho tự do, dân chủ và nhân quyền để nó lan rộng khắp nơi trên quê hương, để người dân trong nước vượt qua được nỗi sợ hãi, đứng lên dành lại quyền làm người của chính mình. Read the rest of this entry »

Posted in HPNCV/NE | Tagged: , , , , , , | Leave a Comment »